RemingtonメーカーS5520の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
sleek & smooth 6 A D V A N C E D C E R A M I C * 3 x l o n g e r l a s t i n g 2 x s m o o t h e r g l i d e *vs. standard ceramic coating wide.
S1051_NStyle_23_6_08_cover.qxp 26.06.2008 14:47 Seite 2 sleek & smooth wide A B C D E F G H I J K L 2 N 0.
ENGL ISH 1 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB Thank you for buying your new Remington ® product. Before use, please read these instructions carefully and keep them in a safe place for future reference. PRODUCT FEA TURES A .
ENGL ISH 2 INSTR UCTIONS FOR USE Before use, make sure hair is clean, dry and tangle-free. Plug in the unit, press and hold the on-off switch until the LCD lights up to switch the straightener on . When the LCD temperature display reaches the desired temperature the styler is ready to use.
ENGL ISH 3 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB SAFETY CAUTIONS WARNING – FOR ADDITIONAL PROTECTION THE INSTALLATION OF A RESIDUAL CURRENT DEVICE (RCD) WITH A RATED RESIDUAL OPERATING CURRENT NOT EXCEEDING 30mA is ADVISABLE.
ENGL ISH 4 WIRING INSTR UCTIONS UK Plugs Only Th is pr odu ct i s fit te d wi th a B S1 363 p lug f us ed at 5A . I f t he pl ug is u ns uit ab le , it s hou ld b e di sco nne ct ed a nd an a pp rop ri ate p lug fi t ted a s de t ail ed be low.
ENGL ISH 5 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB GB SER VICE AND W ARRANTY Th is pr odu ct h as b ee n che cke d an d is fr ee of d ef ec ts .
6 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Remington ® entschieden haben. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Benutzung sorgfältig durch und bewahren Sie diese für ein späteres Nachschlagen gut auf.
7 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D STYLINGANLEITUNG Das Haar sollte vor der Benutzung des Gerätes sauber, trocken und frei von Knoten sein. Stecken Sie das Gerät ein und halten Sie den Ein-/Ausschalter für zwei Sekunden gedrückt, bis die LCD-Anzeige aufleuchtet, um den Haarglätter einzuschalten.
8 REINIGUNG UND PFLEGE St ell en S ie si ch er, das s da s Ge rä t abg esc ha lt et un d ab gek ühl t is t . Wis che n Si e all e Üb er res te vo n St yl ing pro du kte n mi t ei nem f eu cht en Tuch a b.
9 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB D Di ese s Ge rä t ist n ic ht fü r ei ne gew er bli che N ut zu ng o der Ver we nd ung i n Fri se urs al on s bestimmt. Ei n be sch ädi g te s Net z ka be l ste ll t ei n Sic he rhe it sr isi ko da r und i st ge f äh rli ch .
10 Hartelijk dank voor het kopen van uw nieuwe Remington ® -product. Lees de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats om ze later nog eens te kunnen lezen.
11 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL GEBR UIKSINSTR UCTIES Zorg dat het haar schoon, droog en klitvrij is voordat u met het ontkrullen begint. Steek de stekker van de eenheid in het stopcontact en houdt de aan/uit-schakelaar ingedrukt totdat het LCD-lampje gaat branden om de straightener in te schakelen.
12 VEILIGHEIDSV OORSCHRIFTEN WAARSCHUWING – VOOR EXTRA BESCHERMING VERDIEND HET AANBEVELING OM EEN RESTSTROOMVERZEKERING (RCD) MET EEN OPGEGEVEN RESTSTROOMWERKSPANNING VAN MAXIMAAL 30Ma TE GEBRUIKEN.
13 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB NL BESCHERM HET MILIEU Aa n he t ein de v an zi jn l even sdu ur m ag d it pr odu ct n iet m et h et re gu lie re hu isv ui l word en af gevo erd . Af vo er mo ge lij k via o nz e Rem ing t on ® Se r vic e Cen tr a of d aa rv oor g esc hi kte ver zam elce ntr a.
FR ANÇAIS 14 Nous vous remercions d’avoir acquis ce produit Remington ® . Avant utilisation, veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation et les conserver dans un endroit sûr pour toute consultation ultérieure. CARA CTERISTIQUES TECHNIQUES A .
FR ANÇAIS 15 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F INSTR UCTIONS D’UTILISA TION Avant utilisation, assurez-vous que vos cheveux sont propres, secs et démêlés. Branchez l’appareil, pressez et maintenez enfoncé le bouton marche-arrêt jusqu’à ce que les diodes LCD s’allument pour mettre en marche le lisseur.
FR ANÇAIS 16 PRECAUTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT – POUR UNE PROTECTION SUPPLEMENTAIRE, L’INSTALLATION DE COURANT RESIDUEL (RCD) AVEC UN DIFFERENTIEL RESIDUEL NOMINAL NE DEPASSANT PAS 30mA EST RECOMMANDEE.
FR ANÇAIS 17 GB D NL F E I DK S FIN P SK CZ PL HUN RU TR RO GR SL AE HR/ SRB F PRO TÉGER L ’ENVIRONNEMENT Ne j ete z pa s l’ap pa rei l da ns le s or dur es mé na gè res l ors qu e la ne p eu t plu s êt re u til isé .
デバイスRemington S5520の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Remington S5520をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRemington S5520の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Remington S5520の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Remington S5520で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Remington S5520を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRemington S5520の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Remington S5520に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRemington S5520デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。