PrincessメーカーTable Chef TM Classic 102210の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 54
Table Chef Article 102200/102210/102211 © Princess 2007 Nederlands 1 English 5 Français 9 Deutsch 13 Español 17 Italiano 21 Svenska 25 Dansk 29 Norsk 33 Suomi 37 P or tuguês 41 ǼȜȜȘȞȚț Ȑ 4.
F ABCDE 1 102210 102200 102211 2.
1 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Algemeen Met deze T able Chef kunt u bakken en braden zon der de toevoeging van v et. De T able Chef heeft een bakplaat uitgevoerd met antiaanbaklaag en een thermostaat die de bakplaat op de juiste temperatuur houdt.
2 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Onderhoud en reinigen • V erplaats het app araat nooit als het is ingeschakeld of nog warm is. Schakel het apparaat eerst uit en verplaats het pas al s het is afgekoeld. • Dompe l de the rmost aat no oit onde r in water of een andere vloeistof.
3 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 • Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het app araat niet gebrui kt. • Als u de stekker uit het stopcontact neemt, trek dan aan de stekker , niet aan het snoer . • Gebruik het apparaat niet als h et apparaat of het snoer b eschadigd is.
4 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Milie u Werp verpakkingsmateriaal zoals plastic en dozen in de daarvoor bestemde containers. Wilt u het apparaat weg doen terwijl het nog goed functioneert of eenvoudig gerepareerd kan worden, zorg dan voor hergebruik van het apparaat.
5 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 General This T able Che f enables you to fry or grill food without using fat. The T able Chef is equipped with a grill plate with a non-st ick coating and a thermostat that maintains the grill plate at the required temperature.
6 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Main t enan ce and cleaning • Never move th e appliance whilst it is switched on or is still hot . Switc h off the appliance, and w ait until it has cooled down bef ore moving it. • Never immerse th e thermostat in wate r, or in other liq uids .
7 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 • Always remove the plug from the wall socket by p ulling on th e plug, no t the power cord. • Do not use the appliance if the power cord or the appliance is damaged. For your safety return th e appliance to our service depart ment.
8 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 The Environm ent Dispose of packaging materials such as plastic and box es in the appropriate containers. Y ou should ensure f or the reuse of the appliance if you wish to dispos e of it whilst it is still in good working order or needs only a minor repair .
9 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Généra lités V otre T able Chef vous permet de préparer des aliments sans ajouter de corps gras. Le T able Chef est équipé d'une plaque de cuisson avec revêteme nt antiadhésif et d'un thermostat qui la maintient à la température voulue.
10 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 quelle durée et que lle température donnent les meilleurs rés ultats. Entretien et nettoyage • Ne déplacez jamais l'app areil pendant qu'il est en m arche, ni s'il est encore chaud. Éteignez-le d'a bord, laissez-le bien refroidir , et déplacez-l e ensuite.
11 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Chaleur et électricité • Avant d'utiliser cet appareil, assur ez- vous que la tension du réseau correspond à l a tension du réseau indiqué e sur la plaque tte type de l'app areil. • Utilisez une prise raccordée à la terre.
12 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 • La plaque du grill de ce set a un revêtement antiad hésif à base de PTFE. Lorsque ce matériau s'échauffe, il peut dégager de faib les quantités de certains g az, par faitement innocents pour l'humain.
13 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Allgemein Mit diesem T able Chef können Sie fett frei braten. Der T able Chef verfügt über eine Bratfläche mit Antihaftschicht und einen Thermostat, der die Bratfläche auf der richtigen T emper atur hält.
14 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Pflege und Reinig ung • V erschieben S ie das Gerät kei nesfalls in eingeschaltetem Zustand oder wenn es noch warm ist. Schalten Sie das Gerät z uerst aus und ve rschieben Sie es erst, wenn es abgekühlt ist.
15 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Wärme und Elektr izität • Bevor Sie das Gerät verwenden, prüfen Si e, ob die Netzsp annung mit der auf dem T ypenschi ld des Gerät s angegeb enen Str omstärk e übereinstimmt. • V erw enden Sie ei ne geerdete Steckdose.
16 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 • Nehmen Sie den Therm ostat nicht auf, wenn er ins W asser gefallen ist. Ziehen Si e sofort den Stecker aus der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr . • Reini gen Sie das Gerät nach d e r Benutzung gründl ich (siehe Kapitel ‘Nach der Benutzung’).
17 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Generalidades Con esta plancha de f reír T able Chef puede usted freír y asar sin t ener que añadir grasa. La plancha T able Chef consta de una placa de asado con recubrimiento antiadherente y un termostato que conserva la t emperatura de la plancha.
18 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 el tiempo y la temperatura para obt ener buenos resultados. Mantenimiento y limpie za • No mueva nunca el aparato mientras que esté caliente o encendido. Debe ap agarl o primer o y sól o podr á desplazarlo cuando se haya enfriado.
19 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Electr icidad y f uentes de calor • Antes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la red corresponda al voltaje indicado en la placa. • Use un a toma de al imentación con conexión a ti erra.
20 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 • La plancha de este juego está provista de una capa antiadherente a base de PTFE (pol itetrafluo reti leno) . Al calentarse pueden emitir partículas mínimas de gases que son completamente inofensivas p ara el hombre.
21 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Introduzio ne Il prodotto T able Chef permette di cuocere le proprie pietanze preferite senza la necessità di u tilizzare grassi.
22 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 6 Impostare la temperatura di cottura desiderata mediante l’apposita manopola di regolazione. 7 Attendere per ca. 10 minuti fino a quando la spia luminosa non sia stata DISA TTIV A T A: ciò significa che la temperatura impostata è stata raggiunta.
23 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 • Utilizzare l'apparecchio unicamente secondo le modalità descritte nelle presenti i struzioni. • Questo apparecchio è stato concepito esclusivamente per l'im piego domestico.
24 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 • Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile, p iana e resistente al calore e ag li schizzi e in un punto da cui esso non possa cadere. • Assicurarsi che il cavo elettrico non penda dal bordo del piano di la voro, di mensole o di t avoli.
25 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Allmänt Med denna T able Chef kan du fritera och steka utan att tillsätt a fett. T able Chef har en stekplatta m ed teflonbeläggning och en termostat som upprätthåller stekplattans temperatur . Apparaten är my cket enkel att använda.
26 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Underhåll och rengöring • Flytta al drig apparaten om den fort farande är inkoppl ad eller varm. Stäng först av apparaten och flytta den när d en kallnat. • Sänk aldrig ned ap paraten i vatten eller annan vät ska.
27 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 • När du drar ur kont akten ur väggutt aget ska du dra i själva kont akten och i nte i s ladden. • Använd inte a pp araten om app araten eller sladden är skadad. Skicka den till vår serviceavdelning för att undvika fara.
28 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Miljö Kasta förpackningsmaterial s om plast och kartong i containrar avsedda för dett a. Om apparaten kasseras när den ännu är funktionsduglig skall den återvinnas. Apparaten ske kassera s på ett ansvarsfullt sätt, så att apparaten eller delarna kan återanvändas.
29 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Generelt Med denne T able Chef kan De s tege uden at tilsætte fedtstof fer . T able Chef har en stegeplade forsynet med anti-stickbelægning og en termostat, som holder stegepladen på den rette temperatur .
30 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 V e dlig ehold el se og reng øring • Flyt aldrig apparatet mens d et er tændt eller st adig er varmt. Sluk først apparatet, og flyt d et ikke før d et er kølet af. • Sænk aldr ig ter most aten ned i v and eller nogen anden væsk e.
31 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 • Når De trækker stikket ud af stikkontakten, træk da i selve stikket og ikke i ledningen. • Brug ikke apparatet, hvis ap paratet eller ledningen er beskadiget. Send det til vores serviceafdeling for at undgå nogen r isiko.
32 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Miljø Smid indpakningsmaterialet som fx plastik og æsker væk i de dertil bestemte containere. Vil De kassere apparatet m ens det stadig fungerer godt eller let k an repareres, sørg da for at app aratet bliver genbrugt.
33 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Generelt Med denne T able Chef kan du steke og brase uten at du trenger å tilsette fett. T able Chef har en stekeplate med slippbelegg og en termostat som holder stekeplaten på riktig temperatur . Apparatet er meget enke lt å betjene.
34 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 V edlikehold og reng jøring • Flytt aldr i app aratet hvis det er k oplet til, eller hvis det fortsatt er varmt . Slå først av apparatet og flytt det ett er at det er avkjølt. • Senk aldri app aratet ned i vann eller en annen væske.
35 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 • Ikke bruk apparatet hvis app aratet eller ledningen er skadet. Send apparatet inn til vår servicetjeneste for å unngå risi ko. V ed denne type apparat kan en skadet ledning bare byttes ut av vår servicetjeneste ved hjelp av spesialverktøy .
36 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Miljø Kast emballasjemateriell som plast og pappesker i containere beregnet på slikt avfall. Ønsker du å kvitte deg med apparatet selv om det fremdeles virker som det skal, eller lett kan repareres, bør du sørge for gjenbruk av apparatet.
37 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Yleistä Tällä T able Chef -p aistolevyllä voit paist aa ja grillata ilman lisärasvaa. T able Chef -paistolevyssä on pinnoitettu paistolevy ja termostaatti, joka pitää paistolevyn lämpötilan juuri oikeana.
38 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Hoito ja puhdista minen • Älä koskaan siirrä laitetta, kun se on päällä t ai lämmin. Sammut a laite ja siirrä sitä vasta sen jäähdyttyä. • Älä koskaan upot a termostaattia veteen t ai muuhun nesteeseen.
39 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 huoltop alvelumme voi vai htaa tämäntyyppisen l aitteen vioittuneen verkkojo hdon uuteen eri koistyökaluj a käyttäen. • V armi st a, etteivät laite, virtajohto, termost aatti t ai pist otulpp a joudu kosketuksiin lämmönlähteen, kuten kuuman keitto levyn tai avotulen kanssa.
40 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Ympäristö T oimita pakkausmateriaalit, kuten muovi ja pahvilaatikot, niitä varten tarkoitettuihin säiliöihin. Jos et enä ä halua käyttää laitetta, vaikka se toimii hyvin tai sen voi korjata helposti, huolehdi laitteen kierrätyksest ä.
41 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Geral Com esta T able Chef pode f ritar e grelhar sem adicionar gordura. A T able Chef tem um a chapa de fritar com anti-aderente e um termóstato que mantém a chapa de frit ar à temperatura correcta. O aparelho é controlado com muita facilidade.
42 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Manutenção e limpeza • Nunca desloque o ap arelho se este estiver ligado ou ai nda quente. Primeiro desligue o aparelho e desloque-o apen as quando estiver frio . • Nunca mer gulhe o termóst ato em água ou noutr o líqu ido.
43 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 • Use uma tomada com terra. • Retire sempre a ficha da tomada quando n ão util izar o ap arelho. • Quando ti rar a ficha da tom ada, p uxe pela f icha, nã o pux e pelo cabo. • Não u tilize o aparelho se o apar elho ou o cabo estiver danificado.
44 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 extremamente sensível a este gás. Por iss o, não use o aparelho pert o de pássaros (por exemplo, pap agaios). Ambiente Coloque o material de embalagem, como plástico e caixas, no contentor de lixo apropriado.
45 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 īİȞȚț Ȑ ȉȠ T able Chef İȓȞĮȚ µ ȓĮ ıȣıțİȣȒ Ș ȠʌȠȓĮ ıĮȢ įȓȞİȚ IJȘ įȣȞĮ IJȩIJȘIJĮ ȞĮ IJȘȖĮ ȞȓȗİIJİ Ȓ ȞĮ ȥȒȞİIJİ ijĮ ȖȘIJȐ ȤȦȡȓȢ ȞĮ ȤȡȘıȚ µ ȠʌȠ Țİ ȓIJİ ȜȓʌȠȢ .
46 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 Ȉȣ µ ȕȠȣ ȜȒ : IJĮ µ ȚțȡȐ țȠ µµ ȐIJȚĮ µ ĮȖİȚȡİ ȪȠȞIJĮ Ț țĮȜ ȪIJİȡĮ – țĮȚ ʌȚȠ ȖȡȒȖȠȡĮ – Įʌȩ IJĮ µ İȖ ȐȜĮ țȠ µµ ȐIJ ȚĮ .
47 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 ȡȘIJȑ Ȣ ȠįȘȖȓİȢ Ȓ ȞĮ İʌȚȕȜȑʌ ȠȣȞ IJȘȞ ȤȡȒıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ . • ǺİȕĮ Ț Ȧșİ ȓIJİ ȩIJȚ IJĮ ʌĮȚįȚȐ įİȞ ʌĮ ȓ ȗȠȣȞ µ İ IJȘȞ ıȣıțİȣȒ .
48 Table Chef Art icle 102200/102210/102211 țĮ șĮ ȡ ȓı İIJ İ Ȓ ĮʌȠ șȘțİȪıİIJİ IJȘȞ ıȣıțİȣȒ µ İIJ Ȑ Įʌȩ IJȘȞ ȤȡȒıȘ . • ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ ȣʌ ȐȡȤİȚ İʌĮȡțȒȢ ĮİȡȚı µ ȩȢ țĮ IJȐ IJȘȞ ȤȡȒı Ș IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ .
49 Table Chef Art icle 102200/102210/102211.
50 Table Chef Art icle 102200/102210/102211.
51 Table Chef Art icle 102200/102210/102211.
52 Table Chef Art icle 102200/102210/102211.
デバイスPrincess Table Chef TM Classic 102210の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Princess Table Chef TM Classic 102210をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPrincess Table Chef TM Classic 102210の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Princess Table Chef TM Classic 102210の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Princess Table Chef TM Classic 102210で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Princess Table Chef TM Classic 102210を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPrincess Table Chef TM Classic 102210の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Princess Table Chef TM Classic 102210に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPrincess Table Chef TM Classic 102210デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。