RCAメーカーVR210GGの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 18
Product registration Thank you for purchasing an RCA pr oduct. W e pride ourselves on the quality and reliability of all our electronic products but if you ever need service or have a question, our customer service sta stands ready to help. C ontact us at www.
1 Information de sécurité BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE UL TÉRIEURE IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE Il est possible que certains des ar ticles ci-dessous ne s’appliquent pas à votr e appareil. Cependant, il faut pr endre cer taines précautions quand on manipule et utilise tout appareil électronique.
2 FRANÇAIS Précautions importantes concernant la pile • T oute pile peut présenter un risque d’ incendie, d’ explosion ou de brûlure chimique si elle n’ est pas manipulée avec soin. N’ essayez pas de recharger une pile qui n’ est pas conçue pour être rechargée; n ’ essayez pas de l’ incinérer ou de la percer .
3 Information FCC Note: Cet appareil a été t esté et fonctionne à l’intérieur des limites déterminées pour les appareils numériques de Classe B, en vertu de la section 15 des règlements de la FCC. C es normes sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre l’ inter férenc e nuisible dans les installations domestiques.
4 FRANÇAIS Information de sécurité IMPORT ANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE ...................................................................... 1 Précautions importantes concernant la pile ..........................................................
5 Enregistrement Enregistrement ................................................................................................................ ............... 12 Sélection de la qualité d’ enregistrement .........................................
6 FRANÇAIS Installation des piles 1. Retirez le couver cle du compartiment des piles. 2. Installez deux piles AAA (fournies) en respectant les polarités indiquées dans le compartiment des piles. 3. Replacez le couvercle . Lorsque le niveau des piles est faible, un message de piles faibles s’affiche .
7 Commandes générales Microphone intégré Avant C ommandes de droite Commandes de gauche ARRÊT ENREGISTRE -MENT/P AUSE LECTURE/ P AUSE A V ANCE RAPIDE REBOBINAGE.
8 FRANÇAIS Commandes de gauche / – Démarrage/fermeture; verrouillage/déverr ouillage des commandes du lecteur . - VOL UME + – Réglage du niveau du volume . MENU – En MODE D’ ARRÊ T , appuyez pour ouvrir le menu Configuration. En MODE D’ ARRÊ T , appuyez et gardez enfonc é pour afficher les informations du fichier .
9 Nom du fichier Nom du fichier Nom du fichier Heure d’ enregistrement Mode de lecture Mode d’ enregistrement MODE D’ ARRÊ T Date d’ enregistrement Icône du mode de lecture Icône du mode d.
10 FRANÇAIS Option du mode d’ enregistrement du menu Réglage de la date et de l’heure Suppression de tous les fichiers sur l'appareil Option de tonalité du menu Affichage de la version du .
11 Réglage de la date et de l’heure F onc tionnement de base Si la date et l’heure sont réglées, v ous pourrez voir la date et l’heure de vos enregistrements . Vous pouv ez faire des enregistrements même sans régler la date et l’heure. P ar contre, vos enregistr ements n'afficheront pas la date et l'heure correctes .
12 FRANÇAIS Enregistrement 1. En MODE D’ ARRÊ T , appuyez sur REC / P AUSE pour démarrer l’ enregistrement. 2. Pour suspendre l’ enregistrement, appuyez une f ois sur REC / PA USE . L ’ic ône d ’ enregistrement clignotent. Appuyez à nouv eau pour reprendre l’ enregistrement.
13 Accès au menu C onfiguration 1. En MODE D’ ARRÊ T , appuyez sur MENU pour ouvrir le menu Configuration. 2. Appuyez sur REW / FFWD pour mettre en surbrillance l’ élément désiré dans le menu, puis appuyez sur PLA Y / P AUSE pour sélectionner cet élément.
14 FRANÇAIS Conseils de dépannage Le lecteur ne démarre pas • Vérifiez que les piles sont c orrec tement installées et qu'elles ne sont pas déchargées. • Assurez-vous que le couv ercle du compar timent des piles est fermé . Impossible d’ enregistrer • Assurez-vous que la f onc tion de VERROUILLAGE n’ est pas activée.
15 Garantie limitée de 12 mois S’ applique aux enregistreurs vocaux de RCA VOX X Accessories Corporation (la Compagnie) garantie au premier achet eur au détail de ce produit que si ce produit ou t.
16 FRANÇAIS Aucune personne et aucun représentant n ’ est autorisé à assumer au nom de la Compagnie toute obligation autr e que celles indiquées dans la présente en lien avec la vente de ce pr oduit.
©2012 VO XX Accessories Corporation A wholly-owned subsidiary of VOXX International C orporation Una subsidiaria propiedad total de VOXX International Corporation Une filiale en propriété exclusive.
デバイスRCA VR210GGの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
RCA VR210GGをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRCA VR210GGの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。RCA VR210GGの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。RCA VR210GGで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
RCA VR210GGを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRCA VR210GGの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、RCA VR210GGに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRCA VR210GGデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。