PrincessメーカーClassic Mini Table Chef TM 102221の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 54
Table Ch ef Article 1 02221/ 102222 © Princess 2007 Neder lands 1 English 5 Franç ais 9 Deutsch 13 Español 17 It aliano 21 Svens ka 25 Dansk 29 Norsk 33 Suomi 37 Portu guês 41 Ελλην ικ ά 4.
F A B C D E 1 1 2 Nederl ands: Garant ievoorwaa rden 1 jaar op fabrikage- en materiaalfouten. De garantie geldt alleen met volledig ingevuld garantiebewijs. Geen garantie op defekten t.g.v . verkeerd geb ruik, onbevoegde demontage en vallen. De garantie is niet geldig voor gevolg-schade.
1 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Algem een Met de ze T able Chef ku nt u ba kken en brade n zond er de to evoegin g van v et. De T able Chef h eeft een ba kplaa t uitgevo erd met antia anbaklaa g en ee n thermo staat die d e bakp laat op de juist e temper atuur h oudt.
2 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Onder houd en reini gen • V er plaats het a pparaat nooi t als het is ingesch akel d of nog w arm is. Schakel het ap paraat eerst uit en verpla ats het pas als het i s afge koeld . • Dompel de therm ostaat nooit onder in water of een andere vloei stof.
3 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 • Haal altijd de ste kker uit het stopc ontact wann eer u he t apparaat niet g ebruikt. • Als u de stekk er uit h et stopc ontact neemt , trek d an aa n de ste kker, niet aan het sno er . • Gebruik het apparaat niet a ls het apparaat of het sno er besc hadig d is.
4 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Milieu Werp verpak kingsm ateriaal zoals p lastic en doze n in de daarvoo r bes temde containers . Wilt u het appara at weg doen te rwijl het nog go ed funct ioneert of eenv oudig gereparee rd kan worden , zorg da n voor hergeb ruik va n het a pparaat.
5 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Genera l This T ab le Che f enabl es you t o fry or grill food wit hout u sing fat . The T ab le Chef is equip ped w ith a gr ill plate wi th a n on-stick coati ng and a thermo stat that m aintains the grill plate at the required tempe rature.
6 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Maint enanc e and c leaning • Never move the ap pliance whil st it is switch ed on or is sti ll hot. Switch off the ap pliance , and wait un til it ha s cooled down befor e movi ng it. • Never immer se th e thermo stat in water, or in other liquid s.
7 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 • Always remov e the pl ug fro m the w all socket by pu lling o n the plug, no t the powe r cord . • Do not u se the applian ce if th e pow er cord or th e applian ce is damag ed. For your safety return the appliance to our servic e department.
8 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 The E nvironm ent Dispos e of packag ing ma terial s such a s plastic a nd box es in the appro priate containers . Y ou should ensur e for the r euse of the applian ce if you wish to di spose of it whilst it is stil l in goo d worki ng ord er or need s only a m inor repair .
9 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Génér alités V otre T able Chef v ous p ermet de préparer des ali ments sans ajoute r de cor ps gras. Le T able Chef e st équip é d'u ne plaque de cuisson avec revêteme nt an tiadhés if et d'un the rmostat q ui la ma intient à la tempér ature vo ulue.
10 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 quelle du rée et quelle tempé rature donnent les m eilleurs résul tats. Entretie n et nett oyage • Ne déplacez jamais l'appareil pendant qu'il es t en m arche, ni s'i l est enc ore chaud . Éteig nez-le d'abor d, laiss ez-le bien r efroidir, et déplac ez-le en suite.
11 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Chaleur et électricité • A vant d'utilis er cet ap pareil, assu rez- vous q ue la tensio n du ré seau corres pond à la ten sion du rés eau indiq uée su r la pla quette type de l'appareil. • Utilisez u ne prise racc ordée à la ter re.
12 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 • La plaque d u grill de ce s et a u n revêt ement an tiad hésif à base de PTFE . Lorsque ce m atéria u s 'écha uffe, il peut dégager de faibles quantité s de certains gaz , parfaiteme nt inno cents pour l'humai n.
13 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Allgem ein Mit dies em T abl e Chef können Sie fet tfrei braten. Der T able Chef verfügt über ei ne Bratfläche mit A ntihaftschicht und ei nen Therm ostat, der die Bratfläch e auf der richtig en T emper atur hä lt.
14 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Pflege und Re inigun g • V er schieb en Sie das Ge rät ke inesf alls in eing escha ltetem Zustand ode r wenn es noch warm ist. Sc halten Sie das Ger ät zuerst aus und verschi eben Sie es erst, wenn es abge kühlt is t.
15 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Wärme und Elektrizität • Bevor Si e das Gerät ve rwend en, prüfe n Sie, o b die Netzspannung mit der a uf dem T y pens child d es Gerä ts angeg ebenen Stromstä rke übere instimm t. • V erwende n Sie ei ne geer dete Steckdos e.
16 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 • Nehmen Sie den Thermostat nicht auf, wenn er ins Wasser gefall en ist. Ziehen Sie so fort de n Stecker aus d er Steckdose . Benu tzen Si e das Gerät nicht mehr . • Reinigen Sie das G erät nac h de r Benu tzung gründli ch (sieh e Kapi tel ‘Nach der B enutzun g’).
17 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Genera lidade s Con esta pl anch a de fr eír T able Chef puede usted f reír y as ar sin tener qu e añadir grasa. La pla ncha T abl e Che f consta de una placa d e asad o con recubrim iento antiad herent e y un term ostato q ue conserva la te mpera tura de la planch a.
18 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 el tiempo y la temper atura para obten er buenos resul tados. Manten imie nto y limpi eza • No mueva n unca el aparato mien tras que est é cal iente o encen dido. De be apagarlo pri mero y sólo p odrá desplaz arlo c uand o se hay a enfr iado.
19 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Electricidad y fuentes de calor • Antes d e utilizar el aparato , verifiq ue que el voltaje de la red corresponda al voltaje indi cado e n la plac a. • Use una toma d e alimen tación con conex ión a ti erra.
20 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 • La plancha de este juego está provista de un a capa antia dheren te a ba se de PTFE (politet rafluore tileno ). Al calen tarse pueden emiti r partículas mínim as de g ases que so n comp letamente ino fensiva s para el homb re.
21 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Introd uzione Il prodot to T able Chef p ermett e di cuoc ere le prop rie pietanze pref erite senz a la necessi tà di u tilizzare grass i.
22 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 6 Impostare la tempe ratura di cottur a desiderata m edian te l’ap posita manopola di rego lazione . 7 Attendere per ca . 10 mi nuti fino a quando la spia lu mino sa non s ia stata DISA TTIV A T A: ciò signi fica c he la temperat ura im postata è stata raggiunta.
23 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 • Utilizzare l'apparecc hio unic amente secon do le m odali tà descr itte ne lle presen ti istr uzioni.
24 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 • Posizionare l’apparecchi o su un a super ficie st abile, piana e resistente al calor e e agli schiz zi e in un pun to da cui ess o non poss a cader e. • Assicurarsi che il cavo el ettrico non pend a dal bordo del piano di lavoro, di menso le o di tavoli.
25 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Allmä nt Med den na T able Chef kan du fritera o ch steka u tan att till sätta fett. T able Ch ef har e n stek platta med teflonbe läggni ng och en termo stat som upprä tthåller st ekplat tans temper atur. Apparate n är my cket e nkel att a nvända.
26 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Unde rhåll och ren göri ng • Flytt a ald rig apparate n om d en fortfarande är inko pplad el ler va rm. Stäng fö rst av ap paraten och flytta den n är den kallnat . • Sänk aldrig ned ap paraten i vat ten eller a nnan vätska.
27 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 • När du d rar ur ko ntakten ur väggu ttaget ska du dra i själva kontakten och inte i sladd en. • Använd inte apparaten om a pparaten eller sladden är skadad . Skicka den till vår se rvice avdelnin g för att und vika fara.
28 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Miljö Kasta förpack ningsma terial som p last och kartong i con tainrar avs edda för detta. Om apparat en ka sseras när de n ännu är funktions dugl ig skal l den återv inna s. Apparate n ske kasseras på ett ansvarsfullt sätt, så att appar aten el ler delarn a kan återanvä nda s.
29 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Genere lt Med den ne T able Chef kan De stege uden at tilsæ tte fedtstoffer . T able Chef har en stegepl ade forsyne t med anti-st ickbelæg ning og en ter mostat, so m holder stegep laden på den rette temper atur.
30 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 V ed ligehold else og reng øring • Flyt aldrig ap paratet men s det e r tændt eller stadig er varm t. Sluk førs t apparatet, o g flyt det ikke før d et er kølet af . • Sænk aldrig termostaten ned i va nd eller n ogen an den væske .
31 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 • Når De tr ækker stikke t ud af stikko ntakten, træk da i se lve stikket og ikk e i led ninge n. • Brug ikke apparatet, hvis a pparatet eller l edning en er beskadi get. Sen d det ti l vores servi ceafdeli ng for a t und gå nogen risiko .
32 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Miljø Smid in dpakningsm aterialet som fx plast ik og æsk er væk i de d ertil be stemte containere. Vil De kas sere apparat et m ens de t stadig fungere r godt ell er let k an repareres , sørg da for a t appara tet bliver genbrug t.
33 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Genere lt Med den ne T able Chef kan du steke og brase ut en a t du treng er å ti lsette fett. T able Ch ef har e n stek eplate m ed slippbel egg o g en te rmostat so m hold er stekepla ten på riktig temperatur.
34 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 V ed likehold og reng jøring • Flytt aldri ap paratet hvis det er koplet til, ell er hvis det fortsatt er varmt . Slå først av apparatet og flytt det ett er at det er avkjø lt. • Senk aldri ap paratet ned i vann eller en ann en væ ske.
35 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 • Ikke bruk apparatet h vis ap paratet eller l edning en er skadet . Send apparatet inn til vår servicetjen este for å unn gå risiko . V ed d enne typ e apparat kan en skad et le dning b are bytt es ut av vår se rvicetjen este ved hjelp av spe sialverk tøy .
36 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Miljø Kast em ballas jemate riell som plast og pappesker i con tainere bere gnet på slikt avfall. Ønske r du å kvitte deg med apparatet selv om det frem deles virk er som det skal, eller lett kan repareres , bør du sørge for gjenbruk av ap paratet.
37 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Yleistä Tällä T abl e Chef -paistolevy llä voi t paistaa ja grilla ta ilman li särasva a. T able Ch ef -paistole vyssä on pinno itettu paistolevy ja term ostaatti, joka pit ää paistolevyn lämpöt ilan ju uri oik eana.
38 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Hoito ja puh dista min en • Älä koskaan siirrä laitetta, kun se on päällä tai lämmin. Sammu ta laite ja siirrä sitä vas ta sen jääh dyttyä. • Älä koskaan upota termo staattia vetee n tai muuhun neste eseen .
39 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 huo ltopalvelumme voi v aihtaa tämän tyyppi sen la itteen v ioittun een verkk ojohdo n uutee n eriko istyö kaluja käyttä en. • V armista, etteivät laite , virtajohto, termo staatti tai pistotulp pa joudu kosketu ksiin lämm önläht een, kut en kuum an keitto levy n tai avotule n kanssa .
40 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Ympä ristö T oimita pakkausm ateriaal it, kuten mu ovi ja pahvilaati kot, niit ä varten tarkoite ttuihin säiliöi hin. Jos et en ää ha lua käyt tää la itetta, vai kka se toim ii hyvin tai sen voi korjata he lposti , huolehd i laittee n kierrä tykse stä.
41 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Geral Com es ta T able C hef pode fritar e gre lhar sem a diciona r gordu ra. A T able Chef tem uma c hapa de fr itar com anti-ad erente e um ter mós tato que mantém a chapa de fritar à tempera tura correcta.
42 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Manu tenção e limpe za • Nunca deslo que o aparelho se este estiver ligado ou ai nda q uente. Prime iro des ligue o aparelho e desloq ue-o ap enas quan do estive r frio. • Nunca mergu lhe o termóstato em água o u nout ro líq uido.
43 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 • Use uma tomad a com terra. • Retire se mpre a ficha da toma da quan do não utilizar o aparelho. • Quando tirar a f icha da toma da, pux e pela fi cha, n ão puxe pelo cabo. • Não util ize o aparelh o se o aparelho ou o cabo e stiver d anific ado.
44 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 extre mamen te sensível a este gás. Por isso, não use o aparelho perto de pássar os (po r exe mplo, papagaios). Ambi ente Coloque o ma terial d e embal agem , como plástico e caix as, no conten tor de lixo apropr iado.
45 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Γενικά Τ ο T able C hef είναι µία συ σκευή η οποία σας δίνε ι τη δυνα τότητα να τηγανί ζετε ή να ψήνετε φαγητά χωρίς ν α χρησ ιµοποιείτε λίπος .
46 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Συµβο υλή : τα µι κρά κοµµά τια µαγειρ εύονται καλύτερα – και πιο γρήγορα – από τα µεγάλα κοµµάτ ια .
47 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 ρητές οδηγ ίες ή να επι βλέπ ουν τ ην χρήση της σ υσκευ ής . • Βεβαιω θείτε ότι τ α παιδιά δεν παίζ ουν µε τη ν συσκε υή .
48 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 καθαρίσετε ή αποθηκεύ σετε την συσκε υή µε τ ά α πό τη ν χρήση . • Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής αερισµ ός κατά την χρήση της συσκε υής .
49 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Table_Chef_102221 _102222.book Pa ge 49 Wednesday, F ebruary 21, 2007 11:04 AM.
50 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Table_Chef_102221 _102222.book Pa ge 50 Wednesday, F ebruary 21, 2007 11:04 AM.
51 Table Ch ef Art icle 102 221/10 2222 Table_Chef_102221 _102222.book Pa ge 51 Wednesday, F ebruary 21, 2007 11:04 AM.
52 Table C hef Art icle 102 221/10 2222 Table_Chef_102221 _102222.book Pa ge 52 Wednesday, F ebruary 21, 2007 11:04 AM.
デバイスPrincess Classic Mini Table Chef TM 102221の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Princess Classic Mini Table Chef TM 102221をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPrincess Classic Mini Table Chef TM 102221の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Princess Classic Mini Table Chef TM 102221の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Princess Classic Mini Table Chef TM 102221で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Princess Classic Mini Table Chef TM 102221を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPrincess Classic Mini Table Chef TM 102221の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Princess Classic Mini Table Chef TM 102221に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPrincess Classic Mini Table Chef TM 102221デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。