TFAメーカー35.1088の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 34
Kat. Nr . 35.1088 Bedienungsanleitung Instruction Manual Instructions d'utilisation Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning TFA_No_35.
Meteotime Star – Wettercenter 3 2 1. Einführung Das Meteotime Star Wettercenter bietet Ihnen eine professionelle Wettervorhersage für den aktuellen T ag und die nächsten drei T age.
Meteotime Star – Wettercenter 5 4 3. Inbetriebnahme 3.1 Batterie einlegen • Öffnen Sie das Batteriefach von Sender (verschraubt) und Empfänger und legen Sie die Geräte in einem Abstand von ca. 1,5 Metern voneinander auf einen T isch. V ermeiden Sie die Nähe zu mög- lichen Störquellen (elektronische Geräte und Funkanlagen).
Meteotime Star – Wettercenter 7 6 • Wenn Sie ‘Frankfurt am Main’ auswählen möchten, drücken Sie [ TEST √ ] zur Bestätigung. Ein √ wird oberhalb der von Ihnen ausgewählten Stadt angezeigt und ‘Frankfurt am Main’ wird in Ihrer Speicherliste gespeichert.
Meteotime Star – Wettercenter 9 8 6. Sicherheitshinweise und Haftungsausschluss • Diese Wetterstation ist für den Privatgebrauch als Indikator für das künftige W etter vorgesehen. Die V oraussagen dieses Gerätes sind als Orientierungswerte zu sehen und stellen keine absolut genaue V oraussage dar .
Meteotime Star – Weather Forecast Center 11 10 10. T emperature/humidity indoor/outdoor 11. Day 2, 3 + 4: Weather forecast 12. Day 2, 3 + 4: Reception indicator for weather data 13. Day 2, 3 + 4: Maximum temperature (day)/ Minimum temperature (night) 14.
Meteotime Star – Weather Forecast Center 13 12 The reception is good if the indicator is flashing, otherwise a new location must be found for installing the weather station. • The reception test is either ended after approx. 1 minute automatically or by actuating the [ TEST √ ] button.
Meteotime Star – Weather Forecast Center 15 14 • Use the following keys for data entry: KEY Function ' ▲ ' or' ▼ ' Selection of a letter SET <1> Accept the selected letter and jumps to the next position.
Meteotime Star – Centre info météo 17 16 1. Introduction La Station Meteotime Star vous offre des prévisions météo professionnelles du jour en cours et des 3 jours suivants.
Meteotime Star – Centre info météo 19 18 3. Mise en service 3.1 Insérer les batteries • Ouvrir le logement de batterie de l'émetteur (vissé) et du récepteur et déposer les appareils sur une table à une distance d'environ 1,5 mètre l'un de l'autre.
Meteotime Star – Centre info météo 21 20 • Puis appuyez sur [ ▲ ] ou [ ▼ ] pour choisir la ville, par exemple frankfurt.M apparaîtra dans la fenêtre d’information. • Si le choix frankfurt.M est votre sélection, appuyez sur la touche [ TEST √ ] pour confirmer .
Meteotime Star – Centre info météo 23 22 • Les capacités de la station météo à afficher les prévisions météo est tributaire d’une réception par ondes, que ni le fabricant ni le fournisseur ne contrôlent. • Ce produit n'est pas un jouet ; tenir hors de la portée des enfants.
Meteotime Star – Centro informazioni meteo 25 24 10. T emperatura e umidità interna/esterna 11. Previsioni del tempo (giorni 2, 3 e 4) 12. Indicatore della ricezione per i dati meteorologici (giorni 2, 3 e 4) 13. T emperatura massima (giorno)/ temperatura minima (notte) per giorni 2, 3 e 4 14.
Meteotime Star – Centro informazioni meteo 27 26 • Mettere il dispositivo in posizione, orientato nella maniera che preferite, ma almeno a un metro dalla possibile fonte d’interferenza. • Premere il tasto [ TEST √ ] per attivare il test della ricezione dei dati meteorologici.
Meteotime Star – Centro informazioni meteo 29 28 • Premere il tasto [ SET ] per confermare la nazione (per esempio la Germania) e la finestra informa- zioni visualizzerà la dicitura S.
Meteotime Star – Weerinfosysteem 31 30 1. Inleiding Het Meteotime Star Weerprognose-Centrum levert een professioneel weerbericht voor de huidige en de komende drie dagen.
Meteotime Star – Weerinfosysteem 33 32 3. Inbedrijfstelling 3.1 Batterijen inzetten • Open het batterijvak van de zender (vastgeschroefd) en ontvanger en leg de toestellen op een afstand van ca. 1,5 meter van elkaar op een tafel. V ermijd de nabijheid tot eventuele stoorbronnen (elektronische toestellen en radiogestuurde installaties).
Meteotime Star – Weerinfosysteem 35 34 • Wenst u ‘Frankfurt a/d Main’ te kiezen, druk dan ter bevestiging op [ TEST √ ]. Boven de door u gekozen stad frankfurt.M verschijnt een √ en ‘Frankfurt a/d Main’ wordt in uw voorkeurlijst opgeslagen.
Meteotime Star – Weerinfosysteem 37 36 • De functionaliteit van dit weerstation is mede afhankelijk van de ontvangen media, waarover de fabrikant geen invloed heeft. Fouten in de verzonden media kunnen niet worden uitgesloten. • Dit toestel is geen speelgoed en bevat breekbare en kleine onderdelen.
Meteotime Star – Väderinfomationscentral 39 38 11. Väderprognos dag 2, 3 + 4 12. Mottagningsindikator för väderdata dag 2, 3 + 4 13. T emperatur högsta (dag) / lägsta (natt) dag 2, 3 + 4 14.
Meteotime Star – Väderinfomationscentral 41 40 • T ryck på knappen [ TEST √ ] om du vill aktivera testet för att se om väderdata tas emot. På skärmen visas texten MOTT. TEST . Mottagningsindikatorn för väderdata visar mottagningens kvalitet.
Meteotime Star – Väderinfomationscentral 43 42 • Nu använder du följande inmatningskommandon: KNAPP Funktion ' ▲ ' eller ' ▼ ' V al av en bokstav SET <1> Bekräftelse av den valda bokstaven, vidare till nästa position.
45 44 WICHTIGER HINWEIS Dieser Funk-Wetterdaten-Empfänger ist geeignet zum Empfang von Wetterdaten der Firma Meteotime. Gegenstand des Kaufvertrages ist dieser Funk-Wetterdaten-Empfänger inkl.
ANHANG / APPENDIX / ANNEXE APPENDICE / APPENDICI / BILAGA 47 46 Wettersymbole / W eather symbols / Symbôles météo Weerpictogrammen / Simboli meteor ologici / Vädersymboler .
CITY CITY NAME DISPLA Y COUNTR Y NAME REGION STÄDTE / CITIES / VILLES / CITTÀ / STEDEN / STÄDER STÄDTE / CITIES / VILLES / CITTÀ / STEDEN / STÄDER 49 48 ANDORRA LA VELLA* AND.
CITY CITY NAME DISPLA Y COUNTR Y NAME REGION STÄDTE / CITIES / VILLES / CITTÀ / STEDEN / STÄDER STÄDTE / CITIES / VILLES / CITTÀ / STEDEN / STÄDER 51 50 PLZEN PLZEN CZ / CZ REP 50 PRAHA .
CITY CITY NAME DISPLA Y COUNTR Y NAME REGION STÄDTE / CITIES / VILLES / CITTÀ / STEDEN / STÄDER STÄDTE / CITIES / VILLES / CITTÀ / STEDEN / STÄDER 53 52 NÜRNBERG NÜRNBERG D / GER 28 OF.
CITY CITY NAME DISPLA Y COUNTR Y NAME REGION STÄDTE / CITIES / VILLES / CITTÀ / STEDEN / STÄDER STÄDTE / CITIES / VILLES / CITTÀ / STEDEN / STÄDER 55 54 BLOIS BLOIS FRANCE 2 BOBIGNY BOBI.
CITY CITY NAME DISPLA Y COUNTR Y NAME REGION STÄDTE / CITIES / VILLES / CITTÀ / STEDEN / STÄDER STÄDTE / CITIES / VILLES / CITTÀ / STEDEN / STÄDER 57 56 ST_FLOUR ST_FLOUR FRANCE 4 ST_TRO.
CITY CITY NAME DISPLA Y COUNTR Y NAME REGION STÄDTE / CITIES / VILLES / CITTÀ / STEDEN / STÄDER STÄDTE / CITIES / VILLES / CITTÀ / STEDEN / STÄDER 59 58 BERGEN* BERGEN* N / NORWA Y 78 DRAMMEN DRAMMEN N / NORWA Y 58 FREDRIKST ADEN FREDRIKST .
TEXT DISPLA Y T extdisplay bei kritischen Wettersituationen T ext display for critical weather situations English Display English Deutsch Display Deutsch HEA VY WEA THER HEA VY .WEA TH. UNWETTER UNWETTER HEA VY WEA THER day HEA VY .WEA TH. UNWETTER TAG UNWETTER T HEA VY WEA THER night HEA VY .
TEXT DISPLA Y 63 62 T ekstweergave bij kritische weersituaties Condiciones meteorológicas críticas en forma de texto Nederlands Display NL Español Display Español ZWAAR WEER ZWAAR WEER A VISO METEOROLOGICO A VIS_METEO ZWAAR WEER OVERDAG ZW WEER_D A VISO METEOROLOGICO DÍA A VIS.
TEXT DISPLA Y 65 64 T ext display for critical weather situations T extdisplay vid kritisk väderlek English Display English Display Svenska HEA VY WEA THER HEA VY .WEA TH. KRIT . VÄDER HEA VY WEA THER day HEA VY .WEA TH. KRI. VÄD. D HEA VY WEA THER night HEA VY .
Fig. 1 Fig. 2 6 7 8 10 13 14 B1 B2 B3 3 12 4 5 9 11 1 2 67 66 Fig. 3 WIRELESS THERMO • HYGRO C2 C3 C1 TFA_No_35.1088_Anleit_neu 12.03.2009 14:25 Uhr Seite 34.
デバイスTFA 35.1088の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
TFA 35.1088をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTFA 35.1088の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。TFA 35.1088の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。TFA 35.1088で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
TFA 35.1088を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTFA 35.1088の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、TFA 35.1088に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTFA 35.1088デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。