Sennheiserメーカー830 S-MKEの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 42
Set 830 S Co rd le ss TV Li st en in g Sys te m Instruction manual.
I 1 3 4 7 5 7 6 2 Q.
II D C 9 8 0 A H G F E B.
.
1 Contents Contents Safety instructions ................. ................ .......................... ...... 2 Delivery includes .................. ................................ ............. ...... 4 Product overview ................. ............
2 Safety instructi ons Safety instructions • Please read this inst ruction manual carefully and completely before using the devi ces. • Make this instruction manual easi ly accessible to all users at all times. Always incl ude this instruct ion manual when passing the devices on to third parties.
3 Safety instructions Intended use Intended use includes: • having read this instruct ion manual, especially the chapte r “Safety instructions”, • using the devices w ithin the operating cond itions and limi tations described in this instruction manual.
4 Delivery includes Delivery includes Delivery of the Set 830 S system includes: 1 RI 830 S receiver with BA 300 Lithium-Pol ymer rechargeable battery 1 TI 830 transmitter with integrated charging compart-ments 1 EZT 3011 induction loop 1 NT 13 mains unit with 3 country adapters (EU, UK, US) 1 connection cable with two 3.
5 Product overview Product overview The overview pictures of the receiver and the transmitter can be found on the inside fr ont cover of this instruction manual.
6 Putting the Set 830 S into operation Putting the Set 830 S into operation Setting up the transmitter 왘 Place the transmitter so that: – there are no obstacles in th e light path between trans- mitter and receiver and – transmitter and receiver are not exposed to direct sunlight.
7 Putting the Set 830 S into operation Connecting the transmitter to a sound source 왘 Switch your sound source (e .g. TV) off before connecting the transmitter. 왘 Plug one end of th e connection cable I into the blue socket E of the transmitter. 왘 Check the available connecti on possibilities of your sound source (e.
8 Putting the Set 830 S into operation Connecting the transmitter to a headphone socket 왘 Adjust the volum e of th e headphone socket on your sound source to a medium level. This improves the quality of cordless sound transmission. For detailed information, plea se refer to the instruction manual of your soun d source (e.
9 Putting the Set 830 S into operation Connecting the transmi tter to a SCART socket Note: If your TV has several SC ART sockets, use the socket SCART output .
10 Putting the Set 830 S into operation Connecting the transmitter to the mains – If there is no audio sig nal from the sound source for about 3 minutes, the transmitter automatically switches off. The operat ion indicator goes off. 왘 Select the suitable country adapter N for your wall socket.
11 Putting the Set 830 S into operation Connecting headphones or the induction loop for hearing aids to the receiver The socket 7 of the receiver al lows you to connect • the supplied induction loop Q , • headphones or • a connection cable to your hearing aid.
12 Putting the Set 830 S into operation Connecting headphones 왘 Connect the 3.5 mm jack plu g of the headphones to the socket 7 of the receiver. W earing the receiver In order to wear the receiv er, you can use the supplied lanyard P , the clip O or the supplied induction loop Q .
13 Putting the Set 830 S into operation Attaching the receiver to clothing or belt If you want to attach the receiv er to your clothing or belt, use the attachment clip O . T o attach the receiver: T o remove the receiver: 왘 Attach the clip O to your clothing or belt.
14 Using the Set 830 S system Using the Set 830 S system T o switch the Set 830 S system on, proceed as follows: Switching the transmitter on/off T o switch the transmitter on : 왘 Switch your s ound source on. The transmitter automatically switches on.
15 Using the Set 830 S system Switching the receiver on/off T o switch the receiver off : 왘 Press the on/off button 3 until the channel indicator 1 goes off. Hearing damage due to high volumes! This receiver allows you to set higher volumes than convent ional headphones.
16 Using the Set 830 S system Adjusting the volume Searching for a sound source 왘 Switch the receiver on. Do you hear the desired sound source? Ye s: The receiver has already found the sound source. 왘 If you have not yet found yo ur sound source, press the channel search button once more.
17 Using the Set 830 S system Adjusting the balance Switching between mono and stereo operation If, despite a correct balance adjustment, you can hear the sound only with one ear: Meaning of the terms “mono” and “stereo” The balance control al lows for right/lef t volume adjustment.
18 Using the Set 830 S system Individually enhancing the speech intelligibility 왘 Press the “speech inte lligibility” button C until the sound is optimally adjusted to your needs. If necessary, you c an have the speech intelligibility fine adjusted to your hearing ability (see page 27).
19 Using the Set 830 S system Storing and charging the receiver Notes: – With a fully charged battery, the operating time is up to 12 hours . – If you have several receiver s, they can be used during charging. – A lways store the receiver in the transmitter’s charging compartment 8 to ensure that it is fully charged.
20 Using the Set 830 S system Charging a rechargeable battery in the transmitter’s charging compartment You can charge the receiver’s rechargeable battery or a spare BA 300 rechargeable ba ttery (not included in the delivery of the Set 830 S) in the charging compartment 9 at the side of the transmitter.
21 What if... What if... ...this indicator lights up? ...you press this button? Indicator Status Meaning Channel indicator 1 on the receiver lit yellow Receiver has just been switched on or a button has just been pressed. off Receiver is switched on for more than 30 secs.
22 What if... ...you change the position of this control/switch? ...you hear acoustic signals or warning signals? Control/switch Function Pa g e V olume control 2 on the receiver Reduces or increases the volume of the receiver. 16 Balance control 4 on the receiver Increases the volume for the lef t or the right ear.
23 What if... Note: W arning signals cannot be switched off. W arning signal Meaning 6 short beeps The receiver does not receive any signal from the transmitter: • The distance between transmitter and receiver is too great. The receiver switches off af ter 3 minutes.
24 Cleaning the Set 830 S Cleaning the Set 830 S Cleaning the transmitter and the receiver 왘 Before cleaning, disconnect the transmitter from the mains.
25 If a problem occurs ... You cannot hear anything Possible cause Solution Is there a free l ine of sight between receiver and trans- mitter? Remove obstacles in the light path between receiver and transmitter. Are transmitter and receiver exposed to direct sunlight? A void exposure to direct sunlight.
26 If a problem occurs ... You hear the sound on ly with one ear The sound of your sound so urce is hardly intelligible Possible cause Solution Is the balance adjusted correctly? T urn the balance control 4 to the lef t or right (see page 17).
27 Additional technical informati on The loudspeakers of your TV are muted If a problem occurs that is not listed in the above tables or if the problem cannot be solved with the propos ed solutions, please contact your Senn heiser partner for assistance.
28 Additional technica l information Compression (settings 1 and 3) Deteriorat ion of the abili ty to hear quiet sou nds as well a s loud ones is a typical symptom of old age. Co mpression compensates for these volume differences by boosting the volume of quiet sounds and reducing the volume of loud sounds if necessary.
29 Additional technical informati on Changing the operating mode The transmitter can be set to a different operating mode. This i s useful when the sound of your sound source is very low and the transmitter therefore does not alwa ys switch on automatically.
30 Accessories an d spare parts Accessories and spare parts For the Set 830 S, the follow ing receivers and stethoset receivers are available from your speciali st dealer: CAUTION! Danger of damage to the device! Components from other manufacturers (e.
31 Accessories and spare parts The following Set 830 S access ories are available from your specialist dealer: Cat. No. Accessory/spare part 500898 BA 300 spare rechargeable battery 502566 EZT 3011 in.
32 Specifications Specifications System Modulation FM, stereo Carrier frequencies 2.3 MHz/2.8 MHz Frequency response 50 Hz–16,000 Hz THD < 1 % Charging time for rechargeable battery approx.
33 Specifications The NT 13 mains unit is cert ified in accordance with the legal safety requirem ents of Europe, the United States, Canada, Russia and Japan. The devices comply with the following standards: NT 13 mains unit Nominal input voltage 100 V~ to 240 V~ Mains frequency 50–60 Hz Max.
34 Manufacturer Declaration s Manufacturer Declarations W arranty Sennheiser GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product. For the current warranty condit ions, please visit our web site at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
35 Manufacturer Declaration s This equipment has been test ed and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reason- able protection against harmfu l interferen ce in a residen- tial installation.
36 Index Index Receiver Adjusting the balance 17 Adjusting the volume 16 Attaching the receiver to clothing 13 Channel indica tor (meaning) 21 Cleaning 24 Indicators (meaning) 21 No sound signal 25 Op.
.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in China Am Labor 1, 30900 Wede mark, G ermany Publ. 0 4 /0 9 www.sennheiser.com 5282 /A0 2 51.
デバイスSennheiser 830 S-MKEの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sennheiser 830 S-MKEをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSennheiser 830 S-MKEの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sennheiser 830 S-MKEの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sennheiser 830 S-MKEで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sennheiser 830 S-MKEを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSennheiser 830 S-MKEの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sennheiser 830 S-MKEに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSennheiser 830 S-MKEデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。