SteinelメーカーHF 3360の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 68
D ST EI NE L V er tr ie b G mb H Di es el st ra ße 80 -8 4 · 33 44 2 H er ze br oc k- Cl ar ho lz T el : + 49 /5 24 5/ 44 8- 18 8 · Fa x: +4 9/ 52 45 /4 48 -1 97 · w ww .s te in el .d e A St ei ne l A us tr ia Gm bH Hi rs ch st et tn er St ra ss e 1 9/ A/ 2/ 2 · A- 12 20 Wie n T e l.
3 2 BDAL_HF 3360_26spr_BDAL_HF 3360_24spr.qxp 05.09.14 15:23 Seite 3.
5 4 BDAL_HF 3360_26spr_BDAL_HF 3360_24spr.qxp 05.09.14 15:23 Seite 5.
7 Nachdem der Netzanschluss vorgenommen und das Gerät geschlossen ist, kann die Anlage in Betrieb genom men werde n. Drei Eins tell mögli chkeiten liege n hinte r der Design- blende verborgen. Funktionen Reichweiteneinstellung (Empfindlichkeit) Die gew ünsc hte Ans prec hsc hwel le d es S ensor s kan n stuf enlos von ca .
9 8 HF 3360 Abmessungen: (L x B x H) 95 x 95 x 57 mm Leistung: Glühlampen, max. 2000 W bei 230 V AC Leuchtstoffröhre, max. 1000 W bei cos ϕ = 0,5, induktive Last bei 230 V AC 8 x max. à 58 W, C ≤ 176 µF bei 230 V AC *1) Netzanschluss: 230 – 240 V, 50 Hz empf.
11 The HF 3360 is an active motion detector that responds to the smallest of movements – inde- pendently of temperature. The integrated HF sensor emits high-frequency electromagnetic waves (5.8 GHz) and receives their echo. I n response to the slightest movement in the detection zone, the change in echo is perceived by the sensor.
13 The sensor is suitable for switc hing ON a light automati cally. The unit is not suitable for burg- lary alarm systems as it is not tamperproof in the manner prescri bed for such systems. The surface can be cleaned with a damp cloth (without detergents) if dirty.
15 All rights are based on our guarantee period. We guarantee that your STEINEL Professional sensor product will remain in perfect condition and proper working order for a period of 5 years. We guarantee that this product is free from material, manufacturing and design flaws.
17 Après avoir branché l'appareil au secteur et de l'avoir fermé, vous pouvez mettre l'installation en service. En retirant le cache design, on accède à trois possibilités de réglage.
19 HF 3360 Dimensions: (long. x larg. x haut.) 95 x 95 x 57 mm Puissance: Lampes à incandescence, 2000 W max. pour 230 V CA Tube fluorescent, 1000 W max.
De HF 3360 is een actieve bewegingsmelder en reageert – onafhankelijk van de temperatuur – op de kleinste bewegingen. De geïntegreerde HF-sensor zendt hoogfrequente elektromagne- tische golven (5,8 GHz) uit en vangt de echo daarvan op. Bij de kleinste beweging in het registratiebereik wordt de veranderde echo door de sensor geregistreerd.
23 De sensor is geschikt voor het automa tisch inschake len van licht. Voor speciale inbraak- alarmins tallatie s is het apparaat niet geschikt, omdat de voorgesch reven sabotag ebeveili ging hiervoor ontbreekt. Het oppervl ak moet bij ver- vuiling met een vochtig e doek (zonder schoon- maakmidd el) worden gereini gd.
25 Als koper heeft u t.o.v. de verkoper recht op de wettelijk voorgeschreven garantie. Voor zo- ver dit recht op garantie in uw land bestaat, wordt die door onze garantieverklaring noch verkort, noch beperkt.
27 Dopo che l'allacciamento alla rete è stato effettuato e l'apparecchio è stato collegato, l'impianto può venire messo in esercizio.
29 HF 3360 Dimensioni: (L x L x A) 95 x 95 x 57 mm Potenza: Lampadine, max. 2000 W a 230 V AC Tubo fluorescente, max. 1000 W a cos ϕ = 0,5, carico induttivo a 230 V AC 8 x max.
El HF 3360 es un detector de movimientos activo. Reacciona ante los más pequeños movimientos con independencia de la temperatura. El sensor de AF integrado emite ondas electromagnéticas de alta frecuencia (5,8 GHz) y recibe su eco. Al producirse el más pequeño movimiento en el campo de detec- ción, el sensor detecta la modificación del eco.
33 El sensor sirve para encender la luz automática- ment e. No es apt o para alarma s antir robo espec iales debido a que carece de la seguridad antisabotaje prescrita para las mismas. La superficie puede limpiarse con un paño húmedo (sin detergente) cuando esté sucia.
35 A usted, el comprador, le asisten los derechos lega- les frente al vendedor. En la medida en que estos derechos existan en su país, ellos no se verán acor- tados ni limitados por nuestro Certificado de garan- tía.
37 Depois de estabelecer a ligação à rede e fe- char o aparelho, o sistema pode ser colocado em funcionamento. A tampa estilizada oculta três possibilidades de ajuste. Funções Ajuste do alcance (sensibilidade) O li mi ar d e re sp ost a dese jado d o se nsor p od e ser reg ulad o pr og res sivam ente de ap rox.
39 38 HF 3360 Dimensões: (c x l x a) 95 x 95 x 57 mm Potência: Lâmpadas incandescentes, máx. 2000 W a 230 V de CA Lâmpada fluorescente, máx. 1000 W com cos ϕ = 0,5, carga indutiva com 230 V CA no máx.
Enq uan to comp rador , tem dir eit o a um a int erven - ção ao ab rig o da gara ntia le gal ou po r defei tos jun - to do ven ded or. A nos sa decl araçã o de ga ranti a não tem qual quer ef eit o subst ituti vo ne m limit ado r sob re e ste s dir eitos .
43 Sensorn är avsedd för automa tisk inkoppli ng av belysnin g. Apparaten är inte avsedd för pro- fessione lla tjuvlarm, eftersom den inte uppfyller de krav som ställs mot åverkan och sabotag e. Frontkåp an kan vid nedsmutsning rengöras med en fuktig trasa (utan rengör ingsmedel ).
45 Som köpare har du rätt till gällande garantirätt- tigheter enligt konsumentlagen alt. ALEM 09. Dessa rättigheter varken förkortas eller begrän- sas genom vår garantiförklaring. Utöver den rättsliga garanti-fristen, ger vi 5 års garanti på att din STEINEL-Professional-Sensor-produkt är i oklanderligt tillstånd och fungerar korrekt.
47 Efte r tilsl utni ng kan sy stem et tage s i brug. Bag dæk- pladen kan man foretage indstilling af tre funktioner. Funktioner Lampe uden nulleder Lampe med nulleder Tilslutning via ser.
49 HF 3360 Mål: (l x b x h) 95 x 95 x 57 mm Effekt: Elpærer, maks. 2000 W ved 230 V AC Lysstofrør, maks. 1000 W ved cos ϕ = 0,5, induktiv belastning ved 230 V AC 8 x maks.
HF 3360 on aktiivinen suurtaajuustunnistin ja reagoi – lämpötilasta riippumatta – pienimpiin- kin liikkeisiin. Suurtaajuustunnistin lähettää suurtaajuisia elektromagneettisia aaltoja (5,8 GHz) ja vastaanottaa niiden kaiun. Tunnis- tin havaitsee pienimmänkin liikkeen aiheutta- man muutoksen kaiussa.
53 Tunnistin soveltuu valon automaattiseen kytke- miseen. Laite ei sovellu käytettäväksi erityisten murtohälytysjärjestelmien kanssa, sillä siitä puuttuu määräysten mukainen suojaus sabo- taasin varalta. Pinta on puhdistettava kostealla kankaalla (ilman puhdistusaineita).
55 Ostajana sinulla on oikeus omassa maassasi voimassa oleviin lakisääteisiin takuuoikeuksiin. Tämä takuuilmoitus ei lyhennä tai rajoita niitä. Myönnämme sinulle STEINEL-Professional- tunnistintekniikan tuotteen moitteettomia omi- naisuuksia ja asianmukaista toimintaa koske- van 5 vuoden takuun.
57 Når lampen er koblet til strømnettet, apparatet er lukket og linsen satt på, kan anlegget tas i drif t. Lamp en har tre innst illingsm ulig hete r.
59 HF 3360 Mål: (l x b x h) 95 x 95 x 57 mm Effekt: Lyspærer, maks. 2000 W ved 230 V AC Lysrør, maks. 1000 W ved cos ϕ = 0,5, induktiv last ved 230 V AC 8 x maks.
Η συσκευή HF 3360 είναι ένασ ενεργσ ανιχνευτήσ κινήσεων και αντιδρά – ανεξάρτητα θερµοκρασίασ – ακµα και στισ µικρτερεσ κινήσεισ.
63 Λειτουργίες Ρύθµιση χρόνου (καθυστέρηση απενεργοποίησης) 5 δευτ. – 15 λεπ. Ο αισθητήρασ είναι κατάλληλοσ για το αυτµατο άναµ- µα και σβήσιµο φωτσ.
65 Ως αγοραστής μπορείτε να κάνετε χρήση των νόμιμων εγγυητι- κών δικαιωμάτων έναντι του πωλητή.
67 Cihaz›n flebeke ba¤lant›s› yap›ld›ktan ve kapat›l- d›ktan sonra cihaz devreye al›nabi lir . Dizay blen daj› n›n ark as›n da üç aya r olana¤› bulunur. Fonksiyonlar Eriflim Mesafesi Ayar› (Hassasl›k) Sen sörü n is ten ilen dev re ye g irm e s›n› r› kad emesi z ola rak ya kl.
69 HF 3360 Boyutlar›: (U x G x Y) 95 x 95 x 57 mm Güç: Ampuller , max. 2000 W, 230 V AC Fluoresan lambalar, max. 1000 W , cos ϕ = 0,5, indüktif yük 230 V AC 8 x her biri max.
A HF 3360 aktív mozgásérzékelő, és -hömérsék- lettől függetlenül – a legkisebb mozgásra is reagál. A beépített HF-érzék elő nagyfrekvenciás elektro- mágneses hullámokat bocsát ki (5,8 GHz), és felfog- ja azok visszaverődését.
73 Funkciók Időbeállítás (kikapcsolás-késleltetés) 5 mp. – 15 perc Az érzéke lő fényf orrás automatikus kapcsolá sára al- kalmas. Speci ális riasztóber endezésekbe n való hasz- nálatra a bere ndezé s nem alkalmas, mert az ezek esetében előírt szabotázs védelemmel nem rendelk e- zik.
75 Önnek, mint a termék vevőjének, adott esetben jogában áll az eladóval szemben érvényesíteni az Önt törvényesen megillető hiánypótlási-, ill.
77 Po pro vedení připojení k síti a připojení přístroje může b ýt zaříz ení uvede no do prov ozu. P omoc í reg ulát orů skr ytý ch za tvar ovo u clono u je možno provést trojí nastavení.
79 HF 3360 Rozměry: (D x Š x V) 95 x 95 x 57 mm Výkon: Žárovky , max. 20 0 0 W při 230 V AC Osvětlo vací trubice, max. 100 0 W při cos ϕ = 0,5, induktivní zatížení při 230 V AC 8 x max.
HF 3360 je aktívny hlásič pohybu a reaguje – nezávisle od teploty – aj na najmenšie pohyby . Integrov aný VF senzor vysiela vysokofrekvenč- né elektromagnetické vlny (5,8 GHz) a prijíma ich odozvu. V pr ípade čo len najmenšieho pohybu v oblasti snímania senzor zaznamená zmenu odozvy .
83 Funkcie Nastavenie času (oneskorenie vypnutia) 5 s – 1 5 min. Senzo r je vhodný na automatic ké zapína nie sv etla. Pr e špeciálne popla šné systém y proti vlámaniu prístroj nie je vhodný , keďže ch ýba na to predpísa né zabezpečeni e proti sabotá ži.
85 Ako kupujúcemu vám voči predajcovi prinále- žia zákonom stanovené práva. Pokiaľ takéto práva vo vašej krajine existujú, naše zár učné vyhlásenie ich nekráti ani inak neobmedzuje. Poskytneme vám 5-ročnú záruku na bezchyb- ný stav a náležité fungovanie vášho výrobku STEINEL zo série Professional Sensorik.
87 Po podłączeniu do zasilania sieciowego i zamknięciu obu- dowy można uruchom ić urządzenie . Styli zo wana prz esło na zape wnia trzy możliwości ustawienia. Funkcje Ustawianie zasięgu wykr ywania czujnika Żąd any z asięg wy kryw ania czu jni ka moż na ust awia ć bezs top- nio wo w zak res ie o d ok .
89 HF 3360 Wymiary: (dł. x szer . x wys.) 95 x 95 x 57 mm Moc: Żarówki, maks. 20 0 0 W przy 230 V AC Świetlówka, maks. 100 0 W przy cos ϕ = 0,5, obciążenie indukcyjne przy 230 V AC 8 x maks.
HF 336 0 e ste un sem na liz at or d e m iµc ar e ac ti v µi re acø io nea zå - de pe nde nt de t em per at urå - l a ce le ma i mi ci miµ cå ri. Se nzo ru l de fr ecv en øå î na ltå in te- gr at e mi te u nd e el ec tro ma gne ti ce d e î nal tå fre c- ve nøå (5 ,8 G Hz ) µi re cep øi one az å ec ou l lo r .
93 Funcøiile Reglajul timpului de funcøionare (programarea stingerii) 5 sec. – 15 min. Senzorul se preteazå la aprinderea automa tå a luminii. Ap aratul nu este recomand at pentru in- stalaøii le de alarmå speciale deoare ce lipseµte siguranø a de sabotaj prevåzutå.
95 În cali tate de cumpă răto r vă bucu rați după caz de toat e drept uril e prevă zute prin leg e privi nd garanți a și recl amar ea def ectel or împotri va vânz ător ului .
97 Ko je omrežni pr iključek vzpostavljen in je aparat pr iključen, se napravo lahk o zažene . T ri možno sti nas tavite v so skrite za oblikov ano zaslonko . Funkcije Nastavljanje dosega (občutlji vosti) Žel eni od zivni prag s en zo rja se lah ko br ezst o- pen jsk o na sta vi od prib l.
99 HF 3360 Dimenzije: (D x Š x V) 95 x 95 x 57 mm Zmogljivost: Žarnice, maks. 20 0 0 W pri 230 V AC Svetilne cevi, maks. 100 0 W pri cos ϕ = 0,5, induktivna obremenitev pri 230 V AC 8 x maks.
HF 3360 je aktivan dojavnik pokreta i – neovisno o temperatur i – reagira na najmanje pokrete. Integr i- rani VF senzor odašilje visokofrekventne elektromag- netske valov e (5,8 GHz) i prima njihov eho. Kod najmanjeg pokreta u području detekcije senzor registrira promjenu eha.
1 03 Funkcije Podešavanje vremena (kašnjenje isključivanja) 5 sek. – 1 5 min. Senzo r je namijenjen za automats ko uključi vanje svjet la. Ure đ aj nije priklada n za specijalne alarmne ure đ aj e protiv kra đ e jer nema za to propisa nu sigur- nost od sabotaž e.
1 05 Kao kupac imate zakonski propisana prava prema prodav aču. Ako ta prava postoje u V ašoj zemlji, ona se našom izjavom o jamstvu ne smanjuju niti ograni- čavaju. Dajemo V am 5 godina jamstva za bespr ije- kornu kakvoću i propisno funkcioniranje V ašeg proiz- voda STEINEL -Prof essional-Senzorika.
107 Pärast seda, kui seade on ühendatud võrku ja suletud, võib seadme käiku lasta. Disain panee li taha on peid etud kolm reguleerimisvõimalust. Funktsioonid Tööraadiuse seadistamine (tundlikk.
109 HF 3360 Mõõtmed: (P x L x K) 95 x 95 x 57 mm Võimsus: Hõõglambid, max 2000 W, 230 V AC Luminofoortoru, max 1000 W, cos ϕ = 0,5, induktiivsel koormusel 230 V AC juures 8 x max igaüks 58 W, C ≤ 176 µF 230 V AC juures *1) Võrguühendus: 230 – 240 V, 50 Hz soov.
HF 3360 yra aktyvus judesio sensorius, jis reaguoja nepriklausomai nuo temperatūros pokyčių į mažiau- sius judesius. Integruotas aukštojo dažnio sensorius siun čia ele ktr omagneti nes bangas (5,8 GHz ) ir priima jų aidą. Esant mažiausiam judesiui jautrumo zonoje, sensorius pastebi aido pasikeitimą.
1 1 3 Funkcijos Švietimo tr ukmės nust atymas (išjungimo vėlinimas) 5 sek. – 1 5 min. Šis sensorius yra pritaikytas automatiniam šviesos įjungimu i. Specialiom s įsilaužimo pa vojau s signaliza- cijoms jis netinka , nes jis neturi tam reikalingos apsaugos nuo sabotažo .
1 1 5 Kaip pirkėjas, prireikus, turite jums įstatymų suteik- tas teises, reiškiamas pardavėjui. Jeigu šios teisės egzistuoja jūsų šalyje, mūsų garantija jų negali su- mažinti arba apriboti. Suteikiame jums 5 metų ga- rantiją užtikr indami puikias savybes ir sklandų „STEINEL -Professional“ sensorinio produkto veiki- mą.
1 1 7 1 1 6 Pēc tam, kad gaismeklis ir pilnībā uzstādīts un pieslēgts elektrotīklam, gaismekli var sākt lietot. Aiz dizaina nosega ir izvietotas tr īs iestatīšanas iespējas.
1 1 9 1 1 8 HF 3360 Izmēri: (G x P x A): 95 x 95 x 57 mm Jauda: Kvēlspuldzes, maks. 20 0 0 W pie 230 V AC Luminiscējošās lampas, maks. 100 0 W pie cos = 0,5, induktīvā slodze pie 230 V AC 8 x maks.
Kā pircējam Jums attiecībā pret pārdevēju ir spēkā likumā paredzētās garantijas tiesības. Mūsu garantijas saistības nesamazina un neie- robežo šīs tiesības, ciktāl tādas pastāv Jūsu valstī. Mēs piešķiram 5 gadu garantiju nevaino- jamām Jūsu STEINEL profesionālā sensorikas produkta īpašībām un darbībai.
Эксплуатация Регулировка времени (продолжительность включения) Необхо димое время работы светильника мо жно уст ановить плавно от прим.
Вы, как покупатель, имеете предусмотренные законом права в отношении продавца. Если такие права суще- ствуют в Вашей стране, то наша гарантия не сокращает и ограничивает их.
Сле д като свързването към мрежат а е осъществено и уредът е затворен, система- та мо же да бъде пуснат а в експло атация. Три възможности за настройка са скрити зад дизайн-блендат а.
HF 3360 Р азмери: (Д x Ш x В) 95 x 95 x 57 мм Мощност: Крушки, макс. 2000 W при 230 V A C Луминисцентни лампи, макс. 1 000 W при cos = 0,5, индуктивен товар при 230 V A C 8 x макс.
针对 在 室 内 或 室 外 拐 角安 装 , 可以 选 购 拐 角 墙 壁 支 架 ( 产 品 编 号 : 6 48 01 5 ( 黑 色 ) 或 648114 (白色) ) 。 电源线由 3 芯电缆组.
功能 感应 器 适 用 于 灯 的 自 动接 通 。 设备 因 不 具 备 规定 的 相 关 防 破 坏 安 全性 , 故 不得 用 于 专 用 防盗 警 报 装 置 。表 面 脏 污 时 .
运行故障 故 障 原因 解决方法 感应器无电压 n 保险丝损坏,未打开 n 短路 n 额外的转换开关关闭 n 保险丝损坏 n 更新保 险丝,打 开电源开 关, 使用.
デバイスSteinel HF 3360の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Steinel HF 3360をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはSteinel HF 3360の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Steinel HF 3360の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Steinel HF 3360で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Steinel HF 3360を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はSteinel HF 3360の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Steinel HF 3360に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちSteinel HF 3360デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。