RemingtonメーカーPG250の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 13
PG-250 ® Use and Care Guide Revolutionary T rimming T echnology CS27505_pg250_IB 8/31/05 5:08 PM Page 1.
3 2 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be observed, including the following. Read all instructions before using this a ppliance. D ANGER To reduce the risk of electric shock: ■ Do not reach for an appliance that has fallen into water .
5 4 Product Featur es Deluxe Personal Groomer Congratulations on your purchase of a premium Remington ® groomer . It contains all the a ttachments and accessories you need to maintain a well-groomed look on your beard, mustache, sideburns, neckline, nose, ears, and eyebro ws.
7 6 How to Use Charging the PG-250 Before using the PG-250 for the first time, it must charge for 14-16 hours. 1. Make sure the groomer is turned off. 2. Connect the cord to the charging base, then into an electrical outlet. 3. Set the groomer into its spot in the charging stand.
Usage T ips Grooming ■ Hairs should be dry and free of lotions when using your groomer . ■ Comb hairs outward so they are at their maximum height and facing in the same direction. ■ Make sure the groomer does not have damaged or broken cutter units, which could cause injury if used.
P erformance Guarantee ■ Remove batteries from the unit ■ T wist batteries to break wires or the wires may also be cut C AUTION: THESE NICKEL-C ADMIUM BA TTERIES MUST BE RECYCLED OR DISPOSED OF IN ACCORDANCE WITH ST A TE AND LOCAL REGULA TIONS. Do not burn or mutilate, as they may burst or release toxic materials.
® Questions or comments: Call 800-736-4648 in U.S. Or visit www .remington-products.com REMINGTON is trademarks of Rayovac Corporation. ©2005 RA YOVAC CORPORA TION 04/05 Job# CS27505 Rayovac Corpora.
15 ■ Évitez d’échapper ou d’insérer des objets quelconques dans l’appareil. ■ N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur ni là où l’on utilise des produits aérosol ou administre de l’oxygène. ■ Rangez toujours la tondeuse et son cordon à l’abri de l’humidité.
17 (I) Pièces de la tondeuse (A) Corps (B) Interrupteur MARCHE/ARRÊT (C) T ondeuse pour le nez, les oreilles et les sourcils (D) Mini rasoir à grille (E) T ondeuse 17 mm avec lames recouvertes de t.
19 Accessoires ■ P ose : P osez l’accessoire sur le bout ouvert de la tondeuse et tournez-le jusqu’à ce que la flèche pleine soit alignée a vec le cercle plein. ■ Retrait : T ournez l’accessoire jusqu’à ce que la flèche vide s’aligne avec le cercle vide puis tirez.
■ Insérez doucement le dispositif de coupe de la tondeuse dans le conduit. P our tailler en toute sécurité, évitez d’insérer la tondeuse à plus de _ pouce dans le conduit. ■ Enfoncez et sortez la tondeuse du conduit tout en lui imprimant un mouvement circulaire.
Garantie de r endement ■ Assurez-vous que la tondeuse est bien débranchée pour éviter tout risque de choc électrique. ■ Écartez les deux moitiés de la tondeuse l’une de l’autre pour exposer les piles. ■ Retirez les piles de la tondeuse.
® Questions ou commentaires : Composez le 800-736-4648 aux États-Unis Ou visitez www .remington-products.com REMINGTON est une marque de commerce de Rayovac Corporation. © 2005 Rayovac Corporation 04/05 T ra vail n° CS27505 Rayovac Corporation Rayovac Canada Inc.
デバイスRemington PG250の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Remington PG250をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRemington PG250の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Remington PG250の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Remington PG250で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Remington PG250を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRemington PG250の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Remington PG250に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRemington PG250デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。