Petra ElectricメーカーCC 300の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
5200 02/5 2000 3 Pe tra Cool Curl CC300 English 3 Français 7 Deutsch 12 Italiano 17 2 1 Cool 0.
2 2 1 Cool 0 3 2 1 4 A.
3 EN Congratulations! You have pur chas ed a Pet ra p rodu ct. Our aim is t o pr ovid e qu alit y pr oduc ts w ith a ta stef ul desi gn a nd a t an aff orda ble pric e. W e ho pe that you will enjoy this product for many years. Safety instructions General safety Re a d t h e m a n ua l ca r e fu l l y • be f o re u se .
4 EN re mo ve th e a pp lia nc e w it h yo ur ha nd s. Im med ia tel y re mo ve th e m ai ns pl ug fr om th e wal l soc ke t. If th e ap pl ian ce is i mme rs ed in wa te r o r oth er li qu ids , do no t use the appliance again. Cl ea n t he ap pl ian ce an d the • a c c e s s o r i e s .
5 EN Be fo re us e, ma ke su re th at • yo ur ha ir is f ull y dry . Hai r is mo st fr ag ile a nd pr one t o br ea kag e whe n it is we t. If yo u use t he ap pli an ce on da mp ha ir , t he cu ti cle w ill b e op en ed an d t he co rt ex wi ll be damaged.
6 EN Afte r ro llin g in the hai r, a llow the hea t to • work on the hair for a f ew s econ ds. If t he air feel s to o ho t, s et a low er t empe ratu re. To r oll out the curl s, p ress the rol l-ou t butt on ( 2). The curl ing atta chme nt ( 3) w ill be d isen gage d an d ca n be rol led out of t he formed curl.
7 FR Félicitations! Vous ave z ac heté un prod uit Petr a. N ous souh aito ns v ous prop oser des pro duit s de qual ité asso cian t un des ign raff iné et d es p rix acce ssib les. Nou s es péro ns q ue v ous prof iter ez longtemps de ce produit.
8 FR un e int en sit é de se rvi ce ré si due ll e n om ina le in fé rie ur e ou é gal e à 3 0 mA. C ont ac tez vo tr e i ns tal la teu r si vo us souhaitez être conseillé. Ne p lon ge z p as l' ap par ei l • da ns l' ea u o u aut re s l iq uid es .
9 FR Dé br anc he z l a fic he se ct eur • du s ect eu r l or squ e l'a pp are il n' es t p as ut il isé , ava nt le m on ta g e ou le d é mo nt a ge d e mê me qu 'a van t le ne tto ya ge ou l'entretien.
10 FR - Avan t le mon tage ou le d émon tage , arrêtez l'appareil, débranchez la fiche sect eur de l a pr ise mura le e t at tend ez q ue l'appareil refroidisse.
11 FR Clause de non responsabilité Sous rés erve de modi fica tion s ; les spéc ific atio ns p euve nt ê tre modi fiée s sa ns préavis..
12 DE Herzlichen Glückwunsch! Sie habe n ei n Pe tra Prod ukt erwo rben . Un ser Ziel ist es, Qua litä tspr oduk te m it e inem gesc hmac kvol len Desi gn z u ei nem ersc hwin glic hen Prei s an zubi eten . Wi r ho ffen , dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden.
13 DE La ss en Si e a ls zu sä tzl ic he • Sc hu tzm aß nah me ei ne n Fe hl ers tr oms ch utz sc hal te r (F I- Sch ut zsc ha lte r) im St ro mkr ei s d es Ba de zim me rs installieren, der einen Nenn- Fe hl ers tr om vo n 3 0 mA ni cht üb er sch re ite t.
14 DE Is t das N etz ka bel o der d er Ne tz ste ck er be sch äd igt o der de fe kt, m uss d as Te il vo m He rs tel le r o de r e in em a u to r i s ie r t e n R e p ar a t u r b e tr i e b ausgetauscht werden. Zi eh en Si e n ie mal s am • Ne tz kab el , u m den Ne tz ste ck er au s d er Wandsteckdose zu ziehen.
15 DE Beschreibung (Abb. A) Ihr 5200 02/5 2000 3 Pe tra Lock enst ab w urde zu m Lo ck en u nd W el le n Ih re r Ha ar e en tw ic ke lt . Das Gerä t is t mi t zw ei L ocke nauf sätz en (16 mm / 20 mm) ausg esta ttet . Da s Ge rät ist nur für den Gebr auch in gesc hlos sene n Räum en g eeig net.
16 DE Überhitzungsschutz (Abb. A) Werd en d ie L ufta usla ssst elle n ab gede ckt oder mit Haar en b lock iert , wi rd d ie a ustr eten de Luft zu heiß und der Übe rhit zung ssch utz schaltet das Gerät ab. Stel len Sie den Temp erat ursc halt er ( 1) a uf • Position "0".
17 IT Congratulazioni! Avet e ac quis tato un prod otto Pet ra. Il n ostr o scop o è quel lo d i fo rnir e pr odot ti d i qu alit à con un d esig n gr adev ole, ad un p rezz o in te res sa nte . Ci au gur ia mo ch e p os sia te us uf rui re di questo prodotto per molti anni a venire.
18 IT di ff ere nz ial e (RC D) co n una co rr ent e res id ua di fu nz ion am ent o nom in ale no n sup er ior e a 3 0 mA. Co nt att at e l 'i nst al lat or e p er una consulenza. No n imm er ger e l'a pp are cc hio • in a cqu a o i n alt ri li qu idi .
19 IT Se l'apparecchio non viene • ut il izz at o, pr ima d i e se gui re op er azi on i d i mon ta ggi o o sm ont ag gio e pr im a d i e ff et t ua re in te r ve nt i d i p ul iz i a e ma nut en zio ne , s co lle ga re se mp re la sp in a d al la re te di alimentazione elettrica.
20 IT Montaggio (fig. A) Prima di procedere, è necessario porre attenzione alle seguenti note: - Prim a de l mo ntag gio o de llo smon tagg io, speg nere l'a ppar ecch io, scol lega re l a sp ina di a lim en taz io ne da lla p res a ele tt ric a a p ar ete e attendere che l'apparecchio si raffreddi.
21 IT Stoccaggio Coll ocar e l' appa recc hio e gl i ac cess ori • nell'imballaggio originale. Ripo rre l'ap pare cchi o co n i rela tivi acc esso ri • in u n lu ogo asci utto , al rip aro dal gelo e fuori dalla portata dei bambini.
22 IT.
23.
© Petra 2013 05/13/V1 PETRA Deutschland GmbH Eberhardstraße 73312 Geislingen/Steige Deutschland www .petra-electric.de.
デバイスPetra Electric CC 300の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Petra Electric CC 300をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPetra Electric CC 300の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Petra Electric CC 300の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Petra Electric CC 300で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Petra Electric CC 300を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPetra Electric CC 300の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Petra Electric CC 300に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPetra Electric CC 300デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。