AudiovoxメーカーAPS-255CHの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 18
128-6456 1 of 18 3 Button Remote Security System with Stage Shock Sensor & Starter Disable Model APS-255CH Owner ’s Manual FEA TURES : w 2 Three Button Code Hopping RF Transmitters w Three Chann.
128-6456 2 of 18 NOTE: Y our system has the option of using a siren, the vehicle horn, or both for the sounding device. Where the siren is referenced below , the horn or both may in fact chirp, or beep. ARMING THE SYSTEM - ACTIVE 1. Turn off the engine, exit the vehicle, and close all doors, hood lid, and trunk lid.
128-6456 3 of 18 Page 3 sound. The alarm will continue to sound for 30 seconds, then stop and continue to monitor all protected entry points. If the thief left a door opened, the alarm will sound for six 30 second cycles, remain armed and ignore that triggered zone.
128-6456 4 of 18 Page 4 1. As you approach the vehicle, press and hold the ARM / DISARM button on the keychain transmitter for 2 seconds. þ The dash mounted LED turns off. If passive arming was selected during the installation, then the LED will start flashing rapidly , indicating that the system is re arming automatically.
128-6456 5 of 18 Page 5 2. Press and hold the valet push-button switch until the dash mounted LED, turns on. The LED will remain on as long as the system is in valet mode. 3. T o return to normal operation, press and release the push button switch any time the ignition is on.
128-6456 6 of 18 Custom Code Programming Example: T o Change the code from the factory pre-assigned code of 1 1 to “52” you would do the following: 1. Disarm the system by use of the transmitter , or by use of the emergency override sequence. 2. Turn the ignition switch to the on position.
128-6456 7 of 18 NOTE: Whenever the chirps are by - passed, the 4 chirp intrusion indicator and 3 chirp defective zone indicator will always operate. Since these are important warnings to you that something has happened, they cannot be eliminated.
128-6456 8 of 18 © Audiovox Electronic Corp. 150 Marcus Blvd., Hauppauge, N.Y . 1 1788 12 8- 645 6 APS-255CH SYSTEM FUNCTIONS A T A GLANCE DASH LED INDICA TORS RAPID FLASHING = P ASSIVE ARMING SLOW FLASHING = ARMED OFF = DISARMED ON SOLID = V ALET MODE 3 FLASH.
128-6456 9 of 18 MODÈLE APS-255CH Manuel de l’utilisateur Système de sécurité télécommandé à 2 boutons avec détecteur de vibrations en deux temps et désactivation du démarreur FONCTIONS :.
128-6456 10 of 18 NOTE: V otre système a l'option d'employer une sirène, le klaxon de véhicule, ou tous les deux pour le dispositif retentissant. Là où la sirène est mise en référence ci-dessous, le klaxon ou tous les deux peut en fait gazouiller , ou signal sonore.
128-6456 11 of 18 þ La sirène émet une tonalité. Si la sirène ne fait retentir aucun son à l’armement, c’est parce que la fonction tonalités d’avertissement a été désactivée. Dans ce cas, consulter la section du manuel intitulée “ÉLIMINA TION DES T ONALITÉS D’ARMEMENT / DÉSARMEMENT”.
128-6456 12 of 18 votre absence. Avant de tourner la clé de contact, examiner la DEL pour identifier la zone où le déclenchement a eu lieu après avoir consulté la section du manuel intitulée SIGNAUX D’A VERTISSEMENT EN CAS D’EFFRACTION.
128-6456 13 of 18 T ANDIS QUE LE SYSTÈME RETENTIT Pendant un état d'alarme, vous souhaitent couper la sirène sans désarmer votre système de sécurité, actionnez n'importe quel bouton d'émetteur autre que le bouton de désarmer .
128-6456 14 of 18 peut-être nécessaire si l'émetteur est perdu ou la batterie échoue, et votre système est armé. Ceci permettra à votre véhicule de fonctionner jusqu'à ce que vous ayez atteint votre desti- nation.
128-6456 15 of 18 UN EXEMPLE DE LA F AÇON PROGRAMMER LA PRIORITÉ DÉSARMENT CODE: Changer la priorité d'usine pre-assigned le code de 1-1 à " 5-2 " accomplissent ce qui suit: 1. Désarmez le système au moyen de l'émetteur , ou au moyen du code prioritaire désarmez opération.
128-6456 16 of 18 d’ARMEMENT / DÉSARMEMENT enfoncé pendant deux secondes. Si la tonalité d’armement et de désarmement s’avère ennuyeuse, on peut l’éliminer de façon permanente, ce qui évite même d’avoir à maintenir le bouton d’ARMEMENT / DÉSARMEMENT enfoncé pendant deux secondes.
128-6456 17 of 18 Le fonctionnement de l'accessoire ou des accessoires facultatifs, peut être commandé en se tenant sur le bouton programmé de l'émetteur de keychain pendant quatre secondes, ou en appuyant sur et en libérant le bouton programmé de l'émetteur deux fois en succession.
128-6456 18 of 18 APS-255CH RÉCAPITULA TIF DES FONCTIONS DU SYSTÈME INDICA TEURS LUMINEUX — DEL DU T ABLEAU DE BORD CLIGNOTEMENT RAPIDE = ARMEMENT P ASSIF CLIGNOTEMENT LENT = SYSTÈME ARMÉ DEL ÉTEINTE = SYSTÈME DÉSARMÉ DEL ALLUMÉE EN CONTINU = M ODE V ALET 3 CLIGNOTEMENTS.
デバイスAudiovox APS-255CHの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Audiovox APS-255CHをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAudiovox APS-255CHの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Audiovox APS-255CHの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Audiovox APS-255CHで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Audiovox APS-255CHを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAudiovox APS-255CHの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Audiovox APS-255CHに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAudiovox APS-255CHデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。