Princessメーカー509101 Style Pro ACの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
COOL Nederlands 5 English 8 Français 10 Deutsch 13 Español 16 Italiano 19 Svenska 22 Dansk 24 Norsk 26 Suomi 28 Português 30 38 509101 Prin cess S.
CO OL 3 2 1 5 6 4 7 8 2 A.
COOL 5 7 8 B 3.
A 4 2 6 1 3 C E D F.
5 NL Aanwijzingen voor optimaal gebruik Laat uw haar , in dien mog elij k, g edee ltel ijk op n atuu rlij ke w ijze dro gen. Ind ien u he t appa raat moe t ge brui ken, ver wijd er d an zoveel mogelijk vocht van uw haar . Gebr uik een kam met bred e ta nden om beschadiging van het haar te vermijden.
6 T oermalijntechnologie T o erma lijn is een half edel stee n me t opme rkel ijke ele ktri sche eig ensc happ en, die de m eest neg atie f mo geli jke ione n ui tsto ot wann eer het mate riaa l wo rdt verh it. De i onis che func tie bied t de ult ieme besc herm ing voor de glan s, d e kl eur en d e voch tigh eid van uw h aar .
7 NL Reiniging en onderhoud Het appa raat ver eist gee n sp ecia al onderhoud. W aarschuwing! Scha kel voor rei nigi ng e n on derh oud alti jd het appa raat uit en verw ijde r de net stek ker uit het stopcontact. Domp el h et a ppar aat voor rei nigi ng n iet onder in water of andere vloeistoffen.
8 Hints for optimum use If p ossi ble, all ow y our hair to part iall y dry natu rall y . If it i s ne cess ary to u se t he appl ianc e, r emov e as muc h mo istu re f rom your hair as possible. Use a wi de-t ooth ed c omb to a void dam age to the hair .
9 EN Nano silver technology Nano sil ver tech nolo gy w orks wit h si lver part icle s me asur ed b y na nome tre to c aptu re exce llen t mi crob ial ef fect s of sil ver . Nan o silv er i s na tura lly anti micr obia l an d el imin ates bacteria from the appliance to create a germ- free zone to protect your health.
10 Conseils pour une utilisation optimale Si p ossi ble, lai ssez vos che veux séc her natu rell emen t, a u mo ins part iell emen t. Si v ous deve z ut ilis er l ’app arei l, é limi nez autant que possible l’humidité de vos cheveux. Util isez un peig ne a ux a igui lles esp acée s pour éviter d’endommager les cheveux.
11 FR T echnologie de tourmaline La t ourm alin e es t un e pi erre sem i-pr écie use présentant des propriétés électriques rema rqua bles : e lle émet nat urel leme nt auta nt d ’ion s né gati fs q ue p ossi ble dès que le m atér iau est chau ff é.
12 Nettoyage et entretien L ’appareil ne requiert aucun entretien particulier . A vertissement ! Av ant le n etto yage ou l’en tret ien, arr êtez touj ours l’a ppar eil et d ébra nche z la fic he secteur de la prise murale. Ne p long ez p as l ’app arei l da ns l ’eau ou autres liquides pour le nettoyer .
13 DE Hinweise für einen optimalen Gebrauch Fall s mö glic h la ssen Sie Ihr Haa r zu m T e il auf natü rlic he W ei se t rock nen. Sol lte es erfo rder lich sei n, d as G erät zu verw ende n, bese itig en S ie s o vi el F euch tigk eit aus Ihrem Haar wie möglich.
14 T urmalin-T echnologie T urm alin ist ein Hal bede lste in m it beme rken swer ten elek tris chen Eig ensc haft en, der bei Erhi tzun g au f na türl iche W eise so viel e ne gati ve I onen wie mög lich abg ibt. Die Ione nfun ktio n so rgt für eine n op tima len Glan z, Farb - un d Fe ucht igke itss chut z Ih res Haar s.
15 DE Reinigung und W artung Das Gerä t be darf kei nerl ei b eson dere r W artung. Achtung! Scha lten Sie das Ger ät v or d er R eini gung und W art ung stet s au s un d zi ehen Sie den Netzstecker aus der W andsteckdose. T auche n Si e da s Ge rät zur Rein igun g niem als in W asser ode r an dere Flüssigkeiten ein.
16 Uso ¡Atención! No util ice el a para to c erca de bañe ras, duc has, lav abos u o tros rec ipie ntes que contengan agua. Consejos para un uso óptimo Si e s po sibl e, d eje que el c abel lo s e se que parc ialm ente de form a na tura l.
17 ES T ecnología de turmalina La t urma lina es una pied ra s emip reci osa con extr aord inar ias prop ieda des eléc tric as, que emit e de for ma n atur al l a ma yor cant idad posi ble de i ones neg ativ os c uand o se cal ient a el m ater ial.
18 Limpieza y mantenimiento El a para to n o re quie re n ingú n ma nten imie nto especial. ¡Atención! Ante s de la limp ieza o e l ma nten imie nto, apag ue s iemp re e l ap arat o y reti re e l enchufe eléctrico de la toma de pared. No s umer ja e l ap arat o en agu a ni otr os líquidos de limpieza.
19 IT Suggerimenti per un uso ottimale Se p ossi bile , la scia te a sciu gare in part e da soli i v ostr i ca pell i. S e è nece ssar io u sare l’ap pare cchi o, r imuo vete dai cap elli qua nta più umidità possibile. Usat e un pet tine a d enti lar ghi per evit are di danneggiare i capelli.
20 T ecnologia alla tormalina La t orma lina è u na p ietr a se mipr ezio sa c on note voli pro prie tà e lett rich e, c he, risc alda ta, emet te n atur alme nte il m aggi or n umer o poss ibil e di ion i ne gati vi. La f unzi one ioni ca forn isce ai cape lli un’e stre ma p rote zion e di c olor e, l ucen tezz a e idra tazi one.
21 IT Pulizia e manutenzione L ’appare cchi o no n ri chie de a lcun a manutenzione particolare. Attenzione! Prim a de lla puli zia o de lla manu tenz ione , speg nete sem pre l’ap pare cchi o e stac cate la s pina di alim enta zion e da lla pres a a parete.
22 Tips för optimal användning Om m öjli gt, till åt d itt hår att delv is l uftt orka . Om d et ä r nö dvän digt att anv ända appa rate n, a vläg sna så m ycke t fu kt s om möjligt från ditt hår . Anvä nd e n ka m me d br eda tänd er f ör a tt undvika att skada håret.
23 SV Nano-silverteknologi Nano -sil vert ekno logi n ar beta r me d silv erpa rtik lar med nano mete rsto rlek för att fång a si lvre ts e xcel lent a, m ikro bisk a ef fe kt. Nano -sil ver är n atur ligt ant imik robi ellt och elim iner ar b akte rier frå n ap para ten för att skap a en bak teri efri zon som sky ddar din häls a.
24 Tips for optimal anvendelse Lad håre t tø rre delv is a f si g se lv , om muli gt. Hvis det er nødv endi gt a t br uge appa rate t, f jern så mege t fu gt f ra h året som muligt. Brug en bred -tak ket kam for at u ndgå at skade håret.
25 DA Nano-sølvteknologi Nano -søl vtek nolo gi b estå r af søl vpar tikl er , som måle s af et nano mete r , for a t vi dere give sølv ets fant asti ske mikr obis ke e ff ekte r . Nano -søl v er nat urli gt a ntib akte riel t og elim iner er b akte rier fra app arat et f or a t skab e an bak teri efri zon e fo r at bes kytt e di n sund hed.
26 Tips for optimal bruk Ders om d et e r mu lig bør du l a hå ret delv is tørk e na turl ig. Hvis det er nødv endi g å bruke apparatet, må du fjerne så mye fuktighet fra håret som mulig. Bruk en bred tann et k am f or å unn gå å skade håret.
27 NO Nanosølvteknologi Nano sølv tekn olog ien arbe ider med sølv part ikle r so m må les med nano mete r , for å utny tte de g limr ende mik robi ske ef fekt ene av sølv . Nano sølv er et n atur lig anti mikr obis k st of f og e limi nere r ba kter ier fra appa rate t sl ik a t det skap es e n ba kter iefr i so ne s om b esky tter hels en.
28 Ohjeita oikeaan käyttöön Jos mahdollista, anna hiustesi kuivaa osit tain its estä än. Jos lait teen käy ttö on v ältt ämät öntä , ku ivaa hiu kset ens in mahdollisimman kuivaksi. Käyt ä ha rvap iikk istä kam paa vält tyäk sesi vahingoittamasta hiuksia.
29 FI Lämpötilan säätö (kuva D) Saad akse si m atal amma n lä mpöt ilan , as eta lämpötilakytkin (2) ‘O’-asentoon. Saad akse si m iedo n lä mpöt ilan , as eta lämpötilakytkin (2) ‘I’-asentoon. Saadaksesi korkean lämpötilan, aseta lämpötilakytkin (2) ‘II’-asentoon.
30 Sugestões para uma utilização ideal Se p ossí vel, dei xe o seu cab elo seca r parc ialm ente ao natu ral. Cas o se ja nece ssár io u tili zar o ap arel ho, reti re o máxi mo d e hu mida de p ossí vel do s eu cabelo. Util ize uma esco va d e de ntes esp açad os para evitar danos no cabelo.
31 PT T ecnologia de turmalina A turmal ina é um a pe dra semi -pre cios a co m surp reen dent es p ropr ieda des eléc tric as, que emit e na tura lmen te o s iõ es m ais nega tivo s po ssív eis quan do o mat eria l é aque cido .
32 Limpeza e manutenção O ap arel ho n ão r eque r qu alqu er t ipo de manutenção especial. Atenção! Ante s de lim par ou p roce der à manu tenç ão, desl igue sem pre o ap arel ho no interruptor e retire a ficha da tomada. Não merg ulhe o a pare lho em á gua ou e m quaisquer outros líquidos para limpeza.
33 EL Συμβουλές για άριστη χρήση .
34 Τ εχνολογία τ ούρμαλίνης .
35 EL Καθαρισμός κ αι συντήρηση .
36 (F 6 .
37 AR .
38 (A Princess 509101 .
39 AR.
Nederlands 4 English 8 Français 12 Deutsch 16 Español 20 Italiano 24 Norsk 28 Deutsch 16 Svenska 32 Dansk 36 Suomi 40 Português 44 © 2009 Princess Household Appliances B.
デバイスPrincess 509101 Style Pro ACの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Princess 509101 Style Pro ACをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPrincess 509101 Style Pro ACの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Princess 509101 Style Pro ACの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Princess 509101 Style Pro ACで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Princess 509101 Style Pro ACを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPrincess 509101 Style Pro ACの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Princess 509101 Style Pro ACに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPrincess 509101 Style Pro ACデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。