SamsungメーカーBW-325Sの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
W rist Blood Pressure Monitor with Heart Sense WRIST BW-325S Owner’ s Manual for model: • Large digital display panel • Measures pulse • Memory stores 48 measurements • Automatic power off Made in T aiwan 105 Challenger Road, 6th Floor Ridgefield Park, NJ 07660 www .
Before using your blood pressure monitor , you should read and understand all instructions and follow all warnings. Information in this manual is provided for informational purposes and this manual and product are not meant to be a substitute for the advice provided by your own physician or other medical professional.
3 Healthy Living This blood pressure monitor is the first step to living a healthier life. But monitoring your blood pressure at home is just the beginning, it's also important to: ST A Y A CTIVE Start out by taking just a short walk each day . Over time you will begin to feel more energy .
5 Why Should I Monitor My Blood Pressure At Home? By monitoring at home, you can manage your health in between doctor visits. Home monitoring also provides you with a record of blood pressure measurements over time to give to your doctor - a valuable tool in hypertensives’ monitoring.
Why Does My Blood Pressure Fluctuate? Because blood pressure changes with every beat of the heart it is in constant fluctuation throughout any given day .
9 Healthy Living monitors measure blood pressure and pulse by using what’ s called an oscillometric method, meaning they mea- sure the fluctuations in pressure. This is done by first wrapping a fitted cuff around the upper arm (or wrist, depending on the model).
Main Unit Accessories 2 AAA Batteries Alkaline Storage Case 11 Noise Control System A unique and Healthy Living exclusive low-noise, rolling motor pump allows our monitors to offer quiet inflation.
13 Digital Display Symbols/Battery Installation When the display shows , it’ s time to replace the batteries. This monitor uses 2 AAA batteries. Insert the batteries into the monitor making certain to align the polarities correctly . Close the battery cover securely .
14 15 Important Reminders Before T aking A Measurement Sit quietly for about 10 minutes. This will allow your body to return to its normal, resting state. T ake your blood pressure in a comfortable environment - not too cold, not too hot as temperature may affect your mea- surement.
17 Applying The Cuff • Before you put the cuff on your wrist make certain that you are not wearing a thick coat or sweater . • If you are wearing a long sleeved shirt, roll up the sleeve, but make sure that it is not constricting circulation to your arm.
18 T aking a Blood Pressure Measurement T aking a Blood Pressure Measurement • Once the cuff is properly applied and you are seated with your feet flat on the floor you are ready to take a measurement. • To take a measurement, press "ST ART/STOP" button.
20 T aking Care of Y our Blood Pressure Monitor It’ s important to treat your monitor with care. Here are some common sense tips: Keep the monitor out of direct sunlight, high humidity , and extreme temperature changes. T ry not to drop it on the floor .
22 T roubleshooting T roubleshooting Error/Symbol What Does It Mean? How T o Fix It Y ou have been ignoring the flashing replace battery symbol ( ). 23 Five Y ear Limited W arranty Five Y ear Limited Warranty Replace with 2 new "AAA" batteries.
24 Five Y ear Limited W arranty Five Y ear Limited W arranty 25 Specifications Specifications Model BW-325S Monitor T ype Wrist cuff Measurement Method Oscillometric Display Liquid crystal digital dis.
26 Blood Pressure Diary Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / / 27 Blood Pressure Diary Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / .
28 Blood Pressure Diary Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / / 29 Blood Pressure Diary Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / .
30 Blood Pressure Diary Blood Pressure Diary Date T ime Systolic/Diastolic Pulse / / / / / / / / / / / / / / / / / Antes de utilizar su tensiometro arterial, debe leer y com- prender todas las instrucciones y atender a todos los avisos.
3 Healthy Living Este medidor de presi ón arterial es el primer paso a una vida sana . Sin embargo, el control de su presión arterial en casa es sólo el primer paso para una vida sana. T ambién en importante: PERMANECER A CTIVO . Comience con un corto paseo diario.
5 ¿Por qué medir mi presión arterial en casa? Al comprobar su presión arterial en casa, puede controlar su salud entre las visitas al médico. La medición en casa también le proporciona los datos de sus controles a lo largo de los días para entregárselos a su médico - una gran herramienta para el control de personas hipertensas.
¿Por qué varía mi presión arterial? Puesto que la presión arterial cambia con cada latido del corazón, varía constantemente a lo largo de un día.
la hipertensión se ha llamado “el asesino silencioso”. ¡No deje que se acerque silenciosamente a usted!. Comience a controlar l a presión arterial a diario con su nuevo medidor Healthy Living .
Unidad principal Accesorios 2 pilas ALCALINAS tipo AAA Estuche Para Guardar 11 Sistema de control del ruido Nuestros medidores ofrecen un inflado sin ruidos gracias a su silencioso motor de inflado rotatorio exclusivo de Healthy Living.
13 Símbolos de la Pantalla Digital/Instalación de las Pilas Cuando la pantalla muestre , debe cambiar l a s pilas. Este medidor utiliza 2 pilas tipo AAA. Introduzca las pilas en el medidor y asegúrese de respetar la posición de polaridad. Cierre la tapa de las pilas.
15 Consejos iMportantes Antes de realizar una medición Siéntese tranquilo durante unos 10 minutos. Esto hará que su cuerpo vuelva a su estado normal de descanso. Tómese la presión arterial en un entorno cómodo y no muy frío o caluroso, pues la temperatura puede afectar el resul- tado.
17 Colocación de la Muñequera Antes de colocarse la muñequera en su muñeca, asegúrese de no tener puesto un chaquetón o abrigo grueso. Si lleva una camisa de manga larga, remánguese, pero asegúrese de que no ejerce presión en la circulación del brazo.
19 Medición de la Presión Arterial/Memoria para 48 Mediciones Cuando haya finalizado con la medición, el medidor se desinflará automáticamente, soltando la presión del aire de la muñequera. T odo el proceso de medición debe realizarse en menos de un minuto.
21 Error/Símbolo ¿Qué significa? ¿Cómo arreglarlo? Solución de Problemas Solución de Problemas El medidor se puede haber inflado sin estar abrocha- do en la muñeca o Puede que la muñequera no esté bien colocada en la muñeca. Puede que se haya movido mientras la muñequera se estaba inflando y ahora intenta volver a inflarse.
23 Garantía Limitada de Cinco Años Garantía Limitada de Cinco Años 22 Solución de Problemas Solución de Problemas Error/Símbolo ¿Qué significa? ¿Cómo arreglarlo? Ha ignorado el símbolo (parpadeante para cambiar las pilas. Reemplace dos baterias estilo AAA.
25 Especificaciones Especificaciones Modelo BW-325S T ipo de medidor Muñequera Método de medición Oscilométrico Pantalla Pantalla digital de cristal líquido Alcance de medición Presión: 0-260 m.
26 Diario de Presión Arterial Diario de presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / / 27 Diario de presión arterial Diario de presión arterial Fecha Ho.
28 Diario de Presión Arterial Diario de presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / / 29 Diario de presión arterial Diario de presión arterial Fecha Ho.
30 Diario de Presión Arterial Diario de presión arterial Fecha Hora Sistólica/Diastólica Pulso / / / / / / / / / / / / / / / / /.
デバイスSamsung BW-325Sの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Samsung BW-325Sをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSamsung BW-325Sの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Samsung BW-325Sの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Samsung BW-325Sで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Samsung BW-325Sを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSamsung BW-325Sの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Samsung BW-325Sに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSamsung BW-325Sデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。