SennheiserメーカーMM 500-Xの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
MM 500-X Instruction manual.
MM 500-X | 1 Contents Contents Important safety instructions ........................... ........................... ................. 2 MM 500-X ............................. ........................... ........................... ...................
Important safety instruct ions 2 | MM 500-X Important safety instructions 왘 Read this instruction manual carefu ll y and completely before using the product. 왘 Always inclu de this instruction manual when passing the product on to third parties. 왘 Do not use an obviou sly defective product.
Important safety instruct ions MM 500-X | 3 Safety instructions for the Lithium-Polymer battery pack If abused or misused, the battery pack may leak. In extreme cases, it may even present an explos io n or fire hazard. Please understand that Sennheiser does not accept liability for damage arising from abus e or misuse.
MM 500-X 4 | MM 500-X MM 500-X The MM 500-X is an accessory which al lows for wireless music enjoyment when used with mobile phones or other Bluetooth devices/ Bluetooth compliant devices. Its circumaural and closed design makes the MM 500-X especially suitable for use with in-flight entert ainment systems.
Delivery includes MM 500-X | 5 Delivery includes MM 500-X headset BA 370 PX battery pack USB chargi ng cable Mains unit with country adapters Stereo audio cable (2.5 mm to 3.5 mm jack plug) Audio adapter (3.5 mm jack socket to ¼” (6.35 mm) jack plug) In-flight adapter (3.
Delivery includes 6 | MM 500-X Overview of the pictograms Meaning of the pictogram s for pressing a button Meaning of the pictograms for the flashing of the LED Examples of some of the pictograms th at are used throughout this ins truc- tion manual: The pictogram “i” Pictogram Meaning Briefly press this button.
Product overview MM 500-X | 7 Product overview Operating panel 쐄 쐂 쐏 쐃 R 쐇 쐋 A 쐆 쐃 Headband 쐄 Battery pack compartment 쐇 Socket for audio ca ble 쐂 Socket for charging cable 쐋 B.
Putting the MM 500-X into operation 8 | MM 500-X Putting the MM 500-X into operation 왘 Before using the MM 500-X for the first time, remove the protection strip from the battery pack. Charging the battery pack 왘 Before using the battery pack for the fir st time, charge it for at least 3 hours.
Putting the MM 500-X into operation MM 500-X | 9 Possibilities of charging the battery pack First, connect th e charging cable 쐎 to the ba ttery pack a s described in section a and then connect the charging cable 쐎 t o a p o w e r s o u r c e a s described in section b .
Putting the MM 500-X into operation 10 | MM 500-X Connecting the charging cable to the mains un it, to a PC or to other USB devices In order to charge the battery pack, you can connect the charging cable to either the USB socket of your PC or the supplied m ains unit or to other USB devices.
Putting the MM 500-X into operation MM 500-X | 11 Connecting the MM 500-X to the audio source The headset complies with the Bl uetooth 2.1 standard. In order that dat a can be transmitted wir elessly using Bluetooth technology, you have to register your headse t with your audio sou rce (pairing).
Putting the MM 500-X into operation 12 | MM 500-X Pairing the MM 500-X with an audio source When switching the headset on for the first time , it will automatically go into pairing m ode. The headset is waiting to be paired with a Bluetooth enabled device.
Putting the MM 500-X into operation MM 500-X | 13 Connecting the MM 500-X using the audio cable Connecting the audio ca ble You can connect the headset to the audio source us ing the audio cable if: .
Putting the MM 500-X into operation 14 | MM 500-X Switching the MM 500-X on/off Switching the MM 500-X on 왘 Press the Master button 햶 and keep it pressed until the LED 1 flashes blue. Y ou hear an ascending beep. – When switching the headset on for the first time , it will automatically go into pairing mode.
Using the MM 500-X MM 500-X | 15 Using the MM 500-X The headset has a Bluetooth function for wireless connectivi ty. Depending on the list ening situation, you can switch t his function on o r off. If your audio source suppor ts apt-X, the MM 500-X will automatically stream music wirelessly in high-quality mode (apt-X).
Using the MM 500-X 16 | MM 500-X Remote-controlling conn ected devices from the MM 500-X You can directly remote-control an y device supporting the A VRCP profile and connected to the MM 500-X by usin g the buttons on the headset.
Using the MM 500-X MM 500-X | 17 Managing calls When your MM 500-X is connected to a mobile phon e and you receive a call, the LED 1 flashes blue 3 times per second. You can also hear the ring tone of your mobile phone, if your mobile phone supports thi s function.
Using the MM 500-X 18 | MM 500-X Vo i c e d i a l i n g The voice dialing function must be supported by your mobile phone (with HF profile) and be activated.
Transporting the MM 500-X MM 500-X | 19 T ransporting the MM 500-X For space-saving transportation, the headset can be folded up flatly and compactly . 왘 Rotate the ear cups by 90°. 왘 Fold the ear cups inwards. 왘 Place the headset flat into the tra nsport case.
Cleaning and maintaining the MM 500-X 20 | MM 500-X Cleaning and maintaining the MM 500-X Cleaning the MM 500-X For reasons of hygiene, you should clean the headset regularly: 왘 Before cleaning, ma ke sure that th e product is not recharged via the mains.
If a problem occurs ... MM 500-X | 21 If a problem occurs ... If a problem occurs that is not listed in the above table or if the problem c a n n o t b e s o l v e d w i t h t h e p r o p o s ed solutions, please contact your Sennheiser partner for assistance.
If a problem occurs ... 22 | MM 500-X Resetting the settings of the MM 500-X You can reset all settings of your he adset to the factory default set tings. This allows you to prevent that o ther users of the headset can access your Bluetooth enabled devices.
Specifications MM 500-X | 23 Specifications PSAI05R-050Q or SIL SSA-4P 505 0F mains unit Bluetooth T ransducer principle dynamic, closed Ear coupling circumaural Frequency response 15 – 22,000 Hz Nominal impedance active/passive 590/100 Ω Sound pressure l evel at 1 kHz and 1 V olt 107 dB SPL THD at 1 kH z < 0.
apt-X audio coding 24 | MM 500-X apt-X audio coding Outstanding audio quality apt-X technology is what wireless au dio ha s been waiting for. With a pt-X audio coding, you can b e assured of crisp, pure an d full stereo sound. It allows you to not only hear, but expe rience and feel the audio as it was intended.
apt-X audio coding MM 500-X | 25 apt-X key features: • Blind listening t ests with industry refer ence audiences have shown that apt-X over Bluetooth is indis tinguishabl e from audio delivered over wired technology.
Manufacturer Declarations 26 | MM 500-X Manufacturer Declarations Wa rranty S e n n h e i s e r e l e c t r o n i c G m b H & C o . K G g i v e s a w a r r a n t y o f 2 4 m o n t h s o n t h i s product. For the current warranty conditions, please vi sit our website at www.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 W edemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 12/11, 546147/A01.
デバイスSennheiser MM 500-Xの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sennheiser MM 500-Xをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSennheiser MM 500-Xの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sennheiser MM 500-Xの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sennheiser MM 500-Xで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sennheiser MM 500-Xを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSennheiser MM 500-Xの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sennheiser MM 500-Xに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSennheiser MM 500-Xデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。