Promise TechnologyメーカーJBOD 2Kの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 300
. Front . Back 2F , No. 30, Industry E. Rd. IX, Science-Based I ndustrial Park, Hsinchu 30075, T aiwan, R.O .C. T el: +886-3-5782-395 Fax: +886-3-5782-390 www .
V ess A2600/A2600s Quick S tart Guide V ersion 1.0 Contents English … Page 001 ~ 027 Deutsch … Page 028 ~ 054 Français … Page 055 ~ 081 Italiano … Page 082 ~ 108 Español … Page 109 ~ 135 .
V ess A2600 Quick Inst allation Guide 1 Warning This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. Caution Dispose of used batteries according to the instruc-tions that accompany th e battery .
PROMISE T echnology Contents T ask List ........................................................................................................... 4 T ask 1: Unpacking ..................................................................................
V ess A2600 Quick Inst allation Guide 3 Register your Vess A-Series .................................................................... 23 Installing A Riser Card .................................................................................. 24 Ste p 1: Remove controller module .
PROMISE T echnology Task List The basic setup tasks for the V ess A2600 and V ess A260 0s described in the g uide are the following: Task 1: Unpacking the Vess Task 2: Mounting Vess in a Rack .
V ess A2600 Quick Inst allation Guide A defective driv e may be replaced without i nterruption of dat a availability to the host compute r . If so configured, a hot spare drive will automatically replace a fa iled driv e, securing the fault-toleran t integrity of the logical drive.
PROMISE T echnology Figure 4: Vess A2600 rear v iew PC Ie card acces s (requires riser card) System fan PSU fan Power inserts See “Task 5: Connecting the Power” on Page 12 for detailed instruction.
V ess A2600 Quick Inst allation Guide Task 2: Mounting Vess in a Rack The instructions here apply to the V ess A2600s and V ess A2600. Cautions ● Do not populate any unit with hard drives until it has been securely installed in the rack. ● At least tw o persons are required to sa fely lift, place, and attach the Vess unit into a rack system.
PROMISE T echnology All rail ends, fron t and rear, attach at th e outside of the ra ck posts. The guide pins at the rail ends align with the hole s in the rack posts. Use the attaching screws and flange nuts from your rack system. Tighte n the screws and nu ts according to instructions for your rack system.
V ess A2600 Quick Inst allation Guide Figure 10: System installed in rack Verti cal rack post Handles mount outside the rack po st Mounting rails mount outside the rack po st Task 3: Installing Disk Drives The V ess A2600 system supports: SATA hard disks 3.
PROMISE T echnology Remove Disk Trays Follow the instructi ons below to re move ea ch disk tray to be u sed: 1. Grasp the handle a nd slide the latc h to the left as far as it goes. 2. Press the square button to th e right of the latch to release it. The latch with pop out.
V ess A2600 Quick Inst allation Guide 11 Number of Drives Required The table below sh ows the number of driv es required for each RAID level Level Number of D rives Level Number of D rives RAID 0 1 or.
PROMISE T echnology Figure 15: Vess A2600 video monitor connections and USB ports HDMI port Connect to HDMI monitor VGA port Connect to VGA monitor USB ports Use to connect to USB keyboard fo r text input Important Be sure to pla ce the monitor and key board on a stable and secure surface b efore connecting them to the V ess.
V ess A2600 Quick Inst allation Guide Figure 17: Vess A2600 rear panel N+1 power connections PSU status LEDs PSU1, PSU2 and PSU3 are installed on the Ve ss A2600. Connect all power supplie s to a suitable power source. Important The V ess A2600 is equipped w ith LED indicators on the power supplies.
PROMISE T echnology Figure 19: Vess front panel LED display on right side bracket Pow er System Status Global RAID Status Global HDD Activity Recording System Heartbeat See “Fron t Panel LEDs” o n Page 14 for a description of LED behavior .
V ess A2600 Quick Inst allation Guide Disk Drive LEDs There are two LEDs on each Drive Carrier . They report activity of the driv e, and the drive ’ s curr ent condition. Figure 21: Vess drive carrier LEDs Driv e Status (OK) A ctivit y The Activity LED fla shes BLUE during drive activ ity .
PROMISE T echnology Log in to Linux After the V ess sy stem is fully booted up, a login screen appears. T ype in the default user name , root and default p assword , password to con tinue to the desktop of the in stalled Linux OS. When the desktop appears, it should appear si milar to the ex ample below .
V ess A2600 Quick Inst allation Guide Task 7: Creating Logical Drives Once you have logged in to the user interface for your Linux or Windows OS, there are two options for configuration of the V ess.
PROMISE T echnology Figure 27: Disk Array menu (w hen n o arrays present) 2. The Disk Array Configura tion menu offers thre e options for config uration. Choose one of th e options: Automatic Configuration - Creates a new disk array follow ing a default set of parameters.
V ess A2600 Quick Inst allation Guide Express Configuration When you choose the Ex press option, a set of characteristics and options app ears on the screen.
PROMISE T echnology Advanced Configuration Note For an explanation of the paramete rs under the Advanced option, see the Product Manual on the CD. When you choose the Advanced option, the S tep 1 - Disk Array Creation screen displays. Figure 30: Advanced Configuration (Step 1 Disk Array Creation) Step 1 - Disk Array Creation 1.
V ess A2600 Quick Inst allation Guide Optional. Enter an alias for the logical driv e in the field prov ided. Maximum of 32 characters; letters, numbers, sp ace between characters, and u nderline. Choose a RAID level fo r the logical dri ve from the dropdow n menu.
PROMISE T echnology T o create a user account: 1. Go to www .promise.com , find Support in the top menu an d move your cursor to select e-Support . 2. Click on New User Registration . 3. Complete the User Registration form and click the Submi t button when fini shed.
V ess A2600 Quick Inst allation Guide Register your Vess A-Series T o register y our V ess A-Series sy stem once you logged in to the Support Page, u nder Product Registration select Regi ster . 1. Choose the product line and model of the system y ou want to register.
PROMISE T echnology Open a web support case It is a good idea to go ahead and open a case n ow that you are registered a nd online. This will make it easier for tracking te chnical support for y our product, which can mean fa ster resolution of issue s that might arise in the future.
V ess A2600 Quick Inst allation Guide 1. Remove the control ler module and place it on a desktop or suitable work area. 2. Remove the fan module and a punch-out cover for the slot where the PCIe card can be accessed from the backplate of the Vess controller.
PROMISE T echnology Step 3: Attach mounting bracket The riser card inclu des a mounting bracket used to anchor the car d in pos ition. The bracke t is secur ed to t he controller module housing with a screw on the backp late of the controller , the screw hole is rev ealed when the fan module is remov ed.
V ess A2600 Quick Inst allation Guide Figure 34: Insert PC Ie card Open PC Ie bracket guard PCIe card slot PCIe card PCIe anchor screw Step 6: Reassemble Vess With the riser card and PCIe cards in place, retur n th e fan module into position and secure it with the fan module screws.
PROMISE T echnology Warnung Das ist ein Klasse A-Produkt. In einer häuslichen Umgeb ung kann dieses Produkt möglicher weise S törungen beim Radio- und Fernsehempfang verursache n, wobei das Ergreifen angemessener Maßnahmen seitens d es Ben utzers ggf.
V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Inhaltsverzeichnis Aufgaben liste................................................................................................. 31 Schritt 1: Auspacken ......................................................
PROMISE T echnology 30 Ihre V ess A-Seri e Registri eren ................................................................. 50 PCIe Karten In stalliere n ................................................................................ 51 Schritt 1: Controller modul entfer ne n .
V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Aufgabenliste Die in diesem Handbuch beschriebenen grundlegenden Ei nrichtungsschritte für V ess A2600 un d V ess A2600s sind wie folgt: Schritt 1: Au sp.
PROMISE T echnology Ein defektes Laufw erk kann ohne Unte rbrechung der Da tenv erfügbarkeit des Host Computers ausget auscht werden. Falls konfiguriert, w ird ein Reservelaufwerk automatisch das de fekte Laufwerk erse tzen und somit die Fehlertoleranzintegri tät des logischen Laufwerks sich ern.
V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Abbildung 4: Vess A2600-rückansicht PC Ie Kartenzug riff (erfordert Riser Kar te) Systemlüfter Netzteillüfter Power inserts Stromanschluss Siehe „Schritt.
PROMISE T echnology Schritt 2: Montage Des Vess In Einem Rack Die Anweisungen beziehen sich auf die V ess A2600 s und V ess A2600. Achtung ● Statten Sie kein Gerät mit Fes tplatte n aus, bis es nicht sicher im Rack installiert wurde.
V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Alle Schienenenden, v orne und hinten, werden an den Außenseiten der Rack-Stützen angebracht. Die Führungsstifte an den Schienenenden werden an den Öffnungen der Rack-Stützen ausgerichtet. Verwenden Sie die Befe stigungsschrauben und Flanschm uttern Ihres Rack-Systems.
PROMISE T echnology Abbildung 10: Auf rack installiertes system Verti kale Rack-Stütze Montageschienen w erden an der Außenseite der Rack-Stüt ze befestigt Griffe werden an de r A ußenseite der Ra.
V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Entfernen Von Festplatten-Fächern Befolgen Sie die Anweisungen unten, um jedes Fe stplatten-Fach zu ent fernen: 1. Ziehen Sie am Griff und schiebe n Sie die Ve rriegelung so weit wie möglich na ch links. 2. Drücken Sie rech ts neben der Verriegelung au f die quadratische Taste, um sie zu lösen.
PROMISE T echnology 38 Anzahl an Benötigt en La ufwerken Die unten stehende T abelle zeigt die Anzahl an Laufwe rken, die für das entsprechend e RAID Level benötigt werden Level Anzahl Laufw erke L.
V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Abbildung 15: Vess A2600 videomonitorverbindungen und USB ports Wichtig S tellen Sie den Monitor und die T asta tur auf eine st abile und sichere Unterlage, bevor Sie sie an da s V ess anschließen.
PROMISE T echnology Abbildung 17: Vess A2600 rückseite N+1 stromanschlüsse PSU Status-LEDs PSU1, PSU2 und PSU3 sind im Vess A2600 installiert. Schließen Sie alle Stromversorgungen an eine passende Stromquelle an. Wichtig Das V ess A2600 ist mit LED-An zeigen an den S tromversorgungen a usgestattet.
V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Abbildung 19: Vess vordere LED anzeigen am rechten rahmen Betrieb Sy stemsta tus RAID S tatus Globale HDD Aktivität A ufnahme System Herzschlag Siehe „L EDs an der V orderseite“ auf Seite 41 für eine Beschreibung des LED-V erhaltens.
PROMISE T echnology Festplattenlauf werk LEDs An jedem Laufwerksträger befin den si ch zw ei LEDs. Sie zeigen die Aktivität sowie den aktuellen Zustand de s Laufwerks an. Abbildung 21: Vess laufwerksträger LEDs Laufw erksstatus (O K) A ktivität Die Aktivität s-LED blinkt bei Laufw erksaktivität BLAU.
V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Anmeldung am Linux Nach dem vollständigen S tart des V ess Systems w i rd ein Anmeldefenster angezeig t. Geben Sie den S tandard Benutzernamen, Root und St andard Kennwort, Kennw ort zum Fortfahren mit dem Desktop de s installierten Lin ux OS ein.
PROMISE T echnology Schritt 7: Erstellung Von Logischen Laufwerken Wenn Sie bei der Benutzerschnitt stelle Ihres Linux oder Windows Betriebssystems angemeld et haben, gibt es zwei Optionen für die Konfiguration des V ess Ge rätes.
V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Abbildung 27: Disk array menü (wenn keine arrays vorhanden sind) 2. Das Menü Disk Array Konfiguration bietet drei Optionen zur Konfiguration. Wählen Sie eine Option aus: Automatische Konfiguration - Erstellt ein neues Disk-A rray nach Standard- Parametern.
PROMISE T echnology Express Konfiguration Wenn Sie die Express Option ausw ählen, werden einige Eigenschaf ten und Optionen au f dem Bildschirm angezeigt.
V ess A2600 Schnellinstallationsa nleitung 47 Erweiterte Konfiguration Anmerkung Für eine Erklärung der Par ameter unter der Erw eitert Option lesen Sie das Produkthandbuch auf der CD. Wenn Sie die Erweitert Option ausw ählen, wird das Schritt 1 - Di sk-Array erstellen Fenste r angezeigt.
PROMISE T echnology Optional. Geben Sie einen Alias für das logische Laufwerk in das dafü r vorgesehene Feld ein. Maximal 32 Zeichen, Buch staben, Zahlen, Leerzeichen und Unterstriche können verw endet werden. Wählen Sie ein RAID Level für das logische Laufwerk a us dem Dropdown-Menü aus.
V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung So erstellen Sie ein Benutzerkonto: 1. Gehen Sie zu www.promise.com , suchen Sie Support im oberen Menü und w ählen Sie e-Support . 2. Klicken Sie auf Neuen Benutz er registrieren . 3. Füllen Sie das Form ular für die Benutzerregistrierung aus un d klicken Sie zum Abschlu ss auf Senden .
PROMISE T echnology Ihre Vess A-Serie Registrieren Um Ihr System der V ess A-Serie na ch der Anmeldung auf der Sup port Sei te zu registrieren, wählen Sie un ter Produktregistrierung die Option Registrieren . 1. Wählen Sie die Pro duktlinie und das Modell de s Systems, das Sie registrieren möchten.
V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Einen web support fall erstellen Es ist eine gute Idee, jetzt wo Sie registriert und onli ne sind au ch einen Fall zu erstellen. Die s macht die Suche nach te chnischer Unterstützun g für Ihr Produkt einfacher , was ei ne schnellere Lösung v on Problemen in der Zukunft bede uten könnte.
PROMISE T echnology 1. Entfernen Sie das Controller Modul und legen Sie es auf einen Schreibtisch oder einem geeigneten Arbeitsbereich. 2. Entfernen Sie das L üftermodul und eine Abde ck ung de s S teckplatzes, über den Sie au f die PCIe Karte von der Rückseite de s Vess Gerätes aus zugreifen möchte n.
V ess A2600 Schnellinstallationsanleitung Schritt 3: Montageh alterung anbringen Die Riser Karte enthält eine Montagehalterung, mit der die Kar te befestigt werden kann . Die Halterung wird mit einer Schraube an der Rückplatte des Controlle rs am Gehäuse des Contro ller Moduls befestigt.
PROMISE T echnology Abbildung 34: PCIe karte installieren PCIe Halterung sabdeck PCIe Kartensteckplatz PCIe Karte PCIe Schraubgewinde Schritt 6: Vess Gerät Zusammensetzen Wenn die Rise r Karte und PCIe Kar ten eingesetzt wurden, bringen Sie das Lüf termodul wieder an und befestigen Sie es mit den Modulschrauben.
Guide de démarrage rapide V ess A2600 Avertissement Ceci est un produit de classe A. Dans un environ neme nt domestique, ce produit peut provoq uer d es interf é rences radio. L'utlilisateur devra alors prend re les mesures n é cessaires pour r é soudre ce probl è me.
PROMISE T echnology Contenu Liste Des Tâches ........................................................................................... 58 T ache 1 : Dé ballage .......................................................................................
Guide de démarrage rapide V ess A2600 57 Inscrivez-V ous V otr e Vess Seri e A .......................................................... 77 Installation D'un Ri ser................................................................................
PROMISE T echnology Liste Des Tâches Les tâches de configuration de base pour le V ess A2600 et le V ess A2600s sont décrite s ci-dessous : Tâche 1 : Retrai t de l’emballage du Vess Tâc.
Guide de démarrage rapide V ess A2600 Un disque défectue ux peut être remplacé sans inte rruption de l a disponibilité des donnée s pour l'ordinateur hôte. Si un disque de secours est configuré, ce de rnier remplacera automati quement un disque défectueux, assurant l'intégrité de l'uni té logique.
PROMISE T echnology Figure 4: Vue arrière du Vess A260 0 Ventila teur système Ventilateur Alimentation A ccès carte PCIe (nécessite ri ser) Entrée alimentation Reportez-vous à la section « Tâc.
Guide de démarrage rapide V ess A2600 Tache 2 : Monter Vess En Rack Les instructions suivantes s'appli quent aux V ess A2600s et V ess A2600. Précautions ● Ne pas installer de disque dur avant d’av oir solidement installé dans le rack l’unité.
PROMISE T echnology Toutes les extrémités des rails, avant et arrière , s’a ttache nt à l'ex térieur des montants de la baie . Les broches de guidage de s rails sont alignées avec le s trous dans le mon tant de la baie. Utilisez les vis de fixation et les écrous de v otr e système d e rack.
Guide de démarrage rapide V ess A2600 Figure 10: Système instal lé dans un rack Montant de la baie verticale Les rails de mon tage se mettent en dehors du montant de la baie Poignées de montage en.
PROMISE T echnology Retirer Les Plateaux Suivez les instructi ons ci-dessous pour re tirer chaque plateau utilisé : 1. Saisissez la poignée et faites glisse r le loque t vers la gauche au maximum. 2. Appuyez sur le bouton carré à droi te du loquet pour le libérer.
Guide de démarrage rapide V ess A2600 65 Nombre De Disques Requis Le tableau ci-de ssous montre le nombre de disques requis pour chaque niveau RAID Niveau Nombre de disques Niveau Nombre de disques R.
PROMISE T echnology Figure 15: Cnnexions du moniteur vidéo et ports USB du Vess A2600 Ports USB Utilisez-les pour vous connecter à un clav ier USB pour entrer du texte Port VGA Le connecter à un é.
Guide de démarrage rapide V ess A2600 Figure 17: Vess A2600 panneau arrière, N+1 connexions d'alimentation LED statut alimentation A limentation1, Alimentatio2 et Alimentation3 sont installées sur le Ve ss A2600. Connectez toutes les alime n tatio ns à une s o urce d'énergie appropriée.
PROMISE T echnology Figure 19: Panneau avant droit Vess - affichage LED A limentation État du sy stème Statut général du RAID A ctivité globale disques durs Enregistrement Heartbeat V oir «V oyants du panneau avant» à l a page 122 pour u ne description du comportement d es LED.
Guide de démarrage rapide V ess A2600 LEDs Disques Il ya deux LED sur chaque support de disque . Il s signalent l'activité du l ecteur , et l'état a ctuel du lecteur . Figure 21: LEDs du support de disque du Vess Etat du disque (OK ) A ctivité Le v oyant d'activité clignote en BL EU lors de l'activ ité du disque.
PROMISE T echnology Se connecter a Linux Une fois que le sy stème V ess est complètemen t dém arré, un écran de connexion s'af fiche. T ape z le nom d'utilisateur par dé faut, « root » et le mot d e passe par défaut, « password » pour accéder au bureau d u système d'exploit ation Linux.
Guide de démarrage rapide V ess A2600 Tache 7 : Création De Lecteurs Logiques Une fois que vous êtes connecté à l' interface utilisateur pour v otre sy stème d'exploit ation Linux ou Windows, il existe deux optio ns pour la configuration de votre V ess.
PROMISE T echnology Figure 27: Menu Volume de disques (quand aucun volume n’est présent) 2. Le menu de config uration de réseau de di sques offre trois options pour la configuration. Choisissez l'une des op tions suivantes : Configuration Automatique - Crée une nouvelle matrice de disques avec les pa ramètres par défaut.
Guide de démarrage rapide V ess A2600 Configuration Rapide Lorsque vous choi sissez l'option rapide, un ensemb le de caractéristiques et d'option s s'affiche à l'écran. Figure 28: Configuration des opt ions configur ation rapide 1.
PROMISE T echnology Configuration Avancée Note Pour une explicatio n des paramètres d ans Avancé, consultez le Manuel du produit sur le CD. Lorsque vous choi sissez A vancé, l'Etape 1 - Créa tion de matrice de di sque s’affiche.
Guide de démarrage rapide V ess A2600 Facultatif. Entrez un alias p our le lecteur logique da ns le champ prévu. Maximum de 32 caractères : lettres, nombre s, espaces et soulignement. Choisissez un niveau RAID pour le disque logique à p artir du menu déroulant.
PROMISE T echnology Pour créer un compte utilisateur : 1. Aller sur www.promise.com , trouvez Support dans le menu du hau t et déplacez votre cur seur pour sélectionne r e-Suppor t .
Guide de démarrage rapide V ess A2600 Inscrivez-Vous Votre Vess Serie A Pour enregistrer v otre V ess Série A un e fois connecté à la page de support, a llez sous Enregistrement du produit , sélectionnez Enregistrer . 1. Choisissez la gamme de p roduits et le m odèle du système que v ous souhaitez enregistrer.
PROMISE T echnology Ouvrir un cas de support web C'est une bonne id ée d'aller de l'avant et d'ouv rir un cas, maintenant q ue vous êtes inscrit et en ligne. Il ser a ainsi plus facile de suivre votre produi t, ce qui peut signifi er une résolution pl us rapide des problèmes q ui pourraient surgir à l 'avenir .
Guide de démarrage rapide V ess A2600 1. Retirez le module de command e et placez-le sur une surface de travail appropriée. 2. Retirez le module de ventilation et enlev ez le cache de l’emplacemen t PCIe correspondant à l’arrière du Vess. 3. Fixez le suppor t de montage inclus.
PROMISE T echnology 3ème Etape : Attacher le support de mont age La carte de montag e comprend un support de fix ation utilisé pour fix er la carte en place.
Guide de démarrage rapide V ess A2600 Figure 34: Insérer carte PCIe Ouv rir le support PCIe Emplacement pour carte PCIe Carte PCIe Vis d’ancrage PCIe 6ère Etape : Remonter le Vess Avec la riser et les car tes PCIe en place, retourne z le mo dule de v entila tion en po si tion et fix e z-le av ec l es v is du module de ventilation .
T ecnologia PROMISE Avvertenza Questo è un p rodotto di Classe A. In un ambiente domestico, questo prodotto potrebbe cau sare rad iodisturbi, nel qual caso potrebbe essere necess ario c he l'utente prenda misure adeguate. Attenzione Smaltire le batterie usate secondo quanto pre visto dal le istruzioni fornite con la batteria.
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Contenuti Lista Oper azione ........................................................................................... 85 Operazione 1: Disimalla ggio ..........................................................
T ecnologia PROMISE 84 Registrare V e ss A-Seri es ....................................................................... 104 Installare Sc heda Ri ser ............................................................................... 105 Passo 1: Rimuovere Il Modulo Cont roller .
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Lista Operazione Le impostazioni delle operazioni di base per il V ess A2600 e V ess A2600s sono descritte nella g uida come segue: Operazione 1: Disimball.
T ecnologia PROMISE Un’unità difettosa può e ssere sostituit a senza interro mpere la disponibilità dei dati sul computer h ost. In questa configura zione, un’unità hot di ri serva sostituisce a utomaticamente l’unità gua sta, assicur ando l’integrità della tolleranza di errore dell’unità logica.
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Figura 4: Vista posteriore dello Vess A2600 A ccesso scheda PCIe ( richiede scheda ri ser) Ventole PSU Ventola sistema Inserti d’alimentazione Vedere “Oper.
T ecnologia PROMISE Operazione 2: Montaggio Del Vess In Un Rack Le presenti istruzio ni si riferisco al V ess A2600s e al V ess A2600. Attenzione ● Non popolare le uni t à con i dischi rigidi fi no a q uand o n on sono installati corr ett am ent e nel rack.
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Tutte le estremità de l binario, anteriore e posteriore , devono essere fissa te dall’esterno dei montati del rack. I perni guida sull e estremità del binario devono essere allineati con le aperture sui montanti del rack.
T ecnologia PROMISE Figura 10: Sistema insta llato sul rack Montante v erticale del rack Montaggio maniglie esterno al montante del rack Montaggio binari esterno al montante del rack Operazione 3: Installazione Delle Unità Disco Il sistema V ess A2600 supporta: Dischi rigidi SATA Unità disco rigido d a 3.
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Rimozione Dei Portadischi Seguire la procedura ripor tata per rimuovere i portadischi da utilizzare: 1. Prendere la manigli a e farla scivolare a sinistra finchè v a. 2. Premere il tasto qu adrato e destra del chiavistello per rilasciarlo.
T ecnologia PROMISE 92 Numero Di Unità Necessarie La tabella di seguito mostra il numero di uni tà necessarie per ciascun livello RAID Livello Numero di unità Livel l o Numero di unità RAID 0 1 o .
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Figura 15: Porte USB e conness i oni video al monitor Vess A2600 Porta HDMI Collegare al monitor HDMI Porta VGA Collegare al monitor VGA Porte USB Usare per co.
T ecnologia PROMISE Figura 17: Vess A2600 pannello posteriore N+1 connessioni d’alimentazione LED di stato PSU PSU1, PSU2 e PSU3 sono installati sul Vess A 2600. Collegare tutti gli alimentator i ad una fonte di alimentazione adatta. Importante Il V ess A2600 è dotato con indi catori LED per le fonti d’aliment azion e.
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Figura 19: Visualizz azi one dei LED del pannell o anteriore del Vess sulla staffa destra A ccensione Stato del sistema Stato globale RAID A ttività globale HDD Registrazione Heartbeat sistema See “Fron t Panel LEDs” o n page 95 fo r a description of LED behav ior .
T ecnologia PROMISE LED Unità Disco Ci sono due LED su ogni vettore dell’unità. Riport ano attività dell’uni tà e le condizioni a ttuali dell’unità. Figura 21: LED supporto unità del Vess Stato un ità (OK) A ttività Il L ED attività si illlumina di BLU durante l’attiv ità dell’unità.
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Log In A Linux Una volta cari cato il sistema, app are una schermata d ’accesso. Digitare l’u sername di default e la radice, pass word per continuare sul desktop di Linux OS. Qua ndo appare il desktop, dovrebbe apparire come segue.
T ecnologia PROMISE Operazione 7: Creazione Unita’ Logiche Una volta ef fe ttu ato l’acce sso all’in terfa cci a Linux o Windo w s OS, ci sono due opzion i per una co nfigura zione del V ess.
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Figura 27: Menu ArrayDisco(quando non sono presenti array) 2. Il menu configura zione disco array offre tr e opzioni per la configura zione. Scegliere una di queste opzioni: Configurazione Automatica — Crea un nuovo array disco utilizzando un set di parametri.
T ecnologia PROMISE Configurazione Rapida Con l’opzione rapida, a ppare un grupp o di caratteristiche e opzioni sullo schermo. Figura 28: Menu Opzioni confi gur az ione Rapi da 1.
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Configurazione Avanzata Nota Per una spiegazion e dei parametri nell’ opzione Avanzat a, fare riferimento al Prodotto Manuale sul CD. Quando si sce glie l’ opzione Av anzat a, v iene visualizzat a l a sche rmat a Pa ssa ggio 1 — Creaz ione array disco .
T ecnologia PROMISE Opzionale. Immettere un alias per l’unità logica nel campo fornito. Massimo 32 caratteri; lettere, numeri, spazi tra caratteri e trattini. Scegliere un livello RAID per l’unità logica dal menu a discesa. La scelta dei liv elli RAID dipende dal numero di unità fisiche selezionate.
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Per creare un a ccount utente: 1. Andare su www.promise.com , trovare Support (Supporto) nel menu in alto e se lezionare e-Support . 2. Cliccare New User Registration (Registraz ione Nuovo Utente) . 3. Compilare il formulario di registrazione e cli ccare sul tasto Submit (Invia) una volta terminato.
T ecnologia PROMISE Registrare Vess A-Series Per registrare il pro prio sistema V ess A-Series, una v olta effe ttuato l’accesso alla p agina di supporto selezionare Register (Registr a) , sott o Product Registration (Registrazione Prodotto). 1. Scegliere linea e modello del sistema da registrare.
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Aprire Richiesta Supporto Sul Web E’ be ne continuare e aprire una richiest a adesso che siete registrati e collegati . Questo renderà l’analisi del supporto tecni co del vostro prodo tto più facile, il che significa una soluzione p iù rapida per problemi che potrebbero insorger e in futuro.
T ecnologia PROMISE 1. Rimuovere il modulo co ntroller e metterlo sul desktop o su un’area di lav oro adatta. 2. Rimuovere il modulo della ventola e il coperchio per lo slot dove l’a ccesso alla scheda PCIe avviene dal vassoio posteriore del controller de l Vess.
Manuale Installazione Rapida V ess A2600 Passo 3: Attaccare Maniglia La scheda riser incl ude un maniglia usat a per fissare la scheda in po sizione. La maniglia è assi curare alla protezione del mod ulo del controller con una v ite sul va ssoio posteriore del controller , il foro della vita è esposto quando il modulo del la ventol a è remo sso.
T ecnologia PROMISE Figura 34: INSERIRE SCHEDA PCIE Aprire l a maniglia PCIe Slot scheda PCIe Scheda PCIe Vite di blocco PCIe Passo 6: Riassemblare Vess Con la scheda riser e schede PCIe al loro po sto, rime ttere il modulo v entola in posizione assicurarlo con le viti apposite.
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Aviso Este es un producto de clase A. En un entorno dom é stico este producto puede causar i nterferencias de radio, en cuyo caso es posible que el usuario deba t omar las medidas adecuadas . Advertencia Deshágase de la batería sigu iendo las instrucciones que vienen con la misma.
PROMISE T echnology Contenidos Lista De T areas ............................................................................................ 1 12 T area 1: Desembalaje .................................................................................. 1 12 Lista De Contenido Del V ess .
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 111 Registre Su Vess A-Series ..................................................................... 131 Instalación De Una Tarjeta De Extensión .................................................. 132 Paso 1: Extracción del mó dulo del controlador .
PROMISE T echnology Lista De Tareas Las tareas básicas de inst alación del V ess A2600 y del V ess A2600s descritas en est a guía son las siguientes: Tarea 1: Desembalaje de Ve ss Tarea 2: .
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Se puede sustituir un disco defec tuo so sin la interrupción de disponibilidad de datos en el or denador host. Si ha sido configurado así, un disco libre sustituirá au tomáticamente al disco defectu oso, asegurando la integridad a prueba de fallos de la unidad lógi ca.
PROMISE T echnology Ilustración 4: Vist a posterior de la unidad Vess A2600 A cceso a l a t arjeta PC I e (requiere una tarjeta de extensión ) Ventilad or del sistema Ventilador de la PSU Conexión .
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Tarea 2: Montaje De Vess En Una Estantería Estas instru cciones se aplican a V ess A2600s and V ess A2600. Precauciones ● No coloque ninguna unidad con los discos duros hasta que haya sido instalada adecuadamente e n estantería.
PROMISE T echnology Todos los extremos de los riele s, tanto los fron tales como los posteriores, se fijan en la parte exterior de los postes d e la estantería . Las clavijas de guía en los rieles se alinean con los ori ficios de los poste s de la estantería.
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Ilustración 10: Sistema insta lado en la estantería Poste v ertical de la estantería Montaje de la manij a en el exterior del poste de la estantería M.
PROMISE T echnology Extraiga Las Bandejas De Disco Siga las siguientes instruccione s para extraer cad a bandeja de discos que v aya a ser utilizada: 1. Agarre la manilla y deslice el seguro a la izquierda todo lo posible. 2. Presione el botón cuadrado a la derecha del seguro para soltarlo.
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 11 9 Número De Discos Requerido La siguiente tabla muestra el número de di scos requerido pa ra cada nivel RAID.
PROMISE T echnology Ilustración 15: Conexiones del monitor de vídeo y los puertos USB del Vess A2600 Puerto HDMI Conéctelo al monitor HDMI Puerto VGA Conéctelo al monitor VGA Puertos USB Utilícel.
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Ilustración 17: Conexiones de la fuente de al imentación N+1 del panel posterio r Vess A2600 LEDs de estado de la PSU PSU1, PSU2 y PSU3 están instalados en el Ve ss A2600. Conecte todas la s fuentes de alimentación a una toma de corriente adecuada .
PROMISE T echnology Ilustración 19: Visualización de los LED del panel frontal de Vess de la repisa lateral derecha Encendi do Estado del Sistema Estado Global de RAID A ctividad Global del HDD (Dis.
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 LEDs De Disco Duro Hay dos LES en ca da portaunidades. Informan de la actividad de la unidad y de la condición a ctual de la misma. Ilustración 21: LEDs del portauni dades de Vess Estdo d el disco (Aceptar) A ctividad La LED de activ idad parpadea en azul durante la activ idad de la unidad.
PROMISE T echnology Inicio de sesión en Linux Cuando el sistema V ess se ha arrancado por completo, ap arecerá la pant alla de inicio de sesión. Escriba el nombre de usuario predetermin ado, la rut a y la contraseña prede terminada, y contraseña p ara continuar al escritorio del SO Li nux instalado.
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Tarea 7: Creación De Unidades Lógicas Una vez que ha inic iado sesión en la interfa z de usuario de su SO Linux o Window s, hay dos opcones p ara la configuración del V ess.
PROMISE T echnology Ilustración 27: Menú de la matriz de disco (cuando no hay matrices presentes) 2. El menú de la configuración de la matr iz de disco ofre ce tres opciones para su configuración. Elija una de las o pciones: Configuración Automática - Crea una nuev a matriz de disco siguie nte un conjunto predeterminado de parámetro s.
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Configuración Express Cuando seleccione la opción Automáti co, aparecerán los siguientes paráme tros en la p antalla: Ilustración 28: Menú de opciones de la configuración Express 1.
PROMISE T echnology Configuración Avanzada Nota Si desea acceder a una explicación de los p arámetros de la opción Avanzada, consulte el manual del usuario del CD. Cuando selecciona la opción A vanzada, se muestra el Paso 1 - Creación de la Matriz de Disco.
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Opcional. Introduzca un alias para la uni dad lógica en el campo ofrecido. Máximo de 32 caracteres; Letras, números, e spaci o entre caracteres y subray ado. Seleccione un nivel RAID del menú desplegable p ara la unidad lógica.
PROMISE T echnology Para crear una cuenta de usuario : 1. Vaya a www.promise.com y vaya a Support (Soporte) en el menú super ior y mueva su cursor para seleccionar e-Support (Soporte o nline) . 2. Haga clic en New User Registration (Registro de nuevo usuario) .
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Registre Su Vess A-Series T Para regi strar su sistema V ess A-Seriesuna v ez que ha iniciado sesión en la página del soporte, en Product Registration (Registr o del producto) seleccione Register (Registro).
PROMISE T echnology Abrir un caso de soporte web Es una buena idea para seguir adelante y abrir un caso ahora que se ha registrado online . Esto facilitará el soporte y seguimiento técnico de su pr oducto, que puede resolver lo s problemas más rápidamente en el futuro.
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 1. Extraiga el módulo del controlador y colóquelo e n un escritorio o zona de trab ajo adecuada. 2. Extraiga el módulo del ventilador y una carca sa perforada para la ranura donde será a ccesible la tarjeta PCIe desde la placa pos terior del contr olador Vess.
PROMISE T echnology Paso 3: Fijación de l soporte de montaj e La tarjeta de extensión incluy e un soporte de mont aje usado para anclar la t arjeta en su posición.
GuíA De Instalación Rápida Del V ess A2600 Ilustración 34: Inserte la tarjeta Pcie Abra la protecci ón del soporte PCIe Ranura de la tarje ta PCIe Tarjeta PCIe Tornillo hexagonal PCIe Paso 6: Rec.
PROMISE T echnology Предупреждение Данное изде лие о тносится к классу A. При использ овании в бытовых усл ов ия х данное изде лие може т со з дав а ть радиопомехи .
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е СОДЕР ЖАНИЕ Список Зада ч .............................................................................................. 139 Зада ча 1: Распаковка .
PROMISE T echnology 138 Реги стр ац ия Ус т р о й с т в а ...................................................................... 156 Реги стр ац ия Системы V ess A-Se ries ........................................
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Список Задач В этом руководстве описываются сле дующие основны е .
PROMISE T echnology Дефектные диски можно заменять бе з прерывания доступа к данным с хос т - к омпьютера .
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Рисунок 4: A2600. Вид сзади Дос туп к платам PCIe ( требуется перех одная плата ) Вентилятор системы Вентиляторы БП Подробные указания см .
PROMISE T echnology Задача 2: Монтирование Системы Vess В Стойке Следующие указа ния применяются к системам V ess A2600s и V ess A2600.
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Закрепите передние и задние концы реек с внешней стороны опорных шин . Вставьте шипы на концах реек в отверстия на опорных шинах стой ки .
PROMISE T echnology Рисунок 10: Система , смонтированная в стойке Вертикаль ная опорная шина Боковые панели крепятся сн.
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Извлечение Лотков Дисководо в Для извле чения каждого из лотко в применяемых дисково дов выполнит е след ующие действия : 1.
PROMISE T echnology Требуемое Число Дисководов В таб лице ниже указано число дисково дов , требу емое для каждого из ур.
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Рисунок 15: Порты видеомониторов и USB на задней панели Vess A2600 Порт HDM.
PROMISE T echnology Рисунок 17: Разъемы питания БП в группе «N+1» на задней панели Vess A2600 Индикаторы состояния БП В системе Vess A2600 устан овлен ы блоки питания БП 1, БП 2 и БП 3.
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Рисунок 19: Индикаторы на правой боковой панели Vess Питание Сос тоя.
PROMISE T echnology Индикаторы Дисководов На каждом к артридже дисково да имеет ся два индикатора . Они показыва ют активность и текущее сост оян ие дисково да .
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Вход В Linux Ког да операционная система в ус тро йс тве Ve s s полностью загрузи тся , открое тся экран входа в систему .
PROMISE T echnology Задача 7: Создание Логических Дисков После полу чения дост упа к графиче скому интерфейсу ОС Linux или Window s, вы можете выбрать оди н из двух вариантов настройки конфигурации V ess.
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Рисунок 27: Меню Disk Array ( Массив дисков ) ( при отсутствии массивов ) 2.
PROMISE T echnology Экспресс - настрой ка При выборе варианта « Экспресс - настройк а » на экране отоб разится набор х арактеристик и параметров конфи гурации .
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Расширенная настрой ка Примечание Объясн ение параме тров « Ра сширенной на стройки » см . в рук о во д с тве польз овате ля на компа кт - диске .
PROMISE T echnology Дополните льно : Введите пс евдон им логическо го диска в соо тв е тст ву юще м по ле . Введите не более 32 симво лов ( использу я только бук вы , цифры , пробе л и симв ол по дчеркивания ).
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Для соз да ния ак к аунта по льзовате ля : 1. Перейдите на сайт w ww.promise.com , в верхнем меню нажмите Поддержка и выбери те e-Support ( Эл .
PROMISE T echnology Регистрация Системы Vess A-Series Для регистрации системы V ess A-Series войдите на страницу Support ( По ддержка ), и в меню Product Registration ( Регис тра ци я устройства ) нажмите Registe r ( Р егис трация ): 1.
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Открыт ие Заявки На Веб - Поддержку Т еперь , после регистрации из делия , рекомендуе тся соз да ть веб - заяв ку на сайте .
PROMISE T echnology 1. Извлеките модуль контроллера и положите его на стол или друг ую подходящую поверхность .
V ess A2600. Краткое руководств о по ус тан ов к е Шаг 3: Прикрепление Монтажной Опоры Для закрепления пере ходной пла ты по месту ус тан ов ки используе тся поставляемая с ней м онтажная опора .
PROMISE T echnology Рисунок 34: Установка платы PCIe Откройте ск обу фиксации PCIe Слот платы PCIe Плата PCIe Винт крепления PC Ie .
V ess A2600 クイックインストールガ イド 警告 この装置は、情報処理装置等電波障害主規制協議会 (VCCI) の 基準に基づくクラス A 情報技術装置です。.
PROMISE T echnology 目次 タスクリスト ..................................................................................................... 166 手順 1 :開梱 ................................................................................
V ess A2600 クイックインストールガ イド 165 お買い上げの V ess A-Series の登録 ......................................................... 185 ライザーカードのインストール .............................................
PROMISE T echnology 166 タスクリスト ガイドに記述されている V ess A2600 および Vess A2600s の基本的なセットア ップ手順は以下の通りです。 手順 1 : V.
V ess A2600 クイックインストールガ イド ホストコンピュータに対するデータ可用性を中断することな く故障ドライブを交換 できます。そのよう に構.
PROMISE T echnology 図 4 : Vess A2600 背面図 PSU ファン システ ムファン PCIe カードの装着位置 ( 要ライザーカード ) 電源ソケット コントロールパネルのポ.
V ess A2600 クイックインストールガ イド 手順 2 : Vess のラックへの取り付け この操作方法は V ess A2600s と Vess A 2600 の双方に適用されます。 注意 ● .
PROMISE T echnology レールの両端、前部および後部はすべ て、ラックポストの外側に付きます。 レール両端にあるガイドピンはラック ポストの穴.
V ess A2600 クイックインストールガ イド 図 10 :ラックに取り付けられたシステム 垂直ラ ックポスト ハンドルはラックポ ストの 外 側 に取り付けま .
PROMISE T echnology ディスクトレイの取り外し 下記の指示に従って、使用される各々 のディスクトレイを取り外してください: 1. ハンドルを握りラッチを 左側に外れるまでスライドさせます。 2.
V ess A2600 クイックインストールガ イド 173 必要なドライブ数 下表には、各 ベルで必要なドライブ数を示します レベル ドライブ数 RAID レ レベル ド.
PROMISE T echnology 図 15 : Vess A2600 ビデオモニタの接続および USB ポート HDMI ポー ト HDMI モニタに 接続します VGA ポート VGA モニターに 接続します 重要 .
V ess A2600 クイックインストールガ イド 図 17 : Vess A2600 後部パネルの N+1 電源接続 PSU ステータス LED すべての電源ソケットを適切な電 源に接続しま.
PROMISE T echnology 図 19 :右側ブラケッ ト上の Vess フロントパネル LED ディスプレイ 電源 システ ム・ステータス グローバル RAID ステータス グローバル.
V ess A2600 クイックインストールガ イド ディスクドライブ LED 各ドライブキャリアに 2 個の LED があります。これらはドライブの動作 およびドライブ.
PROMISE T echnology Linux へのログイン Ve s s システムが完全に起動すると、 ログイン画面が表示されます。デフォルトのユーザ ー名、 ルート 、 パスワ.
V ess A2600 クイックインストールガ イド 手順 7 :論理ドライブの作成 Linux または Windows OS のユーザインタフェースにログインすると、 Ve s s の設定に.
PROMISE T echnology 図 27 : Disk Array ( ディスクアレイ ) メニュー ( アレイが存在しないとき ) 2. Disk Array Configuration ( ディスクアレイ構成 ) メニュー は設.
V ess A2600 クイックインストールガ イド エクスプレス構成 クイックオプションを選択すると、画面に一連の特 性およびオプションが表示され ます。 図 28 :エクスプレス構成のオプションメニュー 1.
PROMISE T echnology Advanced Configuration ( 詳細構成 ) 注 Advanced ( 詳細 ) オプションでの パラメータの説明については 、 CD に収録された 製品 マニュアルを参.
V ess A2600 クイックインストールガ イド オプション機能。与えられたフィールドに 論理ドライブに対するエイリアスを入力します。最大 32 文字。 文.
PROMISE T echnology ユーザーアカウントを作成するには、次の手順を実行 します。 1. www.promise.com にアクセスして、トップメニューから Support ( サポート ) を見つけ、カーソル で e-Support を選択します。 2.
V ess A2600 クイックインストールガ イド お買い上げの Vess A-Series の登録 お買い上げの V ess A-Series システ ムの登録には、 サポートページに ログイン後、 Pr oduct Registration ( 製品登 録 ) から Register ( 登録 ) を選びます。 1.
PROMISE T echnology ウェブサポート案件を開く さらに進んで、登録してオンラインにした案件を 開くのは良い考えです。これにより、お持ちの製品の技術サポートの 追跡が容易となり、将来生じる可 能性のある問題の迅速な解決が可能 となります。 1.
V ess A2600 クイックインストールガ イド 1. コントローラモジュールを取りはずし、机 の上か適切な操作場所に置きます。 2.
PROMISE T echnology ステップ 3 :マウントブラケットの装着 ライザーカードには、カードを 装着するマウントブラケ ットが付属しています。ブラケット.
V ess A2600 クイックインストールガ イド 図 34 : PCIe カードの装着 PCIe ブラケットガ ード を 開 く PCIe カードス ロット PCIe カード PCIe 固定ネジ ステ.
PROMISE T echnology 警告 這是甲類的資訊產品,在居住的環境中使用時, 可能會造成射頻 干擾,在這種情況下,使用者會被要求採取某些適當的對策。 小.
V ess A2600 快速使 用手冊 目錄 工作清單 ........................................................................................................ 193 工作 1 :拆封 .......................................................................
PROMISE T echnology 192 註冊您的 V ess A-Se ries ........................................................................... 212 安裝擴充卡 .................................................................................................... 213 步驟 1 :拆除控制器模組 .
V ess A2600 快速使 用手冊 工作清單 在指南中所說明之有關 V e ss A2600 和 V ess A2600s 的基本設定工作如下: 工作 1 :將 Vess 拆封 工作 2 :將 Vess 裝入.
PROMISE T echnology 可更換故障的硬碟,而不會 干擾對主機電腦的資料供應能力。若 經過設定,熱備援硬碟將會自動更換 故障的硬 碟,以確保邏輯磁碟的.
V ess A2600 快速使 用手冊 圖 4 : Vess A2600 後視圖 PCIe 卡存取 ( 需要擴 充卡 ) 系統風扇 PSU 風扇 電源插孔 請參閱第 201 頁的「工作 5 :連接電源」 以取得.
PROMISE T echnology 工作 2 :將 Vess 裝入機架中 V ess A2600s 及 Vess A2600 兩者同樣適用下述操作步驟。 小心 ● 將機組牢固安裝在機架上後 ,再裝入硬碟。 ● .
V ess A2600 快速使 用手冊 將前後所有導軌的尾端連接 在機架柱的外側。 將導軌上的導柱對齊機架柱 上的螺絲孔。 使用機架系統所隨附的螺絲 .
PROMISE T echnology 圖 10 :安裝在機架中的系統 垂直機架 (r ack) 柱 將導軌安裝在機架柱 外側 把手安裝在機架柱外側 工作 3 :安裝硬碟 V ess A2600 系統支援: SATA 硬碟 3.
V ess A2600 快速使 用手冊 拆除磁碟托架 請依下列指示說明拆下每個 欲使用的磁碟托架: 1. 抓住把手並將彈簧鎖滑動至 最左邊。 2. 按下彈簧鎖右邊的方形按鈕 將它鬆開。閂鎖具有彈出功能。 3.
PROMISE T echnology 200 需要的硬碟數目 下列表格顯 需要的硬碟數 層級 硬碟數 示每一 RAID 層級所 層級 硬碟數 R R AID 0 1 個以上 AID 6 4 至 32 RAID 1 僅能 2 個 RAI.
V ess A2600 快速使 用手冊 圖 15 : Vess A2600 視訊監視器連線及 USB 連接埠 HDMI 連接埠 連接至 HDMI 顯示器 VGA 連接埠 連接至 VGA 顯示器 重要事項 將監視器和.
PROMISE T echnology 圖 17 : Vess A2600 後側面板的 N+1 電源連接 PSU 狀態 LED PSU1 、 PSU2 和 PSU3 安裝 在 Vess A2600 上。 請將所有電源供應器連接適 合的電源。 重.
V ess A2600 快速使 用手冊 圖 19 :右側支架上的 Vess 前方面板 LED 顯示 電源 系統狀態 全域 RAI D 狀態 全域 HDD 活動 寫入中 系統 Heartbea t 請參見第 203 頁的 .
PROMISE T echnology 硬碟 LED 每個硬碟機盒都有兩個 LED 指示燈。 這些指示燈會回報硬碟運作和硬碟目 前的狀況。 圖 21 : Vess 硬碟機盒 LED 指示燈 硬碟狀態 .
V ess A2600 快速使 用手冊 登入 Linux 系統 Ve s s 系統開機完成後,登入畫面 顯示出來。輸入預設的使用者名 稱、 根 及預設 密碼 、密碼,進入所安裝 Linux.
PROMISE T echnology 工作 7 :建立邏輯磁碟 一旦您登入您的 Linux 或 Windows 作業系統的使用者 介面, 就會有兩種設定 Ves s 的選項。本 節說明如何完成 初步.
V ess A2600 快速使 用手冊 圖 27 :磁碟陣列功能表 ( 此時沒有磁碟陣列 ) 2. 磁碟陣列設定功能表提供三 個設定選項。請選擇一種選項: Automatic Configurat.
PROMISE T echnology Express Configuration ( 快速設定 ) 當您選擇 Express ( 快速 ) 的選項時 ,螢幕上會出現一組參數和選項 。 圖 28 :快速設定選項功能表 1.
V ess A2600 快速使 用手冊 進階設定 註 若想瞭解 Advanced ( 進階 ) 選項中參數的說明,請參見光碟中的 產品手冊 。 當您選擇 Advanced ( 進階 ) 選項時,會顯示 步驟 1 -建立磁碟陣列 畫面。 圖 30 :進階設定 ( 步驟 1 -建立磁碟陣列 ) 步驟 1 -建立磁碟陣列 1.
PROMISE T echnology 選擇性。在欄位中輸入邏輯 磁碟的別名。 最多 32 個字元:包括字母、 數字、 字元之間的空白和底 線。 從下拉式功能表中選擇一個 邏.
V ess A2600 快速使 用手冊 若要建立使用者帳戶: 1. 前往 www.promise.com ,在上方功能表中尋找 支援 ,並移動游標以選擇 e-Support 。 2.
PROMISE T echnology 註冊您的 Vess A-Series 若想在登入支援頁面後註冊 您的 V ess A-Series 系統,請在 Product Registration ( 產品註冊 ) 中選擇 Register ( 註冊 ) 。 1. 選擇您想要註冊的產品系列 及系統機型。 2.
V ess A2600 快速使 用手冊 開啟網頁支援個案 現在您已在線上且已註冊, 建議您繼續操作,開啟一個個案。如 此可讓您更容易追蹤您產品的技術支 援,亦即 若在未來發生任何問題時, 您可以更快速解決問題。 1.
PROMISE T echnology 1. 拆除控制器模組並將它放置 在桌面或適當的工作區。 2. 拆除風扇模組以及插槽的嵌 蓋,以便從 Vess 控制器的背板存取 PCIe 卡。 3. 連接擴充卡出貨內容所隨附 的安裝支架。 4.
V ess A2600 快速使 用手冊 步驟 3 :連接安裝托架 擴充卡包含一個用來將卡片 固定在定位的安裝托架。托架是以控 制器背板上的一顆螺絲固定在控制器 .
PROMISE T echnology 圖 34 :插入 Pcie 卡 開啟 PCIe 托架 護板 PCIe 卡插槽 PCIe 卡 PCIe 固定螺絲 步驟 6 :重新組裝 Vess 在將擴充卡及 PCIe 卡安裝妥當之後, 將風.
V essA2600 快速入门指南 警告 这是 A 级产品。 在室内环境中, 此产品可能导致无线电干扰 ,这 种情况下用户可能需要采取适当的措施。 小心 应按照随.
PROMISET echnology 內容 任务列表 ........................................................................................................ 220 任务 1 :拆箱 ....................................................................................
V essA2600 快速入门指南 219 注册您的 V ess A 系列 ............................................................................... 239 安装扩展卡 .........................................................................................
PROMISET echnology 任务列表 指南中所述的 V ess A2600 和 Vess A2600s 的基本设置列表详见如下: 任务 1 :打开 Vess 的包装 任务 2 :在机架上安装 Vess .
V essA2600 快速入门指南 在不干预主机的数据可用性 的情况下,可以更换有故障的驱动器 。如果发生这种情况,那么一个热备 用硬盘将 自动更换存在故.
PROMISET echnology 图 4 : Vess A2600s 背面视图 PCIe 卡使用 ( 需要扩 展卡 ) 系统风扇 PSU 风扇 接通电源 控制面板上的端口和 LED 指示灯 请参阅第 227 页 “ 任务.
V essA2600 快速入门指南 任务 2 :在机架上安装 Vess 本说明书适用于 V ess A2600s 和 Ve ss A2600 。 小心 ● 在将硬盘驱动器牢固地安装 于机架上之前,切勿为.
PROMISET echnology 所有的导轨终端、前侧和后 侧都连接于机架外侧。 导轨终端的导向销对准机架 上的孔。 使用机架系统的接合螺钉和 凸缘螺母.
V essA2600 快速入门指南 图 10 :已在机架上安装的系统 垂直机架 安装于机 架外部的 手柄 安装于机架外部的 安装导轨 任务 3 :安装硬盘 V ess A2600 系统支持: SATA 硬盘 3.
PROMISET echnology 拆除磁盘托盘 按照如下所述的指示,拆下 每个待使用的磁盘托盘: 1. 握住把手,并将闩滑动至尽 可能远的左侧。 2.
V essA2600 快速入门指南 227 所需的驱动器数量 下表显示了每个 RAID 级别所需的驱动器数量 Level 驱动器的数量 Level 驱动器的数量 RAID 0 1 个或更多个 RAID 6 4.
PROMISET echnology 图 15 : Vess A2600 视频监视器连接和 USB 端口 HDMI 端口 连接至 HDMI 监视器 VGA 端口 连接至 VGA 监视器 USB 端口 使用该端口连接至 USB 键盘,.
V essA2600 快速入门指南 图 17 : Vess A2600s 后面板 N+1 电源连接 PSU 状态 指示灯 PSU1 、 PSU2 和 PSU3 均安装于 VessA2600 中。 将所有的电源与适当的 主电源相连.
PROMISET echnology 图 19 :右侧托架上的 Vess 前面板 LED 显示器 电源 系统状态 GlobalRAID 状态 GlobalHDD 活动 录音 系统节奏 参阅第 230 页的 “ 前面板 LED” ,查.
V essA2600 快速入门指南 硬盘指示灯 每个驱动器托架上有两个指 示灯。他们可以指示驱动器的活动以 及驱动器的当前状态。 图 21 : Vess 驱动器托架指示.
PROMISET echnology 登录 Linux 在完全启动 Ves s 系统之后,将出现登录屏幕。 请输入默认的用户名、 根 和默认 密码 、密码, 以继续已安装的 Linux OS 的桌面.
V essA2600 快速入门指南 任务 7 :创建逻辑驱动器 一旦您已经登录 Linux 或 Windows 操作系统的 用户界面, 即有两个方案可供选择, 用于 Ve s s 配置。 本节.
PROMISET echnology 图 27 :磁盘阵列菜单 ( 在无阵列的时候 ) 2. 磁盘阵列配置菜单可提供三 个配置选项。选择其中一个方案: 自动配置 -按照参数的默.
V essA2600 快速入门指南 快捷配置 当您选择快捷选项的时候, 屏幕上将出现一组特征和选项。 图 28 :快捷配置选项菜单 1.
PROMISET echnology 高级配置 注 如需 Advanced 选项项下的参数释 义,请参见 CD 上的 产品手册 。 当你选择 Advanced 选项的时候,屏 幕上将显示 步骤 1- 磁盘阵列创建 。 图 30 :高级配置 ( 步骤 1 磁盘阵列创建 ) 步骤 1 -磁盘阵列创建 1.
V essA2600 快速入门指南 可选。在所提 供的字段中输入逻辑硬盘的别名 。最多 32 个字符; 字符和下划线之间的字母、 数字 和空格。 从下拉菜单中,为.
PROMISET echnology 如需创建一个用户帐号: 1. 请登录 www.promis e.com , 在主菜单中找到 Support ( 支持 ) , 然后移动鼠标, 以选择 e-Support ( 电 子支持 ) 。 2. 点击 “ New User Registration ( 新用户注册 ) ” 。 3.
V essA2600 快速入门指南 注册您的 Vess A 系列 如需注册您的 V ess A 系列系统,则一旦您已登录支持 网页,则请在 Product Registration ( 产品注册 ) 项下选 择注册 1. 选择您希望注册的产品系列 和系统模型。 2.
PROMISET echnology 打开网络支持案例 既然您已经注册并在线,那 么不妨即刻继续操作并打开一个案例 。这可以支持您更轻松地为您的产品 追踪技术 支持,这意味着能够更快速 地解决未来可能出现的问题。 1.
V essA2600 快速入门指南 1. 拆除控制器组件,并将其放 在桌面或适用的工作区。 2. 从槽中拆除风扇组件和盖, 在此处,可以从 Vess 控制器的背面板查看 PCIe 卡。 3. 在发运扩展卡的时候,将随 附安装支架。 4.
PROMISET echnology 步骤 3 :连接安装支架 扩展卡包括一个用于将卡固 定在适当位置的安装支架。该支架通 过位于控制器背面板的螺钉固定在控 制器组件 .
V essA2600 快速入门指南 图 34 :插入 PCIe 卡 打开 PCIe 支架 防护装置 PCIe 卡槽 PCIe 卡 PCIe 锚固螺 钉 步骤 6 :重新装配 Vess 在扩展卡和 PCIe 卡位于适当位置.
PROMISE T echnology 경고 이것은 A 등급 제품입니다 . 국내 환경에서 , 본 제품은 무선간섭을 일으킬 수 있으며 , 이럴 경우 사용자는 적절한 조치를 취해야 할 수 도 있습니다 . 주의 사용한 배터리는 배터리에 동봉된 지침에 따라 처리 하십시오 .
V ess A2600 빠른 시작 안내서 목차 작업 목록 ...................................................................................................... 247 작업 1: 포장 해체 ...............................................................
PROMISE T echnology 246 사용자의 V ess A-Series 등록하기 ........................................................... 266 PCIe 카드 설치하기 ...................................................................................... 267 단계 1: 컨트롤러 모듈 제거하기 .
V ess A2600 빠른 시작 안내서 작업 목록 본 설명서에 기술된 V ess A2600 과 V ess A2600s 의 기본 설치 작업은 다음과 같습니다 .
PROMISE T echnology 호스팅 컴퓨터의 데이터 가용 성을 방해하지 않고 결함이 있는 드라이브를 교체할 수 있습니다 . 해당 구성 상태에서는 핫스패어 드라이브 가 고장이 난 드라이브를 자동으로 대체하여 논리 드라이브의 고장 방지 무결성을 보증하게 됩니다 .
V ess A2600 빠른 시작 안내서 그림 4: Vess A2600 후면 모습 PCIe 카드 엑세 스 ( 라이서 카드 필요 ) 시스템 팬 PSU 팬 전원 삽입 자세한 설명은 255 페이지의 “ .
PROMISE T echnology 250 작업 2: 랙에 Vess 장착 여기에 있는 지침은 V ess A2600s 및 V ess A2600 에 적용됩니다 . 주의 ● 안전하게 랙에 설치되기 전까지 장치에 하드 드라이브를 장착하지 마십시오 .
V ess A2600 빠른 시작 안내서 전면과 후면의 모든 레일 끝이 랙 포스트의 바 깥쪽과 접촉해야 합니다 . 레일 끝의 가이드 핀이 랙 포스트의 홀과 정렬 . 랙 시스템의 부착 나사와 플렌지 너트를 사용하십시오 .
PROMISE T echnology 그림 10: 랙에 시스템 설치 수직 랙 지지대 랙 지지 대 바깥쪽의 핸들 마운트 랙 지지대 바깥쪽레 레일 마운트 장착하기 작업 3: 디스크 드라이브 설치 V ess A2600 시스템 지원 목록 : SATA 하드 디스크 3.
V ess A2600 빠른 시작 안내서 디스크 트레이 제거하기 사용할 각 디스크 트레이를 제거하려면 하단의 설명을 따릅니다 : 1. 핸들을 잡고 래치를 최대한 좌측으로 밀어줍니다 . 2. 래치 우측의 정사각형 버튼을 눌러 해제합니다 .
PROMISE T echnology 254 필요한 드라이브 갯수 아래의 표는 각 RAID 레벨에 필요한 드라이브 갯수를 나타냅니다 . 레벨 드라이브 번호 레벨 드라이브 번호 RAID .
V ess A2600 빠른 시작 안내서 그림 15: Vess A2600 비디오 모니터 연결 및 USB 포트 USB 포트 텍스트 입력을 위한 USB 키보드 연결을 위해 사용합니다 HDMI 포트 HDM.
PROMISE T echnology 그림 17: Vess A2600 후면 패널 N+1 전원 연결 PSU 상태 LED PSU1, PSU2 및 PSU3 가 Vess A2600 에 설치됨 . 모든 전원 공급 장치에 적절한 전원을 중요 사항 V ess A2600 에는 LED 표시등이 파워 서플라이에 장착되어 있습니다 .
V ess A2600 빠른 시작 안내서 그림 19: 우측 브래킷의 Vess 전면 판넬 LED 디스플레이 전원 시스템 상태 글로벌 RAI D 상태 글로벌 HDD 액티비티 레코딩 시스템 허트비트 LED 의 작동 설명 은 페이지 257 의 “ 전면 패널 LED” 를 참조합니다 .
PROMISE T echnology 디스크 드라이브 LED 각 드라이브 캐리어에는 두 개의 LED 가 있습니다 . 이것들은 드라이브 활동 및 현재 상태를 보여줍니다 . 그림 21: Vess 드라이브 케리어 LED 드라이브 상태 ( 확인 ) 활성 드라이브 활동 시 청색 활성 LED 가 나타납니다 .
V ess A2600 빠른 시작 안내서 Linux 에 로그인 V ess 시스템 부팅 완료 후 , 로그 인 화면이 나타납니다 . 기본 사용자명 (root) 기본 패스워드 (pass word) 를 입력하여 설치된 Linux OS 의 데스크탑 으로 이동합니다 .
PROMISE T echnology 작업 7: 논리 드라이브 생성하기 Linux 및 Windows OS 의 사용자 인터페이스에 로그인하면 , V ess 구성을 위한 두 개의 옵션이 있습니다 .
V ess A2600 빠른 시작 안내서 그림 27: Disk Array menu ( 디스크 어레이 메뉴 ) ( 어레이가 없을 때 ) 2. 디스크 어레이 구성 메뉴는 3 가지 옵션을 제공합니다 .
PROMISE T echnology Express Configuration ( 빠른 구성 ) Express ( 빠른 ) 옵션을 선택하면 , 특징 및 옵션 세트가 화면에 나타납니다 .
V ess A2600 빠른 시작 안내서 Advanced Configuration ( 고급 구성 ) 주 고급 옵션 밑의 매개변수에 대한 설명은 CD 의 제품 매뉴얼 을 참조하십시오 . 고급 옵션을 선택하면 단계 1 — 디스크 어레이 생성 화면이 디스플레이 됩니다 .
PROMISE T echnology 옵션 . 제공된 난에 논리 드라이브 이름을 입력하십시오 . 최대 32 개의 문자 : 문자 , 숫자 , 문자 사이의 스페이스 , 언더라인 . 드롭다운 메뉴에서 논리 드 라이브의 RAID 레벨을 선택하십시오 .
V ess A2600 빠른 시작 안내서 사용자 계정을 만들려면 : 1. www.promise.com 으로 이동하 여 , 상단 메뉴의 Support ( 지원 ) 을 찾아 커서를 옮겨 e-Support 를 선택합니다 . 2. New User Registration ( 새 사용자 등록 ) 을 클릭합니다 .
PROMISE T echnology 사용자의 Vess A-Series 등록하기 사용자의 V ess A-Series 시스템을 등 록하려면 , Support page 에 로그인한 후 , Product Registration ( 제품 등록 ) 아래의 Register ( 등록 ) 을 선택 합니다 . 1. 등록을 원하는 제품 라인 및 시스템 모델을 선택합니다 .
V ess A2600 빠른 시작 안내서 웹 지원 받기 등록을 마친후 온라인 상태에서 케이스를 오픈하는 방법에 대한 설명입니다 . 이것은 사용자 제품의 기술 지원 내역을 알기 쉽도록 하며 , 이후 발생할지 도 모르는 문제의 빠른 해결책을 찾을 수 있도록 합니다 .
PROMISE T echnology 1. 컨트롤러 모듈을 제거하고 데스크탑 또는 알맞은 작업 공간에 위치합니다 . 2. 팬 모듈을 제거하고 PCIe 카드가 Vess 컨트롤러 뒤판으로부터 엑세스될 수 있는 슬롯의 펀치아웃 커버를 제거합니다 .
V ess A2600 빠른 시작 안내서 단계 3: 마운트 브라켓 설치하기 라이서 카드는 카드를 제위치에 고정하도록 하는 마운트 브라켓을 포함합니다 .
PROMISE T echnology 그림 34: PCIe 카드 삽입하기 PCIe 브라켓 가드 열기 PCIe 카드 슬롯 PCIe 카드 PCIe 고정 나사 단계 6: Vess 재조립 라이서 카드와 PCIe 카드를 설치한 다음 , 팬 모듈을 원위치하고 팬 모듈 나사 로 고정합니다 .
زﺎﻬﺠﻟ ﻊﻳﺮﺴﻟا ءﺪﺒﻟا ﻞﻴﻟد V ess A2600 ﺮﻳﺬﺤﺗ ﺔﺌﻔﻟا ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻣ ﻮه اﺬه A . ﻩﺬه ﻲﻓو ،ﻲﻜﻠﺳﻻ ﻞﺧاﺪﺗ ﺞﺘﻨ.
PROMISE T echnology تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا مﺎﻬﻤﻟا ﺔﻤﺋﺎﻗ ................................ ................................ ................................ ......... 274 ﺔﻤﻬﻤﻟا 1 : ةﻮﺒﻌﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ ﻎﻳﺮﻔﺗ .
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 273 زﺎﻬﺟ ﻞﻴﺠﺴﺗ V ess A- Series ................................ ................................ ........... 293 ﺔﻗﺎﻄﺑ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺪﻋﺎﺼﻟا .........
PROMISE T echnology مﺎﻬﻤﻟا ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻬﻣ ﻒﺻو ﻢﺘﻳ يزﺎﻬﺠﻟ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷا داﺪﻋﻹ ا مﺎ V ess A 2600 و Ve ss A2600 s ﻲﻠﻳ ﺎﻤآ ﻞﻴﻟ.
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 كﺮﺤﻣ لاﺪﺒﺘﺳ ا ﻢﺘﻳ ﺪﻗ فﺎﻀﺘﺴُ ﻤﻟا ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ تﺎﻧﺎ ﻴﺒﻟا ﺮﻓاﻮﺗ ﺔﻴﻧﺎﻜﻣإ ﻒﻗﻮﺗ نود ﺐﻴﻌﻣ صاﺮﻗأ .
PROMISE T echnology ﻞﻜﺸﻟا 4 : زﺎﻬﺠﻟ ﻲﻔﻠﺨﻟا ضﺮﻌﻟا Vess A2600 ﺔﻗﺎ ﻄﺑ ﻰﻟإ لﻮ ﺻﻮ ﻟا PCIe ) ﺔﻗﺎﻄﺑ ﺐﻠﻄ ﺘﻳ ﺪﻋﺎﺼﻟا .
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 ﺔﻤﻬﻤﻟا 2 : زﺎﻬﺟ ﺐﻴآﺮﺗ Vess ﻞﻣﺎﺣ ﻲﻓ يزﺎﻬﺟ ﻰﻠﻋ ﺎﻨه تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻢﺘﻳ V ess A2600s و Vess A2600 .
PROMISE T echnology ﺐﻴﻀﻘﻟا فاﺮﻃأ ﻞآ – ﺔﻴﻔﻠﺨﻟاو ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا – ﻞﻣﺎﺤﻟا ةﺪﻤﻋأ ﻦﻣ ﻲﺟرﺎ ﺨﻟا ءﺰﺠﻟﺎﺑ ﺔﻄﺒﺗﺮﻣ .
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 ﻞﻜﺸﻟا 10 : ﻞﻣ ﺎﺤﻟا ﻲﻓ ﺖﺒﺜُ ﻤﻟا زﺎﻬﺠﻟا ﻲ ﺳأﺮﻟا ﻞﻣﺎﺤﻟا دﻮﻤﻋ ﻦﻣ.
PROMISE T echnology صاﺮﻗﻷا جاردأ ﺔﻟازإ ﺎﻬﻣاﺪﺨﺘﺳا ﻦﻜﻤﻳ صاﺮﻗأ جرد ﻞآ ﺔﻟازﻹ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا تادﺎﺷرﻹا ﻊﺒﺗا : 1 . ﻟإ جﻻﺰﻤﻟا ﺔﺣ ازﺈﺑ ﻢﻗو ﺾﺒﻘﻤﻟا ﻚﺴﻣا رﺎﺴﻴﻟا ﻰﺼ ﻗأ ﻰ .
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 281 ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟا صاﺮﻗﻷا تﺎآﺮﺤﻣ دﺪﻋ ا لوﺪﺠﻟ ا ضﺮﻌﻳ ىﻮﺘﺴﻣ ﻞﻜﻟ ﺔﺑﻮ.
PROMISE T echnology ﻞﻜﺸﻟا 15 : ﻮﻳﺪﻴﻔﻟا ﺔﺒ ﻗاﺮﻣ تﻻﺎﺼﺗا Vess A2600 ﺬﻓﺎﻨﻣ و USB ﺬﻓﺎﻨﻣ USB ﺔ ﺣﻮﻠﺑ لﺎﺼﺗﻼﻟ ﺎﻬﻣﺪ.
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 ﻞﻜﺸﻟا 17 : ﺔﻗﺎﻄﻟا تﻻﺎﺼﺗا N+1 ﺔﻴﻔﻠﺨﻟا ﺔﺣﻮﻠﻟ Vess A2600 ﻬﻣ ﻢ زﺎﻬﺟ ﺪﻳوﺰﺗ ﻢﺘﻳ V ess A2600 تاﺮﺷﺆﻤﺑ LED ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺪﻳوﺰﺘ ﻟا تاﺪﺣو ﻰﻠﻋ .
PROMISE T echnology 284 ﻞﻜﺸﻟا 19 : حﺎﺒﺼﻣ ضﺮﻋ LED زﺎﻬﺠﻟ ﺔﻴ ﻣﺎﻣﻷا ﺔﺣﻮﻠﻟ Vess ﻦﻤﻳﻷا ﺐﻧﺎﺠﻟا ﺔﻔ ﻴﺘآ ﻰﻠﻋ ﻊﺟار " ﺢﻴ ﺑﺎﺼﻣ LED ﺔﻴﻣﺎﻣﻷا ﺔﺣﻮﻠﻟ " ﺔﺤﻔﺻ ﻲﻓ 284 حﺎﺒﺼﻣ ﻚﻠﺳ ﻒﺻﻮﻟ LE D .
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 صاﺮﻗﻷا كﺮﺤﻤﻟ ﺢﻴﺑﺎﺼﻣ LED ﻦﻴﺣﺎﺒﺼﻣ ﺪﺟﻮﻳ LED صاﺮﻗﻷ ا كﺮﺤﻤ ﻟ ﻞﻣﺎﺣ ﻞآ ﻰﻠﻋ .
PROMISE T echnology ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻧ ﻰﻟإ لﻮﺧﺪﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ Linux زﺎﻬﺟ ﻞﻴﻐﺸﺗ ةدﺎﻋإ ﺪﻌﺑ Ves s لﻮ ﺧﺪﻟا ﻞﻴ ﺠﺴﺗ ﺔﺷﺎﺷ ﺮﻬﻈﺘ ﺳ ،ﺎً ﻣﺎﻤ ﺗ .
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 ﺔﻤﻬﻤﻟا 7 : ﺔﻴﻘﻄﻨﻤﻟا صاﺮﻗﻷا تﺎآﺮﺤﻣ ءﺎﺸﻧإ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا مﺎﻈﻨﻟ مﺪﺨ.
PROMISE T echnology ﻞﻜﺸﻟا 27 : صاﺮﻗﻷا تﺎﻓﻮﻔﺼﻣ ﺔﻤﺋﺎﻗ ) تﺎﻓﻮﻔﺼﻣ ﺔﻳأ دﻮﺟو مﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ( 2 . ﺔﻤ ﺋﺎﻗ ﺮﻓﻮﺗ Disk Array Configuration ) صاﺮﻗﻷا تﺎﻓﻮ ﻔﺼﻣ ﻦﻳﻮﻜﺗ ( ارﺎﻴﺧ ﺔﺛ ﻼﺛ ت .
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 ﻊﻳﺮﺴﻟا ﻦﻳﻮﻜﺘﻟا رﺎﻴﺨﻟا دﺪﺤﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ Express ) ﻊﻳﺮﺳ ( ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻰﻠﻋ تارﺎﻴﺨﻟاو تا ﺰﻴﻤ ﻟا ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ ﺮﻬﻈﺗ ، .
PROMISE T echnology مﺪﻘﺘﻤﻟا ﻦﻳﻮﻜﺘﻟا ﺔﻈﺣﻼﻣ رﺎﻴﺨ ﻟا ﻦﻤﺿ تﺎﻤﻠﻌﻤﻠﻟ ﻲﻠﻴﺼﻔﺗ حﺮﺷ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ Advanced ) مﺪﻘﺘﻣ ( صﺮﻘﻟا ﻰﻠ ﻋ تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا ﻞﻴﻟ د ﻊﺟار ، طﻮﻐﻀﻤﻟا .
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 يرﺎﻴﺘﺧا : ﺴﻣ ﺎً ﻤﺳا ﻞﺧدأ ﺮﻓﻮﺘﻤﻟ ا ﻞﻘﺤﻟا ﻲﻓ ﻲﻘﻄﻨﻤﻟا صاﺮﻗﻷا كﺮﺤﻤﻟ اً رﺎﻌﺘ .
PROMISE T echnology مﺪﺨﺘﺴﻣ بﺎﺴﺣ ءﺎ ﺸﻧﻹ : 1 . ﻰﻟإ ﻞ ﻘﺘﻧا www.promise.com ﻰﻠﻋ ﺮﺜﻋ او ، Support ) ﻢﻋﺪﻟا ( أ ﻲﻓ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺮﺷﺆﻤ ﻟا كّ ﺮﺣو ،ﺔﻤﺋﺎ ﻘﻟا ﻰﻠﻋ e-Support ) ﻢﻋﺪﻟا ﻲﻧوﺮﺘﻜﻟﻹا ( .
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 زﺎﻬﺟ ﻞﻴﺠﺴﺗ Vess A-Series كزﺎﻬﺟ ﻞﻴﺠﺴﺘ ﻟ Vess A-Series ﻦﻤ ﺿ ،ﻢﻋﺪﻟا ﺔﺤﻔﺻ ﻰﻟإ ﻚﻟﻮﺧد ﻞﻴﺠﺴﺗ ﺪﻌﺑ Product Registration ) ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ ( دﺪﺣ Register ) ﻞﻴﺠﺴﺗ .
PROMISE T echnology ﺐﻳﻮﻟا ﻢﻋد ﺔﻟﺎﺣ ﺢﺘﻓ نأ ةﺪﻴﺟ ةﺮﻜﻓ ﺎً ﻘﺣ ﺎﻬﻧإ ﺖﻧﺮﺘﻧﻹﺎﺑ ًﻼ ﺼ ﺘ ﻣ و ًﻼ ﺠ ﺴ ﻣ ﻚﻧﺄﺑ نﻵا ﺔﻟﺎﺣ ﺢﺘﻔﺗو ﻖﻠ ﻄﻨﺗ .
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 1 . ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﻞﻤﻋ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻲﻓ وأ ﺐﺘﻜﻤﻟا ﺢﻄﺳ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﻌﺿ و ،ﻢﻜ ﺤﺘﻟا ةﺪﺣو ﺔﻟازﺈﺑ ﻢﻗ .
PROMISE T echnology ةﻮﻄﺨﻟا 3 : ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﺔﻔﻴﺘآ قﺎﻓرإ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﻞﻤﺘﺸﺗ ﺪﻋﺎﺼﻟا ﺎﻬﻌﺿﻮﻣ ﻲﻓ ﺔﻗﺎﻄﺒﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﻟ مﺪﺨﺘﺴُ ﻳ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺔﻔﻴﺘآ ﻰﻠﻋ .
ﻞﻴﻟد ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا ﻊﻳﺮﺴﻟا Vess A2600 ﻞﻜﺸﻟا 34 : ﺔﻗ ﺎﻄﺑ لﺎﺧدإ PCIe ﺔﻗﺎ ﻄﺒﻟ ﺔﻔﻴﺘﻜﻟا ﺰﺟﺎﺣ PCIe حﻮﺘ ﻔﻤﻟا ﺔ.
. Front . Back 2F , No. 30, Industry E. Rd. IX, Science-Based I ndustrial Park, Hsinchu 30075, T aiwan, R.O .C. T el: +886-3-5782-395 Fax: +886-3-5782-390 www .
デバイスPromise Technology JBOD 2Kの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Promise Technology JBOD 2Kをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPromise Technology JBOD 2Kの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Promise Technology JBOD 2Kの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Promise Technology JBOD 2Kで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Promise Technology JBOD 2Kを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPromise Technology JBOD 2Kの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Promise Technology JBOD 2Kに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPromise Technology JBOD 2Kデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。