SamsonメーカーB90の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 33
100 115 145 215 320 450 770 850 900 90 1K -12 -9 -6 -3 0 +3 +6 +9 +12 -15 +15 -12 -9 -6 -3 0 +3 +6 +9 +12 -15 +15 -12 -9 -6 -3 0 +3 +6 +9 +12 -15 +15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 POWER LINE OUT BASS MID HIG.
Produced by On The Right Wavelength for Samson Technologies Corp. Copyright 1998, Samson Technologies Corp. Printed August, 1998 Samson Technologies Corp.
Introduction We know you don’t like reading owners manuals, but you’ve just purchased one of the finest bass amplifiers around, and we want to tell you about it! So, before you plug in and start popping and slapping, we’d like to suggest you take just a few moments out to scan these pages.
Har tke B Series Combo Bass Amplifier F eatures The Hartke B Series offers all the newest concepts in state-of-the-art bass amplification at an extremely affordable price. Here are some of its main features: • Bipolar circuit design ensures that every nuance of your bass performance is reproduced faithfully.
Guided T our - F ront P anel 1. Inputs - Connect your bass guitar to one of these standard 1/4" unbalanced jacks. If your bass has passive electronics (that is, if it has no battery), connect it to Input 1, which is designed to handle low-level signals.
Guided T our - F ront P anel 4. Low EQ control - This control provides approximately 15 db of cut or boost at 100 Hz, with a peak (bell) curve. When the knob is at the 12 o ’ clock ( “ 0 ” ) position, there is no boost or attenuation (that is, flat response).
7 1. Fuse holder (B60, B90 and B120 only) - Holds an appropriately rated fuse for your model. If you need to change this fuse for any reason, replace it with one that has the same exact rating: B60 : 2.0 amp for 115 volt operation; 1.0 amp for 230 volt operation B90: 3.
8 Setting Up and Using Y our Har tke B Series Combo Bass Amplifier Setting up your Hartke Systems B Series Combo Bass Amplifier is a simple procedure which takes only a few minutes: 1. Remove all packing materials (save them in case of need for future service) and decide where the amplifier is to be physically placed.
9 Setting Up and Using Y our Har tke B Series Combo Bass Amplifier 9. Test the headphone output by turning the Volume control to its minimum (fully counterclockwise) position and then connect a standard stereo headphone to the front-panel Headphones jack.
10 Using Equalization and Shape The Hartke Systems B Series Bass Amplifier gives you enormous control over shaping the sound of your bass, using a process called equalization .
11 The specific EQ (and/or Shape) you will apply to your bass signal is very much dependent upon your particular instrument and personal taste and playing style. However, here are a few general suggestions: • For that super-deep reggae or Motown sound, boost the Low EQ slightly while attenuating the High EQ.
Introduction Bien sûr, les manuels d'utilisation sont fastidieux, mais l'amplificateur pour guitare basse que vous venez d'acquérir est l'un des meilleurs existants et nous tenions à vous le présenter ! Alors, avant que de brancher votre basse et de commencer à jouer, consacrez quelques minutes à parcourir ces pages.
Caractéristiques Les mod è les de la s é rie B Hartke offrent les toutes derni è res avanc é es technologiques en mati è re d'amplificateur pour guitare basse à un prix tr è s abordable. Voici leurs caract é ristiques principales : • Conception à circuit bipolaire qui permet de reproduire les plus fines nuances de votre jeu.
V isite guid é e : F ace a vant 1. Entrées - Connectez votre basse à l'une de ces entr é e au format jack 6,35 mm asym é triques standard. Si votre basse est é quip é de circuits passifs (autrement dit, si elle ne fonctionne pas avec une pile), reliez-la à l'entr é e Input 1 qui est destin é e aux signaux de faible niveau.
V isite guid é e : F ace a vant 4. Potentiom è tre Low - Ce potentiom è tre vous offre un gain de +/- 15 db à 100 Hz, avec une courbe en cloche. Potentiom è tre plac é en position centrale ( “ 0 ” ), il n'y a aucune amplification ni att é nuation des fr é quences (la r é ponse est plate).
16 1. Emplacement du fusible (B60, B90 et B120 uniquement) - Contient un fusible du calibre adapt é à votre mod è le. Si vous devez remplacer le fusible, choisissez un fusible de m ê me calibre : B60 : 2.0 amp pour tension de 115 Volts ; 1.0 amp pour tension de 230 Volts B90 : 3.
17 P aram é trage et utilisation de votre amplificateur combo S é rie B Har tke La proc é dure de param é trage est tr è s simple et ne prend que quelques minutes.
18 P aram é trage et utilisation de votre amplificateur combo S é rie B Har tke 9. Testez la prise casque. Ramenez le potentiom è tre Volume à z é ro (au maximum vers la gauche), puis ins é rez un casque dans la prise casque.
Einleitung Wir wissen, daß Sie nicht gerne Benutzerhandbücher lesen, aber Sie haben gerade einen der vornehmsten Bass-Gitarrenverstärker erworben, und wir möchten Ihnen einiges über ihn erzählen! Bevor Sie ihn anschließen und anfangen zu spielen, sollten Sie einige Minuten dem Durchlesen dieser Seiten widmen.
Sy stemmer kmale Die Hartke B Serie besitzt die allerneuesten Konzepte eines leistungsf ä higen Bass- Verst ä rker zu einem angemessenen Preis. Hier folgen einige der Merkmale: • Bipolare Schaltungskonzeption, die es dem Verst ä rker erm ö glicht die feinsten Nuancen Ihres Spiels wiederzugeben.
Über sicht: V order seite 1. Eingänge - Verbinden Sie Ihre Ba ß -Gitarre mit einem der unsymmetriertem 6,35 mm Standard Buchsenanschl ü sse. Wenn Ihre Ba ß -Gitarre eine passive Elektronik besitzt (d.h. wenn sie nicht durch Batterie angetrieben wird), verbinden Sie sie mit dem Eingang Input 1, der f ü r schw ä chere Signale vorgesehen ist.
Ü ber sicht: V order seite Dies hat zur Folge die mittleren Frequenzen abzuschw ä chen und vertiefte und widerstandsf ä hige B ä sse zu erzeugen. Wenn er v ö llig nach links gedreht wird, wird de.
23 1. Sicherungskasten (nur beim B60, B90 und B120 vorhanden) - Enth ä lt eine Sicherung der Ihrem Modell entsprechenden St ä rke. Wenn Sie diese auswechseln m ü ssen, verwenden Sie nur eine Sicherung der gleichen St ä rke: B60: 2.0 Amp f ü r eine 115-V-Spannung; 1.
24 Einstellung und Bedienung Ihres Combo-V er st ä r ker s Serie B Har tke Die Einstellungen sind sehr einfach und dauern nur einige Minuten. 1. Entnehmen Sie alle Verpackungsmaterialien (verwahren Sie diese zur R ü cksendung, falls Ihr Ger ä t eine Wartung braucht), und suchen Sie einen geeigneten Standort zur Aufstellung Ihres Verst ä rkers.
25 Einstellung und Bedienung Ihres Combo-V er st ä r ker s Serie B Har tke 9. Testen Sie den Kopfh ö reranschlu ß . Drehen Sie den Lautsprecher-Regler auf sein Minimum herunter (ganz nach links), und verbinden Sie den Anschlu ß mit einem Kopfh ö rer.
Introducción Sabemos que no le gusta leer manuales de instrucciones, pero lo que acaba de comprar es uno de los mejores amplificadores de bajo del mercado, y queremos hacérselo ver! Por esto, antes .
Caracter í sticas del Sistema La Serie B de Hartke ofrece los ú ltimos conceptos desarrollados en cuanto a la innovaci ó n de la amplificaci ó n de bajos a un precio extremadamente ajustado.
Recor rido guiado: P anel frontal 1. Entradas - Conecte su bajo a uno de estos conectores standard no balanceados de 1/4 ” . Si su bajo tiene circuitos pasivos (es decir, no tiene pila), con é ctelo a la entrada 1, que est á dise ñ ada para aceptar se ñ ales de bajo nivel.
Recor rido guiado: P anel frontal 4. Control Low EQ - Este control permite aproximadamente unos 15 dB de corte o realce en 100 Hz, con una curva de pico (campana). Cuando el mando est á en la posi- ci ó n de las doce en punto ( “ 0 ” ), no habr á realce ni atenuaci ó n (es decir, respuesta plana).
30 1. Recept á culo del fusible (solo B60, B90 y B120) - Dentro de este recept á culo hay un fusible del valor apropiado para su modelo. Si ha de cambiar este fusible por cualquier raz ó n, sustit ú yalo solo por uno que sea exactamente del mismo valor: B60: 2.
31 Ajuste y utilizaci ó n de su Amplificador combo Har tke de la Serie B El ajuste de su Amplificador combo de bajo Hartke Systems de la Serie B es un proceso muy sencillo y para el cual solo son necesarios unos pocos minutos: 1.
32 Ajuste y utilizaci ó n de su Amplificador combo Har tke de la Serie B 9. Compruebe la salida de auriculares girando el control de volumen hasta el m í nimo (totalmente a la izquierda) y conectando unos auriculares stereo standard en la toma de auriculares del panel frontal.
33 1. Rated Output Power (@ 1 kHz, 4 ohm, 5% THD) B20 20 Wrms B30 30 Wrms B60 60 Wrms B90 90 Wrms 2. Rated Input Level (@ 1 kHz) Input 1 -20 dBu Input 2 -10 dBu 3. Total Harmonic Distortion (@ 1 dB below rated output, 1 kHz typical) B20 0.2% B30 0.3% B60 0.
デバイスSamson B90の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samson B90をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamson B90の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samson B90の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samson B90で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samson B90を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamson B90の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samson B90に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamson B90デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。