SharpメーカーR-240 Wの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 144
ENGLISH 800 W (IEC 60705) Important R-240 MICROW A VE OVEN OPERA TION MANUAL AUTO COOK DEFROST & COOK GB This operation manual contains important information which you should read carefully before using your microwave oven.
1 Congratulations on acquiring your new microwave oven, which from now on will make your kitchen chores considerably easier . Y ou will be pleasantly surprised by the kinds of things you can do with a microwave. Not only can you use it for rapid defrosting or heating up of food, you can also prepare whole meals.
A. Information on Disposal for Users (private households) 1. In the European Union Attention: If you want to dispose of this equipment, please do not use the ordinar y dust bin! Used electrical and el.
CONTENTS 3 DEAR CUSTOMER ........................................................................................................................... 1 INFORMA TION ON PROPER DISPOSAL ....................................................................
ENGLISH 4 OVEN AND ACCESSORIES OVEN 1. Oven lamp 2. Control panel 3. Door opening button 4. W aveguide cover (DO NOT REMOVE) 5. Oven cavity 6. Coupling 7. Door latches 8. Door hinges 9. Door seals and sealing surfaces 10. Power cord 11. V entilation openings 12.
CONTROL P ANEL 5 AUTO COOK DEFROST & COOK 1 3 4 5 7 6 1. DIGIT AL DISPLA Y 2. TIME keys 3. DEFROST & COOK keys SPEED DEFROST AUTO WEIGHT DEFROST AUTO WEIGHT COOK 4. LESS/MORE TIME keys 5. POWER LEVEL key 6. ST ART/+1min key 7. STOP key 8. KITCHEN TIMER key 9.
ENGLISH IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS See the corresponding hints in operation manual and the cooker y book section. T o avoid the possibility of injury W ARNING: Do not operate the oven if it is damaged or malfunctioning. Check the following before use: a) The door; make sure the door closes properly and ensure it is not misaligned or warped.
T o avoid the possibility of burns W ARNING: The contents of feeding bottles and baby food jars must be stirred or shaken and the temperature checked before consumption, in order to avoid burns. Use pot holders or oven gloves when removing food from the oven to prevent burns.
ENGLISH 3. Place the oven on a flat, level surface strong enough to suppor t the oven’s weight plus the heaviest item likely to be cooked. Do not place the oven in a cabinet. 4. Ensure there is a minimum free space above the oven of 20cm. Allow 10cm of space at back and 5cm at both sides.
MICROW A VE POWER LEVEL BEFORE OPERA TION Y our oven comes pre-set for Energy Save Mode. This facility saves electricity when the oven is not in use. When you first plug it in nothing will appear in the digital display . T o operate the oven in Energy Save Mode: 1.
ENGLISH MICROW A VE COOKING MANUAL OPERA TION Example: T o cook 2 minutes and 30 seconds on P70 microwave power . 1. Input the power level by pressing the POWER LEVEL key 4 times for P70. 2. Enter the cooking time by pressing the 1 MIN key twice and then the 10 SEC key 3 times.
DEFROSTING 11 NOTES: When the oven starts, the oven lamp will light and the turntable will rotate clockwise or anti-clockwise. When the door is opened during the cooking process, the cooking time on the digital display stops automatically . The cooking time starts to count down again when the door is closed and the ST ART/ +1min key is pressed.
ENGLISH 12 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 1. MUL TIPLE SEQUENCE COOKING A maximum of 2 sequences can be input, consisting of manual cooking time and mode. Example: T o cook: 5 minutes on P100 power (Stage 1) 16 minutes on P30 power (Stage 2) ST AGE 1 1. Input the power level by pressing the POWER LEVEL key once.
OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 13 3. LESS ( ▼ ) and MORE ( ▲ ) TIME: The LESS ( ▼ ) TIME and MORE ( ▲ ) TIME keys enable you to: • Decrease or increase cooking/defrosting time whilst the oven is in use (manual cooking only).
ENGLISH 14 OTHER CONVENIENT FUNCTIONS 4. KITCHEN TIMER FUNCTION : Y ou can use the kitchen timer for timing where microwave cooking is not involved for example to time boiled eggs cooked on conventional hob or to monitor the standing time for cooked/defrosted food.
AUTOMA TIC OPERA TION 15 Automatic cooking and defrosting allows you to cook and defrost using preset programmes where the timing have been preset for you, for example AUTO COOK or DEFROST & COOK menus (AUTO WEIGHT COOK, AUTO WEIGHT DEFROST and SPEED DEFROST).
ENGLISH 16 AUTO WEIGHT COOK NOTES AUTO WEIGHT COOK CHART WEIGHT RANGE: • Food weight should be rounded up or down to the nearest 0.1kg, for example, 0.65kg to 0.7kg or 0.34Kg to 0.3kg. • Y ou are restricted to enter a weight within the range (see the following char ts).
SPEED DEFROST OPERA TION 17 AUTO COOK OPERA TION This function quickly defrosts food while enabling you to choose a suitable defrost period, depending on the food type. Follow the example below for details on how to operate this function. Example: T o defrost the food for 10 minutes.
ENGLISH 18 SELECTING MENU: Y ou can select the Menu directly on the Key Sheet by pressing the relevant key . Auto cook menus: NOTES: 1. For beverage and potatoes, parameters on display are not weight but number of ser vings.
CARE AND CLEANING 19 CAUTION: DO NOT USE COMMERCIAL OVEN CLEANERS, STEAM CLEANERS, ABRASIVE, HARSH CLEANERS, ANY THA T CONT AIN SODIUM HYDROXIDE OR SCOURING P ADS ON ANY P ART OF YOUR MICROW A VE OVEN. CLEAN THE OVEN A T REGULAR INTERV ALS AND REMOVE ANY FOOD DEPOSITS - Keep the oven clean, or the oven could lead to a deterioration of the surface.
ENGLISH WHA T ARE MICROW A VES? 20 Microwaves are energy waves, similar to those used for TV and radio signals. Electrical energy is converted into microwave energy , which is directed into the oven cavity via a waveguide. T o prevent food and grease entering the wave guide it is protected by the waveguide cover .
SUIT ABLE OVENW ARE 21 MET AL Generally speaking, metal should not be used, since microwaves do not pass through metal and therefore cannot reach the food. There are, however , exceptions: small strips of aluminium foil may be used to cover certain parts of the food, so that these do not thaw too quickly or begin to cook (e.
ENGLISH TIPS AND ADVICE 22 TIME SETTINGS In general the thawing, heating and cooking times are significantly shorter than when using a conventional cooker or oven. For this reason you should adhere to the recommended times given in this cookery book. It is better to set the times too short, rather than too long.
23 TIPS AND ADVICE BROWNING AGENTS After more than 15 minutes cooking time food acquires a brownness, although this is not comparable to the deep brownness and crispness obtained through conventional cooking. In order to obtain an appetising brown colour you can use browning agents.
ENGLISH 24 TURNING/STIRRING Almost all foods have to be turned or stirred from time to time. As early as possible, separate parts which are stuck together and rearrange them. SMALL AMOUNTS Thaw more quickly and evenly than larger ones. W e recommend that you freeze por tions which are as small as possible.
25 1. Garantie mit Quick 48 Stunden V or-Or t-Service Gilt für Deutschland und Österreich V orgehensweise bei V orliegen eines Produktmangels: • W urde Ihr Gerät durch einen Fachbetrieb mit einem von Sharp genehmigten Einbaurahmen oder rahmenlos ein-/unter gebaut, können Sie die unter Ziffer 1.
ENGLISH 26 2. Garantie ohne Quick 48 Stunden V or-Or t-Service Gilt für Deutschland und Österreich Haushalts - Mikrowellengeräte Wichtiger Endkunden – Hinweis: Serviceabwicklung nur über den V erkäufer .
27 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SER VIZIO • BELGIUM - http://www .sharp.be En cas d´une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP , nous vous prions de vous adresser à votre spècialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes.
ENGLISH 28 SERVICE SAS DI G. CALABRESE & C. , Str . T everina, Km. 2,400 Loc. Pantanese V iterbo VT , 0761-251557 0761-251558 / VITECART 99 DI TRIPPINI P AOLO , VIA DELLA P ALAZZINA, 103/H VITERBO VT , 0761-220522 0761-220522 LIGURIA: C.
29 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SER VIZIO • P ARIELS SRL , Via B. T olomei, 8 Siena SI, 0577-51159 0577-589454 / TELESERVICE DI BENVENUTI STEF ANO , Via E.Fermi 9/13 Prato PO, 0574-580840 / TELESERVICE DI D'AMICIS E.
ENGLISH 30 • ADDRESSES D’ENTRETIEN • ONDERHOUDSADRESSEN • DIRECCIONES DE SERVICIO • INDIRIZZI DI SER VIZIO • 664.43.60 / EST ARLICH , CL AUQUEBISBE CREUS 12, 08301 MA T ARO , 93/ 790.22.89 / TECNOSPLIT S.L. , CL SANT FRANCESC XA VIER 40 , 08950 ESPLUGUES DE LL.
31 MELILLA: SONITEV , CL EJERCITO ESP AÑOL 3 , 52001 MELILLA , 952/ 68.30.80 MURCIA: CARO PORLAN RAIMUNDO , CL JOSE MOULIAA 45 , 30800 LORCA , 968/ 46.18.11 / REG., C.B. , CL RAMON Y CAJAL 27 , 30205 CART AGENA , 968/ 51.00.06 / ELECTROSER VICIOS SEBA,C.
ENGLISH 32 SPECIFICA TIONS AS P AR T OF A POLICY OF CONTINUOUS IMPROVEMENT , WE RESER VE THE RIGHT TO AL TER DESIGN AND SPECIFICA TIONS WITHOUT NOTICE.
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GmbH. Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg Printed in China R-240 English.indd 28 R-240 English.indd 28 09.10.27 7:00:01 PM 09.10.
.
.
.
.
33 SELECTING A SUITABLE MEMORY CARD (NOT SUPPLIED) Compatible memory cards This camcorder can be used with SD (Secure Digital) and SDHC (Secure Digital High Capacity) cards. It is recommended to use an SDHC (Secure Digital High Capacity) card. SD cards up to 2GB are supported with this camcorder.
.
35 Resolution Memory card / Internal memory* Internal memory* 1GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB 64GB 1080/50i (XF) 5 10 21 42 84 167 337 1080/50i (SF) 7 14 29 60 121 236 474 1080/50i (F) 11 22 45 92 185 364 7.
.
A .
38 RECORDING VIDEOS This camcorder supports both High Definition(HD) and Standard Definition(SD) image resolutions. Set your desired resolution before recording. page 62 PRECHECK! Insert a memory card. page 32 Set the appropriate storage media.
.
.
.
42 RECORDING WITH EASE FOR BEGINNERS (SMART AUTO) User-friendly SMART AUTO optimises your camcorder to the recording conditions automatically, providing beginners with the best performance. 1. Press the SMART AUTO button. Smart Auto ( SMART / SMART ) and Anti-shake ( ) indicators are displayed on the LCD screen.
.
.
A .
46 USING BACK LIGHT COMPENSATION MODE When a subject is lit from behind, this function will compensate for lighting so that the subject is not too dark. Press the Back light ( ) button to toggle the back light mode between On and Off. The subject is in front of a window.
.
.
O .
.
.
.
53 VIEWING PHOTOS You can view recorded photos by using various playback functions. PRECHECK! Insert a memory card. page 32 Set the appropriate storage media. (HMX-S15/S16 only) page 31 Touch the Play ( ) tab on the LCD screen to select the play mode.
.
.
.
.
.
59 Connectivity setting menu items Other setting menu items Menu options and default values may be changed without prior notice. Some grey coloured menu options cannot be selected. page 145 Items marked with * are available only with HMX-S15/S16 models.
.
61 Submenu items • Auto : Under normal conditions, recording naturally. • Night ( ) : Recording in a dark place or at night. • Sports ( ) : Recording people or objects in motion. • Portrait ( ) : Recording skin colour naturally. • Spotlight ( ) : When strong light strikes the object.
.
.
.
.
J .
.
.
.
.
.
72 Magic Touch Simply touch the area on the LCD screen that you want to focus on when taking a photo. You can capture clearer photos as the magic touch function optimises the focus and white balance for the point you touch. PRECHECK! Select the Photo record ( ) mode by pressing the MODE button.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
83 Play Option You can set a specific playback style according to your preference. PRECHECK! Select the Play ( ) tab on the LCD screen to select the Video play ( / SD ) mode. page 49 1. Touch the Menu ( ) tab “ Play Option ” touch the desired submenu item.
.
.
.
87 Slide Show Music You can enjoy slideshow with background music stored in the internal memory or in the memory card. Set your background music at your preference. PRECHECK! Select the Play ( ) tab on the LCD screen to select the Photo play ( ) mode.
.
.
90 system setting Guideline Guideline displays straight line patterns on the LCD screen that can help you set the image composition when recording images. The camcorder provides 3 types of guidelines. 1. Touch the Menu ( ) tab Display setting ( ) “ Guideline .
03/10 DE Deutschland, German y BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6 – 8 90431 Nürnberg Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Konfigurator und viele weitere Infos unt er: w ww.s iem ens -ho me.
03/10 NL Nederl ande, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Burg. Stramanweg 122 1101 EN Amsterdam Zuidhoost Storingsmelding: Tel.: 070 333 1234 Fax: 070 333 3978 mailto:contactcenter-nl@ bshg.com Onderdelenverkoop: Tel.: 070 333 1234 Fax: 070 333 3980 mailto:siemens-onderdelen@ bshg.
03/10 NL Nederl ande, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Burg. Stramanweg 122 1101 EN Amsterdam Zuidhoost Storingsmelding: Tel.: 070 333 1234 Fax: 070 333 3978 mailto:contactcenter-nl@ bshg.com Onderdelenverkoop: Tel.: 070 333 1234 Fax: 070 333 3980 mailto:siemens-onderdelen@ bshg.
Si e m e n s - El e c t r o g e r ä t e G m b H C a r l - We r y - St r. 3 4 , 8 1739 M ü n c h e n © Si e m e n s - El e c t r o g e r ä t e G m b H , 2 010.
.
6 Erste Schritte Deutsch V erbinden mit einer Antenne Wenn das Fernsehgerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, wer den automatisch die Grundeinstellungen vorgenommen.
7 Deutsch 02 Anschlüsse Anschlüsse Anschließen an ein A V -Gerät Mit Hilfe eines HDMI/DVI-Kabels: HD-Anschluss (max. 1080p) V erfügbare Geräte: DVD, Blu-ray-Player , HD-Kabelreceiver , HD-Satell.
.
.
10 0 system setting Beep Sound This setting allows operations such as touching tabs and buttons on the screen to be signaled by a beep. 1. Touch the Menu ( ) tab Other setting ( ) “ Beep Sound ” 2. Touch the desired submenu item. 3. To exit the menu, touch the Return ( ) tab.
10 1 Auto Power Off You can set your camcorder to automatically turn off if it is idle for 5 minutes without an operation. This function will prevent unnecessary power consumption. 1. Touch the Menu ( ) tab Other setting ( ) “ Auto Power Off ” 2.
.
.
14 Deutsch Grundfunktionen Öko-Sensor (Aus / Ein) ■ : Um noch mehr Energie zu sparen; wer den die Bildeinstellungen automatisch an die Lichtverhältnisse im Zimmer angepasst. Wenn Sie die ✎ Hintergrundbeleuchtung einstellen, wird der Öko-Sensor deaktiviert .
15 Deutsch 03 Grundfunktionen Größe ■ : Möglicherweise verfügt auch Ihr Kabel-/Satellitenreceiver über eigene Bildschirmformate. Allerdings empfehlen wir dringend, dass Sie die meiste Zeit den 16:9-Modus verwenden. Automatische Breite : Mit dieser Option stellen Sie das Bildformat automatisch auf das Seitenverhältnis 16:9 ein.
16 Deutsch Grundfunktionen V erwenden Ihres Computers als Computerbildschirm (PC) Konfigurieren Ihr er PC-Software (unter Windows XP) Je nach der V ersion von Windows und der Grafikkarte können die tatsäch angezeigten Dialogfelder auf Ihrem PC abweichen.
10 7 DIVIDING A VIDEO You can divide a video into two, and easily delete a section you no longer need. As this function edits the original file, make sure to back up important recordings separately. PRECHECK! Insert a memory card. page 32 Set the appropriate storage media.
18 Deutsch Grundfunktionen Einstellungsmenü Einstellen der Uhrzeit ¦ Zeit Uhr ■ : Die Uhr muss eingestellt werden, damit Sie die verschiedenen Timerfunktionen des Fer nsehgeräts verwenden können. J O edes Mal, wenn Sie die T aste INFO drücken, wird die aktuelle Zeit angezeigt.
19 Deutsch 03 Grundfunktionen PIN ändern ■ : Sie können Ihre zum Einrichten des Fernsehgeräts benötigte persönliche Kennnummer änder n. Wenn S ie de n PIN- Cod e verg es sen h abe n, ✎ dr ü.
20 Deutsch Grundfunktionen Bild-im-Bild (PIP) ¦ PIP t Gleichzeitige Anzeige des Fernsehbilds und des Bilds von einer externen Videoquelle. PIP (Bild-im-Bild) funktioniert nicht, für zwei gleiche Signalquellen.
21 Deutsch 03 Grundfunktionen Online ■ : Aktualisierung der Software über das Internet. Konfigurieren Sie zuerst Ihr Netzwerk. Detaillierte ✎ Verfahrensbeschreibungen zum Einrichten des Netzwerks finden Sie unter „Netzwerkverbindung“.
22 Deutsch Erweiterte Funktionen Anschließen an einen PC Mit Hilfe eines HDMI/DVI-Kabels oder eines D-Sub-Kabels Anzeigemodi (D-Sub- und HDMI / DVI-Eingang) Die optimale Auflösung beträgt 1920 X 1080 bei 60 Hz. Modus Auflösung Horizontalfrequenz (kHz) V ertikalfrequenz (Hz) Pixeltakt (MHz) Synchronisationspolarität (H/V) IBM 640 x 350 31.
.
24 Deutsch Erweiterte Funktionen Netzwerkkonfiguration (Auto) V erwenden Sie Eingang einrichten - automatisch, wenn Sie Ihr Fernsehgerät an ein Netzwerk anschließen, das DHCP unterstützt. Um die Kabelnetzwerkverbindung Ihres Fernsehgeräts automatisch einzurichten, gehen Sie folgendermaßen vor: So konfigurieren Sie automatisch 1.
25 Deutsch 04 Erweiterte Funktionen Anschließen des WLAN ¦ Um Ihr Fernsehgerät drahtlos an Ihr Netzwerk anzuschließen, benötigen Sie einen Funkrouter oder ein Funkmodem sowie einen Samsung WLAN-Adapter (WIS09ABGN), den Sie mit dem hinteren oder seitlichen USB-Anschluss verbinden.
.
.
28 Deutsch Erweiterte Funktionen Media Play SUM Gerät wechseln Geräte anzeigen E Eingabe R Zurück MediaPlay Videos Anschließen eines USB-Geräts ¦ 1. Schalten Sie den Fernseher ein. 2. Schließen Sie ein USB-Gerät mit Foto-, Musik und/oder Filmdateien an die USB 1 (HDD) - oder USB 2 -Buchse seitlich am Fernsehgerät an.
29 Deutsch 04 Erweiterte Funktionen Di e folg end en Fun k tion en wer den b eim A nsc hlu ss an e ine n PC üb er d as Net z werk n ich t unter stü tz t: ✎ Di e Funk tio nen f ür di e x Hintergrundmusik un d die Einstellungen für Hintergrundmusik .
12 0 When “ HDMI TV Out ” is set to “ Auto ,” you can play an SD video file in HD format. This camcorder is provided with the “ TV Connect Guide ” menu function. If you try to connect the camcorder to a TV (without using the user manual), use the “ TV Connect Guide ” menu function.
.
.
.
34 Deutsch Erweiterte Funktionen Optionsmenü für die Video / Musik / Fotowiedergabe Drücken Sie während der Wiedergabe die T aste TOOLS . Kategorie V organg Videos Musik Fotos Titel Sie können die andere Datei dir ekt verschieben. ✓ Wiederholungsmodus Sie können Film- und Musikdateien wiederholt abspielen.
35 Deutsch 04 Erweiterte Funktionen Anynet + W as ist Anynet + ? t Bei Anynet + handelt es sich um eine Funktion, mit der Sie alle angeschlossenen Samsung-Geräte, die Anynet + unterstützen, mit der Fernbedienung für Ihr Samsung-Fer nsehgerät steuern können.
12 6 WHAT YOU CAN DO WITH A WINDOWS COMPUTER You can enjoy the following operations by connecting your camcorder to your Windows computer by using the USB cable. By using the built-in Intelli-studio editing software on your camcorder, you can enjoy the following operations.
37 Deutsch 04 Erweiterte Funktionen T onwiedergabe mit einem Receiver ¦ Sie können die T onwiedergabe über einen Receiver (d. h. Heimkinosystem) anstelle des TV -Lautsprechers laufen lassen. 1. Wählen Sie Receiver und aktivier en Sie ihn ( Ein ). 2.
38 Deutsch Erweiterte Funktionen AllShare Informationen zu AllShare ¦ AllShare verbindet Ihr Fernsehgerät und Ihre Samsung- Mobiltelefone bzw . -Geräte über ein Netzwerk miteinander . Auf Ihrem Fernseher können Sie eingehende Aufrufe, SMS-Nachrichten und Zeitpläne anzeigen, die auf Ihren Mobiltelefonen gespeichert sind.
.
40 Deutsch W eitere Informationen T eletext für Analogkanäle Auf der Videotext-Indexseite finden Sie V erwendungshinweise zum Videotext. Für die korrekte Anzeige von T eletextinformationen muss der Senderempfang einwandfr ei sein. Ander nfalls können Informationen unvollständig sein oder einige Seiten nicht angezeigt wer den.
41 Deutsch 05 Weiter e Informationen Anbringen der W andhalterung Montieren der Montagehalterung ¦ Wenn Sie das Fernsehgerät an der W and anbringen, befestigen Sie die Montagehalterung an dem T eil, das (wie in der Abbildung gezeigt) mit dem Standfuß verbunden wird.
42 Deutsch W eitere Informationen Spezifikation (VESA) der W andhalterung ¦ Di e Wandha lter ung w ird ni cht mi tgeli efer t, ist a be r ges onde r t er hält lich. ✎ Montieren Sie die W andhalterung an einer soliden W and, die senkrecht zum Boden steht.
43 Deutsch 05 Weiter e Informationen V erlegen der Kabel V erstecken Sie die Kabel im Kabelschlauch, damit sie durch den transpar enten Standfuß hindurch nicht zu sehen sind. Kensington-Schloss als Diebstahlsicherung Ein Kensington-Schloss dient zur physischen Sicherung des Systems bei V erwendung in öffentlichen Ber eichen.
44 Deutsch W eitere Informationen Fehlerbehebung Bei Fragen zum Fernsehgerät schauen Sie zuerst in dieser Liste nach. Wenn keiner dieser Tipps zur Fehlerbehebung weiterhilft, öffnen Sie die Website „www .samsung.com“ und klicken Sie dort auf „Support“ oder wenden Sie sich an das in der Liste auf der letzten Seite angegebene Callcenter .
.
13 6 Editing videos Message Icon Informs that ... Action Cannot select different resolution - The files you want to combine have different resolutions. It is not possible to combine the files that have different resolutions. • Not enough free space in Internal Memory.
.
48 Deutsch W eitere Informationen Index A Alle wählen 13 AllShare 38 Anschließen an einen PC 22 Anynet+ 35 AUDIO OUT 8 Aufnehmen 36 Autom. Einstellung 15 Automatische Lautstärke 17 B Balance 16 Bas.
デバイスSharp R-240 Wの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Sharp R-240 Wをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSharp R-240 Wの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Sharp R-240 Wの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Sharp R-240 Wで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Sharp R-240 Wを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSharp R-240 Wの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Sharp R-240 Wに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSharp R-240 Wデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。