Thuleメーカー990の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 9
990 DOUBLETRACK™ 501-5677-02 1 of 7 stinger & backbone assembly / support et tube central assemblés / conjunto de espiga y eje troncal bike tube & wheel holder assembly / tube de vélo et s.
FOR 1 1/4" INST ALLA TION POUR UNE INST ALLA TION À 3,2 CM (1,25 PO) P ARA LA INST ALACIÓN DE 3,2 CM (1 1/4 DE PULG.) 501-5677-02 2 of 7 WARNINGS / LIMIT A TIONS • A VERTISSEMENTS/LIMIT A TIONS • ADVERTENCIAS / LIMIT ACIONES • Fits 20-29" wheels up to 3" wide • 2 Bike maximum carrying capacity = 70lbs.
501-5677-02 3 of 7 SECURE BIKE CARRIER TUBES / FIXA TION DES TUBES PORTE-VÉLOS / SEGUROS TUBOS DE TRANSPORTE P ARA BICICLET A 3 • Place bike tube & wheel holder assemblies (B) centered on tray of stinger & backbone assembly (A).
501-5677-02 4 of 7 LOADING BICYCLE CONTINUED / CHARGEMENT DES VÉLOS (SUITE) / CONTINUACIÓN DE CARGA DE LA BICICLET A 6 • With cam lever in open position, position wheel trays on tube. Move cam lever to closed position to tighten wheel tray in position.
501-5677-02 5 of 7 LOADING BICYCLE CONTINUED / CHARGEMENT DES VÉLOS (SUITE) / CONTINUACIÓN DE CARGA DE LA BICICLET A 8 FOLDING UP THE RACK ON VEHICLE / REPLI DU SUPPORT SUR LE VÉHICULE / PLEGADO DEL PORT AEQUIP AJES SOBRE EL VEHÍCULO 9 b Lift lever on Hitch Switch as illustrated.
501-5677-02 6 of 7 LOCKING FEA TURES (SOLD SEP ARA TEL Y) CARACTÉRISTIQUES DE VERROUILLAGE (VENDUS SÉP ARÉMENT) EQUIPO DE CERRADURAS (SE VENDE POR SEP ARADO) LOCK CYLINDER INST ALLA TION FOR DOUBLE.
LOCK CYLINDER INST ALLA TION FOR STL2 INST ALLA TION DU BARILLET DE SERRURE POUR STL2 INST ALACIÓN DEL CILINDRO DE CERRADURA PARA EL STL2 501-5677-02 7 of 7 a. Remove and discard plug. Déposez le bouchon et mettez- le au rebut. Quite y deseche el tapón.
THULE RACK GUIDELINES C1 THULE INC., 42 SIL VERMINE RD . SEYMOUR, CT 06483 www .thule.com 800-238-2388 Lorsque vous utilisez les supports et accessoires Thule pour voiture, vous devez obser ver les précautions suivantes. Les conseils ci-dessous visent à faciliter l’emploi de votre galerie et à l’utiliser en toute sécurité.
THULE will warranty all THULE brand car rack systems and its accessories manufactured by THULE during the time that an original retail purchaser owns the product.
デバイスThule 990の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Thule 990をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはThule 990の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Thule 990の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Thule 990で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Thule 990を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はThule 990の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Thule 990に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちThule 990デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。