BaBylissメーカーAS100Eの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
.
2 MUL TIS TYLE 1 000 , votre nouveau complic e beauté ! V otre nouvelle brosse souant e se décline avec 3 ac cessoires, tous indispensables pour reproduire les gestes de votre c oieur chez vous. Mul ti style 1 000 est l’ outil idéal pour réaliser très facilement vos brushings et toutes les coiures les plus tendance.
3 L ’air chaud de l’appareil chaue le tube métallique de l’ accessoire. La chaleur s’ applique donc directement sur les cheveux, ce qui adoucit et lisse les cheveux.
4 MUL TIS TYLE 1 000, your new partner in beauty! Y o ur new ho t-air b rush come s with 3 accessor ies, eac h one indi spensa ble fo r repro ducin g your hai r styli st’ s cre ations at home. Mul ti style 1 000 is the ideal tool for creat ing your blow- dr y look and all the trendiest styles.
5 THE 20MM ROUND BOAR-H AIR BRUSH This size is more specia lly suited for th e nish ing tou ches: t his brus h wil l acce ntuate the s haping of c erta in se ction s lik e the frin ge, the tips o r the roots.
6 MUL TIS TYLE 1 000 , Ihre neue Komplizin in Sachen Schönheit! Ihre neue F önbürste v erfügt über die 3 unabdinglichen Zubehörteile, um die Gesten Ihres F riseurs auch zu Hause wiederholen zu können.
7 RUNDBÜRSTE DURCHMESSER 20MM MIT WILDSCHWEINBOR - STEN Dies er D urchmes ser ist b esond ers für d en let z ten Sch li ge eign et: dies e Bürs te wird d ie Form gebung bes timmter Strähne n w ie Pony, Haarspit zen oder Haar wurzeln ak - zentuieren.
8 MUL TIS TYLE 1 000, uw nieuwe schoonheidsbondgenoot ! Uw nieuwe warmeluchtborstel wordt geleverd met 3 accessoires, die stuk voor stuk onmisbaar zijn om de handelingen van uw kapper bij u thuis na te doen. Mul ti style 1 000 i s h e t i d e a l e werktuig om op heel een voudige wijze uw brus hings en alle meest tre ndy k apse ls uit te vo ere n.
9 De ze doo r BaBy liss aan bevo len idea le bors teldiam eter verr icht een gladd e en golvende bewe ging zond er het ha ar te ver warren , met het beste brushi ngresult aat voo r e en zachte haardos. De warme lucht v an het appar aat warmt de metalen buis van het hulpstuk op.
10 IT ALIANO MUL TIS TYLE 1 000 , il vostro nuovo complic e per la bellezza! Questa nuova spazzola ad aria si trasforma in 3 acc essori, tutti indispensabili per riprodurre, a casa vostra, i gesti del v ostro coieur .
11 L ’aria calda dell’apparec chio scalda il tubo metallico dell’accessorio . Il c alore viene applicato quindi direttamente sui capelli, per ammorbidirli e lisciarli.
12 E S PA Ñ O L MUL TIS TYLE 1 000 , ¡el nue - vo cómplic e de su belleza! Su nuev o cepillo moldeador in- cluye 3 accesorios, todos ellos indispensables para reproducir en su casa el trabajo de su pelu- quero . Mul ti style 1 000 es la herramienta ideal par a re alizar muy fá cilmente mold eados y peina dos de última moda .
13 El aire c aliente del moldeador calien- ta el tubo metálico del accesorio. De esta forma, el calor se aplic a directa- mente sobre el cabello , para dejarlo suave y liso.
14 PORTUG UÊS MUL TIS TYLE 1 000 , o seu novo companheiro ideal de b e- leza! Esta nova escova para secar o cabelo é fornecida com 3 aces- sórios, todos indispensáv eis para reproduzir em casa os gestos de um cabeleireiro prossional.
15 O ar quente do aparelho aquece o tubo metálico do acessório. A ssim, o calor é directamente aplicado nos cabelos, o que os suaviza e alisa. ESCO V A REDOND A C OM 20 MM DE DIÂMETRO EM PÊLO DE .
16 DAN S K MUL TIS TYLE 1 000 , din nye sk ønhedspar tner! Din nye tørrebørste lev eres med 3 tilbe- hørsdele, der hver især er uund- værlig når du vil gensk abe din hårstylists arbejde hjemme hos dig selv .
17 DEN 20 MM RUNDE SVINEHÅRS - BØRSTE Denne diameter egner sig mere specikt til de afsluttende strejf: denne børste vil fremhæve f ormen af specielle hårlokker som f .
18 SVENSK A MUL TIS TYLE 1 000 din nya bundsförvant när det gäller ditt hårs skönhet! Din nya luf tborste är försedd med 3 acc essoarer , oumbärliga för att själv professionellt kunna föna håret hemma .
19 Denna idea liska bors tdiameter, rekomm endera d av BaByliss , utfö r helt försik tigt, utan att trassl a till håret, en plat tande och volymgi - v an d e r ör e ls e m e d s o m r es ul t at e n perfe kt föning. Apparatens varmluft uppvärmer metallröret.
20 NORSK MUL TIS TYLE 1 000 er din nye partner for skjønnhet! Din ny e fønbørste er roterbar , med 3 tilbehør som alle er uun- nværlige for å skape de samme hårfrisyrene som frisøren din hjemme hos deg selv . Mul ti style 1 000 er det ide elle redsk apet for svæ rt enkel fønin g og forming av de mest tidsri k tige fris yrene.
21 RUND BØRSTE A V VILLSVINBUST , DIAMETER 20 MM Denne diameteren er spesielt til - passet npussing: denne børsten fremhever formen p å enkelte hår lokk er som for ek semp el pan - nel ugge n, tup pene e ller r øtte ne.
22 SUOM I MUL TIS TYLE 1 000 , uusi apuvälineesi hiustenhoitoon! Uusi puhaltava harja sisältää 3 tarviketta, joiden avulla loihdit kampaukset kotona ammatti- maisen kampaajan elkein. Mul ti style 1 000 on e rinomai nen laite, jolla muo toilet hiuk sesi ja loihd it tre ndikk äät ka mpauk set help osti.
23 VILLISIA N KARV AST A TEHTY , HALKAISIJAL T AAN 20 MM PYÖ - REÄ HARJA Harjan halkaisija so pii erity isesti hiusten viimeistelyy n: harja ko - rostaa tiettyjen tukan osien, kuten etutukan, latvojen ja juurten muo - toilua.
24 ΕΛΛΗΝΙΚΑ MUL TIS TYLE 1 000 : ο καινούργιος σας σύντροφος ομορφιάς! Η καινούργια σας βούρτσα αέρος διαθέτει 3 εξαρτήματα, όλα απαραίτητα για να κάνουν τις κινήσεις του κομμωτή σας στο σπίτι σας.
25 σκώ νει τ α μα λ λιά χ ωρίς να τα αν ακα- τώνει, πε τυχαίνοντας τα κ αλύτερα απο τελ έσμα τα που μ πορεί ν α δώσ ει έν α βούρ τσισ μα σ τα μα λ λιά κάν ον τάς τα ε ντ ελώ ς απα λά.
26 MA GY AR MUL TIS TYLE 1 000 új par- tnerre talált a szépségápo - lásban! Ez az új szárító k efe 3 tartozékból áll , amelyek min- degyike fon tos ahho z, hogy fo- drásza mozdulatait otthon meg tudja ismételni.
27 A készülék meleg levegője felmelegí- ti a tartozék ok fémcsövét. A hő tehát közvetlenül érintkezik a haj jal, ezál- tal haja lágy és sima lesz.
28 POLSKI MUL TIS TYLE 1 000, twoja nowa pomoc przy pielęgnacji urody! Szczotko-suszarka wyposażona jest w 3 końcówki, niezbędne do profesjonalnego modelowania włosów w swoim domu. Mul ti style 1 000 jest doskonałym nar zędzie m do łat wego c zesania oraz modelowania najwymyślniej - sz ych f ry zur.
29 OKRĄGŁA SZCZ OTKA O ŚREDNI - CY 20 MM Z WŁ OSIA DZIK A T aka śred nica jest w yjątkowo dopa sowana do os tatec znego modelowania: szczotka podkreśli w ymodelowani e pewnych kosm y - ków, ta kic h jak gr z y wka , koń cówk i cz y nasad a włosa.
30 ČESKY MUL TIS TYLE 1 000, váš nový společník pro krásu! V áš nový úžasn ý foukací kar táč má k dispozici 3 doplňk y , to vše je nezbytné, abyste mohli i doma mít účes jako od kadeřníka. Mul ti style 1000 je ideální nástroj, abyste je dnoduše udr žovali v áš účes v co n ejmo dern ějším s ty lu.
31 KULA T Ý K ART ÁČ O PR ŮMĚRU 20 MM Z CHLUPŮ DIV OČÁKA T ento průměr je speciálně vhod - ný pro kon ečné úp ravy ú česu: kar táčem se z v ýraz ní tvar y něk ter ých pr amen ů, ja ko je mi ká - do, konečk y neb o kořínky.
32 РУ ССКИЙ MUL TIS TYLE 1 000 , новый союзник вашей красоты ! Ваша новая щетка-фен оснащена 3-мя аксессуарами, к аждый из.
33 Г орячий воздух, поступающий от ап - парата, нагревает метал лическую трубку насадки. Т аким образом, теп - ло действует непосредственно на во - лосы, смягчая и разглаживая их.
34 TÜRK ÇE MUL TIS TYLE 1 000, yeni gü- zellik işbirlikçiniz ! Y eni fön fırçanız, 3 aksesuar ile huzurunuzda, bu parçaların üçü de evinizde kuaförünüzün yaptıklarını tekrarlamanız için vazgeçilmez önemde.
35 Cihazın sıc ak hav ası aksesuarın metal tüpünü ısıtır . Sıcaklık b öylec e doğrudan saçlar a uygulanmış olur, bu da saçları yumuşatır ve düzleş- tirir .
36.
デバイスBaByliss AS100Eの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
BaByliss AS100Eをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBaByliss AS100Eの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。BaByliss AS100Eの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。BaByliss AS100Eで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
BaByliss AS100Eを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBaByliss AS100Eの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、BaByliss AS100Eに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBaByliss AS100Eデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。