Rockford FosgateメーカーFFC69の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
FFC65 FFC69 Installation and Operation Installation et fonctionnement Instalación y funcionamiento Einbau und Betrieb Installazione e funzionamento Full Range Speakers.
I NTRODUCTION 2 www .rockfordfosgate.com T ABLE OF C ONTENTS Dear Customer , Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio speakers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose our product.
3 S AFETY I NSTRUCTIONS C ONTENTS OF C ARTON This symbol with “ W ARNING ” is intended to alert the user to the presence of important instructions. Failure to heed the instructions will result in severe injury or death. This symbol with “ CAUTION ” is intended to alert the user to the presence of important instructions.
4 I NST ALLA TION Example of 6" x 9" rear-deck installation Speaker Rear Deck Mounting Ring Cut-Out Grille Example of standard door installation Mounting Hole, Cut-Out Mounting Ring Grille Speaker S PECIFICA TIONS FEA TURES • Cone (polypropylene) • Surround (foam) • Tweeter (polyethermide) MOUNTING 1.
5 L IMITED W ARRANTY I NFORMA TION Ship to: Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 RA#: _________________________ Ship to: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve.
2 Fran ç ais V isitez notre site W eb pour obtenir les derni è res informations sur tous les produits Rockford. www .rockfordfosgate.com I NTRODUCTION T ABLE DES MATI È RES Cher client, T outes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque de haut-parleurs pour automobile.
3 C ONSIGNES DE S É CURIT É C ONTENU DE L ' EMBALLAGE Le symbole accompagnant le mot « A VERTISSEMENT » signale à l'utilisateur la pr é sence d ’ instructions importantes. Le non-respect de ces instructions causera des blessures graves ou la mort.
4 Fran ç ais I NST ALLA TION MONT AGE 1. D é terminez l'emplacement des haut-parleurs. Pr é voyez un espace suffisamment grand pour assurer un montage é gal des haut-parleurs.
5 G ARANTIE LIMIT É E Destinataire : Electronics Rockford Corporation W arranty Repair Department 2055 E. 5th Street T empe, AZ 85281 N o ARM : _____________________ Destinataire : Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 T urner A ve.
2 Espa ñ ol V isite nuestro sitio web para obtener la informaci ó n m á s reciente sobre todos los productos Rockford. www .rockfordfosgate.com I NTRODUCCI Ó N Í NDICE DE MA TERIAS Estimado Cliente: Felicitaciones por su compra de la marca m á s fina de altavoces de autom ó vil.
3 I NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD C ONTENIDOS DE LA CAJA Este s í mbolo de " ADVERTENCIA " tiene por objeto alertar al usuario sobre la presencia de instrucciones de importancia. No tener en cuenta las instrucciones podr í a resultar en lesiones severas o muerte.
4 Espa ñ ol I NST ALACI Ó N MONT AJE 1. Determine d ó nde se montar á los altavoces. Elija un á rea que sea lo suficientemente grande para montar el altavoz en forma nivelada.
5 I NFORMACI Ó N SOBRE LA GARANT Í A LIMIT ADA Enviar a: Electronics Rockford Corporation Warranty Repair Department 2055 E. 5th Street Tempe, AZ 85281 RA#: _________________________ Enviar a: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 Turner Ave.
2 Deutsch Die neusten Informationen ü ber alle Rockford Produkte finden Sie auf unserer W ebsite im Internet. www .rockfordfosgate.com E INLEITUNG I NHAL TSVERZEICHNIS Liebe Kundin, lieber Kunde, wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf von Autolautsprechern der besten Marke weltweit.
3 S ICHERHEITSHINWEISE I NHAL T DES K ARTONS Dieses Symbol mit dem W ort „ W ARNUNG “ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung der Hinweise f ü hrt zu schweren V erletzungen oder T od. Dieses Symbol mit dem W ort „ VORSICHT “ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen.
4 Deutsch E INBAU BEFESTIGUNG 1. Entscheiden Sie, wo die Lautsprecher angebracht werden sollen. Der Bereich muss gro ß genau sein, so dass der Lautsprecher gleichm äß ig befestigt werden kann. Pr ü fen, ob die Befestigungsstelle die zum Einbau des Lautsprechers n ö tige T iefe aufweist.
5 I NFORMA TIONEN ZUR BESCHR Ä NKTEN G ARANTIE Senden an: Electronics Rockford Corporation Warranty Repair Department 2055 E. 5th Street Tempe, AZ 85281 RA#: _________________________ Senden an: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 Turner Ave.
Italiano V i preghiamo di visitare il nostro sito internet per le pi ù recenti informazioni su tutti i prodotti Rockford. www .rockfordfosgate.com 2 I NTRODUZIONE I NDICE Egregio cliente, Congratulazioni per aver acquistato la miglior marca di altoparlanti per auto a livello mondiale.
3 I STRUZIONI DI S ICUREZZA C ONTENUTO D ELL ’ IMBALLAGGIO Questo simbolo con la dicitura “ A VVERTIMENTO ” intende avvertire l ’ utente alla presenza di istruzioni importanti. La mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare gravi lesioni personali o persino la morte.
4 Italiano I NST ALLAZIONE MONT AGGIO 1. Decidete dove montare gli altoparlanti. Assicuratevi che sia un ’ area abbastanza grande per poter montare l ’ altoparlante a livello e abbastanza profonda per poterlo collocare comodamente. Se lo montate all ’ interno di uno sportello, controllate tutte le funzioni (finestre, serrature, ecc.
5 I NFORMAZIONI I NERENTI ALLA G ARANZIA L IMIT A T A Spedire a: Electronics Rockford Corporation Warranty Repair Department 2055 E. 5th Street Tempe, AZ 85281 RA#: _________________________ Spedire a: Speakers Rockford Acoustic Design Speaker Returns 2356 Turner Ave.
6 Italiano N OT A.
7 N OT A.
Rockford Fosgate Rockford Corporation 546 South Rockford Drive Tempe, Arizona 85281 U.S.A. In U.S.A., (480) 967-3565 In Europe, Fax (49) 8503-934014 In Japan, Fax (81) 559-79-1265 www.
デバイスRockford Fosgate FFC69の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Rockford Fosgate FFC69をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRockford Fosgate FFC69の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Rockford Fosgate FFC69の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Rockford Fosgate FFC69で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Rockford Fosgate FFC69を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRockford Fosgate FFC69の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Rockford Fosgate FFC69に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRockford Fosgate FFC69デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。