RolandメーカーMICRO CUBE Guitar Amplifierの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
Owner’s Manual Thank you, and congratulations on your choice of the Roland MICRO CUBE Guitar Amplifier. Before using this unit, carefully read the sections entitled: • USING THE UNIT SAFELY (p. 2–4) • IMPORTANT NOTES (p. 5) These sections provide important information concerning the proper operation of the unit.
2 USING THE UNIT SAFELY 001 • Before using this unit, make sure to read the instructions below, and the Owner’s Manual. .................................................................................................. 002c • Do not open (or modify in any way) the unit or its AC adaptor.
3 010 • This unit, either alone or in combi- nation with an amplifier and headphones or speakers, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. Do not operate for a long period of time at a high volume level, or at a level that is uncomfortable.
4 101b • The unit and the AC adaptor should be located so their location or position does not interfere with their proper ventilation. ..............
5 IMPORTANT NOTES 291a In addition to the items listed under “USING THE UNIT SAFELY” on page 2–4, please read and observe the following: Power Supply: Use of Batteries 301 • Do not use this unit on the same power circuit with any device that will generate line noise (such as an electric motor or variable lighting system).
6 Panel Descriptions 1. INPUT Jack Connect your guitar or microphone here. 2. Type Switch You can select from the following seven amp types: ACOUSTIC This original amplifier model gives you a dynamic acoustic guitar sound using a standard electric guitar.
7 Panel Descriptions 3. GAIN Knob Adjusts the sensitivity at the input jacks. 4. VOLUME Knob Adjusts the volume. 5. Power Indicator This indicator lights when the unit is turned on. * When operating on battery power only, the unit's indicator will become dim during play when battery power gets too low.
8 Panel Descriptions 11. REC OUT/PHONES Jack When Using REC OUT Use mono 1/4” phone plugs when connecting to this jack. Use the VOLUME knob ( 4 ) to adjust the volume of the signal output from REC OUT to the appropriate level. When Using PHONES Connect headphones to this jack.
9 Panel Descriptions Connecting the AC adaptor Use only the AC adaptor included with the MICRO CUBE. Use of other AC adaptors may damage the amp or result in other problems.
10 Main Specifications ● Rated Power Output 2 W ● Nominal Input Level INPUT: -10 dBu AUX IN: -10 dBu *0 dBu = 0.775 Vrms ● Speaker 12 cm (5 inches) x 1 ● Controls TYPE Switch GAIN Knob VOLUME .
This product complies with the requirements of European Directive 89/336/EEC. For EU Countries For Canada This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. As of November 1, 2003 (Roland) ARGENTINA Instrumentos Musicales S.
デバイスRoland MICRO CUBE Guitar Amplifierの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Roland MICRO CUBE Guitar Amplifierをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはRoland MICRO CUBE Guitar Amplifierの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Roland MICRO CUBE Guitar Amplifierの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Roland MICRO CUBE Guitar Amplifierで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Roland MICRO CUBE Guitar Amplifierを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はRoland MICRO CUBE Guitar Amplifierの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Roland MICRO CUBE Guitar Amplifierに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちRoland MICRO CUBE Guitar Amplifierデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。