Osterメーカー3157の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
Instruction Manual JUICE EXTRACTOR PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manuel d'Instructions CENTRIFUGEUSE À JUS LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D'UTILIZER CET APP.
1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions before using your juice extractor • T o.
2 SA VE THESE INSTRUCTIONS (For 120 & 127 V olts Only) T o reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug fits a polarized outlet only one way . This is a safety feature intended to help reduce the risk of electrical shock.
3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1. Powerful 400-watt Motor 2. Safety Locking Arms (both sides) 3. Food Chute 4. Stainless Steel Filter 5. Filter Basket 6. Large Capacity 600 mL (2.5-cup) Jar 7. Large Pulp Collector Container 8. ON/OFF Switch (I/O) 9. Food Pusher 10.
4 INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE USING Y OUR JUICE EXTRACTOR Follow the assembling instructions listed below before using your Oster® Juice Extractor: • Before you start assembling your juice extracto.
OPERATING INSTRUCTIONS 1. Prepare your fruits and vegetables by washing them thoroughly and peeling off those that need the skin removed. 2. Prepare the fruits and vegetables by cutting them into smaller pieces to ensure they will fit in the chute. 3.
6 AFTER USING Y OUR JUICE EXTRACTOR Before cleaning and storing your juice extractor , follow the instructions below to disassemble the unit: • T urn juice extractor off “O” and unplug it from t.
CLEANING • After disassembling all removable parts of the juice extractor , wash them by hand with warm soapy water or in the dishwasher (top shelf only).
PROBLEMS AND SOLUTIONS PROBLEM SOLUTION • Safety locking arms may not be locked properly in its position • T urn off and unplug unit and ensure all parts are assembled properly • T urn off and u.
9 TIPS AND SUGGESTIONS • Do not place any fruits or vegetables until you turn the unit on. Allow unit to run for at least 10 seconds before you start juicing • Do not allow the pulp container to o.
DRINK RECIPES 10 FRUIT POTPOURRI Ingredients: 4 medium apricots 2 cups cubed melon 1 large apple 1 orange Preparation: Process the fruits in the Oster® Juice Extractor , mix well and add a few ice cubes.
11 TOMATO COCKTAIL Ingredients: 8 tomatoes 4 celery stalks 1 lime, peeled 1 carrot ½ teaspoon salt 1 tablespoon Worcestershire sauce Procedure: W ash vegetables thoroughly . Process the tomatoes, celery , lime and cucumbers. Mix the juices, add condiments, and stir well.
12 1 – YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions “JCS” warrants that for a period of ONE year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship.
13 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ L ’utilisation d’appareils électriques nécessite certaines précautions élémentaires d’emploi et notamment les suivantes: • Lire soigneusement toutes l.
14 CONSERVER CES INSTRUCTIONS (Pour 120/127 volts seulement) A fin de réduire le risque de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche électrique polarisée (l’une des lames est plus large que l’autre) Ce type de fiche ne peut s’insérer dans une prise murale polarisée que dans un seul sens.
15 DESCRIPTION DE L’APP AREIL 1. Puissant moteur de 400 W atts 2. Etrier de fermeture (les deux côtés_ 3. T ube d’alimentation 4. Filtre en acier inoxydable 5. Panier à filtre 6. Récipient à jus d’un litre 7. Récipient à pulpe d’une grande capacité 8.
16 MANUEL D’INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER VOTRE CENTRIFUGEUSE Suivre les instructions d’assemblage ci-dessous avant d’utiliser votre Centrifugeuse Oster • Avant de commencer à assembler v.
MODE D’EMPLOI 1. Nettoyer soigneusement les fruits et les légumes, éplucher au besoin. 2. Prepare the fruits and vegetables by cutting them into smallerpieces to ensure they will fit in the chute. 3. S’assurer que la Centrifugeuse est bien assemblée.
18 APRES L’USAGE DE VOTRE CENTRIFUGEUSE Avant de nettoyer et ranger votre Centrifugeuse, veuillez suivre les instructions ci-dessous pour désassembler votre appareil : • T ourner le bouton de mar.
NETTOYAGE • Après avoir désassemblé tous les accessoires de la Centrifugeuse, laver chaque pièce à l’eau chaude avec un détergent doux ou placer les dans le lave-vaisselle (sur la partie du .
PROBLEMES ET SOLUTIONS PROBLEME SOLUTION • Les étriers de fermeture de sécurité ne sont probablement pas fermés correctement • Eteindre l’appareil, le débrancher et s’assurer que tous les.
21 CONSEILS ET SUGGESTIONS • Ne pas introduire de fruits ni de légumes avant de mettre l’appareil en marche. Laisser l’appareil marcher pendant 10 secondes avant de commencer l’extraction • Ne pas laisser le récipient à pulpe se remplir à ras-bord, cela peut entraver la bonne marche de l’appareil et l’endommager .
RECETTES 22 POT-POURRI DE FRUITS Ingrédients: 4 abricots de taille moyenne 2 tasses de melon coupé en dés 1 grosse pomme 1 orange Préparation : Extraire le jus avec la Centrifugeuse Oster , bien mélanger et ajouter quelques cubes de glace. Servir immédiatement.
23 COCKTAIL DE TOMATE Ingredients: 8 tomates 4 tiges de céleri 1 citron pelé 1 carotte ½ cuillère à café de sel 1 cuillère à soupe de sauce Worcestershire Préparation: Bien laver les légumes, extraire le jus des tomates, du céleri, du citron et des concombres avec la Centrifugeuse Oster .
24 1 AN DE GARANTIE LIMITEE Sunbeam Products,Inc (“JCS”) faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions garantit que pour une période de (1) an, à partir de la date d’achat, ce produit ne présentera aucun vice matériel ou de fabrication.
25 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando se utiliza cualquier artefacto eléctrico siempre se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR SU EXTRACTOR DE JUGOS.
26 CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES (Para 120 y 127 V oltios) Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este artefacto cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe entra sólo de una manera en un tomacorriente polarizado.
27 DESCRIPCION DEL AR TEF ACTO 1. Poderoso Motor de 400 watts 2. Palancas de Cierre Seguras (ambos lados) 3. T ubo de Alimentación 4. Filtro de acero inoxidable 5. Canasta de Filtro 6. Jarra de 600 ml de capacidad 7. Contenedor de gran capacidad para Recolectar la Pulpa 8.
28 INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR SU EXTRACTOR DE JUGOS Siga las siguientes instrucciones de ensamblaje listadas a continuación antes de utilizar su Extractor de Jugos Oster®: • Antes de c.
INSTRUCCIONES DE COMO UTILIZAR SU EXTRACTOR DE JUGOS 1. Prepare sus frutas y vegetales lavándolas minuciosamente y pelando aquellas que necesiten que la piel sea removida. 2. Prepare las frutas y vegetales cortandolos en pedazos pequeños para que puedean entrar en el tubo de alimentación.
30 DESPUES DE UTILIZAR SU EXTRACTOR DE JUGOS Antes de limpiar y guardar su extractor de jugos, siga las siguientes instrucciones para desarmar la unidad.
LIMPIEZA • Una vez desarmadas todas las partes removibles del extractor de jugos, lávelas a mano con agua caliente y jabón o en el lavaplatos automático (en la parte superior exclusivamente).
GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCION • La palancas de cierres aseguradoras quizás no estén correctamente enganchadas • Desenchufe la unidad y asegúrese de que todas las partes estén.
33 CONSEJOS Y SUGERENCIAS • No coloque ninguna fruta o vegetal dentro de la unidad hasta que se encuentre encendida. Deje que la unidad esté encendida por lo menos por 10 segundos antes de comenzar.
34 RECET AS DE BEBIDAS POUPURRI DE FRUT AS Ingredientes: 4 albaricoques medianos 2 tazas de trozos de melón 1 manzana grande 1 naranja Preparación: Procesar las frutas mencionadas en el Extractor de Jugos Oster®, mezclar bien y agregar unos cubitos de hielo al gusto.
35 COCTEL DE TOMA TE Ingredientes: 8 tomates 4 ramas de apio 1 limón pelado 1 zanahoria 1 pepino pelado ½ cucharadita de sal ¼ cucharadita de pimienta 1 cucharada de salsa inglesa (Worcestershire) Preparación: Lave bien los vegetales, procese los tomates, el apio, zanahoria, limón y el pepino.
36 1 AÑO DE GARANTIA LIMIT ADA Sunbeam Products, Inc., operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions (“JCS”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra por un periodo de un año a partir de la fecha de la compra.
Aguascalientes Chiapas Chihuahua Coahuila Distrito Federal Distrito Federal Distrito Federal Durango Estado De México Estado De México Estado De México Estado De México Guanajuato Guerrero Jalisco.
38 Argentina Electro Service S.A Esmeralda 870 Buenos Aires (1007)(541 1) 431 1-1355 / 6460, Fax(5411) 431 1-6460 Sr. Jaime Duran-Presidente es@electroservicesa.com.ar Costa Rica S.T .A. Alexis Bonilla 25 mts. Al Sur del Banco Popular, Paseo de los Estudiantes, San Jose 1 1873-1000 (506) 221-7265, Fax (506) 256-6239 Sr.
40 PRECAUÇÕES IMPOR T ANTES Ao usar aparelhos eletrodomésticos, as precauções de segurança básicas devem sempre ser observadas, incluindo as seguintes: • Leia todas as instruções antes de u.
41 GUARDE EST AS INSTRUÇÕES (Para 120 e 127 volts) A fim reduzir o risco de uma descarga elétrica, este dispositivo conta com um plugue polarizado (um pino é mais largo do que o outro). Este plugue encaixa somente de uma maneira em uma tomada polarizada.
42 DESCRIÇÃO DO AP ARELHO 1. Motor Potente de 400 watts 2. Alça para T ravar com Segurança (ambos lados) 3. T ubo de Alimentação 4. Filtro em Aço Inoxidável 5. Base do Filtro 6. Jarra com 600 mls de capacidade 7. Recipiente Coletor de Bagaço de Grande Capacidade 8.
43 INSTRUÇÕES DE USO ANTES DE USAR A CENTRÍFUGA Siga as seguintes instruções de montagem antes de usar sua Centrífuga Oster®: • Antes de começar a montar sua Centrífuga, certifique-se de qu.
INSTRUÇÕES DE COMO UTILIZAR SUA CENTRÍFUGA 1. Prepare as frutas e legumes lavando-os e retirando a casca daqueles que necessitam ser descascados. 2. Prepare as frutas e legumes cortando-os em pedaços menores para serem colocados no tubo que alimentação.
45 APÓS O USO DA CENTRÍFUGA Antes de limpar e guardar a centrífuga, siga as seguintes instruções para desmontar o aparelho: • Certifique-se de que a centrífuga se encontra na posição de desl.
LIMPEZA • Depois de desmontar todas as peças que podem ser removidas da centrífuga, lave-as na mão com água morna ensaboada ou em uma máquina de lavar louças (apenas na parte superior).
GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUÇÃO • T alvez as alças de segurança não estejam bem travadas • Desligue e desconecte o aparelho da tomada e certifique-se de que todas as peças es.
48 CONSELHOS E SUGESTÕES • Não colocar nenhuma fruta ou legume na Centrífuga antes que a mesma estiver ligada. Deixe que o aparelho fique ligado por pelo menos por 10 segundos antes de começar o.
RECEIT AS DE BEBIDAS 49 POUPORRI DE FRUT AS Ingredientes: 4 abricós médios 2 xícaras de melão em pedaços 1 maçã grande 1 laranja Preparo: Processe as frutas acima na Centrífuga Oster®. Misture bem e acrescente gelo a gosto. Sirva imediatamente.
50 COQUETEL DE TOMA TE Ingredientes: 8 tomates 4 talos de aipo 1 limão sem casca 1 cenoura 1 pepino sem casca ½ colherinha de sal ¼ colherinha de pimenta 1 colher de molho inglês Preparo: Lave bem as verduras. Processe os tomates, o aipo, a cenoura, o limão e o pepino.
51 GARANTIA LIMIT ADA DE 1 ANO Sunbeam Products, Inc. operando sob o nome de Jarden Consumer Solutions (“JCS”) garante que este produto estará livre de defeitos materiais ou de mão-de-obra por um período de um ano a partir da data de compra.
Printed in China Imprimè en Chine Impreso en China Impresso na China P .N. 123006 ©2007 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Latin America, LLC, 5200 Blue Lagoon, Suite 470, Miami, FL 33126.
デバイスOster 3157の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Oster 3157をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOster 3157の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Oster 3157の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Oster 3157で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Oster 3157を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOster 3157の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Oster 3157に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOster 3157デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。