TimexメーカーT617の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 8
Limited 90-Day W arranty Information Model T617 Para instruccionese en Espanol, llame al 1-800-888-4491. For questions or comments regarding this or other products, please call our toll-free number 1-800-888-4491. For additional information, online registration, and exclusive special offers visit our website: www.
Limited 90-Day W arranty Information Model T617 Para instruccionese en Espanol, llame al 1-800-888-4491. For questions or comments regarding this or other products, please call our toll-free number 1-800-888-4491. For additional information, online registration, and exclusive special offers visit our website: www.
Limited 90-Day W arranty Information Model T617 Para instruccionese en Espanol, llame al 1-800-888-4491. For questions or comments regarding this or other products, please call our toll-free number 1-800-888-4491. For additional information, online registration, and exclusive special offers visit our website: www.
Limited 90-Day W arranty Information Model T617 Para instruccionese en Espanol, llame al 1-800-888-4491. For questions or comments regarding this or other products, please call our toll-free number 1-800-888-4491. For additional information, online registration, and exclusive special offers visit our website: www.
Battery Backup Installing 1. Gently turn the unit over and open the battery compartment door . 2. Install 3 AA (LR6) batteries. We recommend using an alkaline battery for longest dependable life. The battery will maintain the correct time in the event of power failure or accidental line cord disconnection, even though the display is darkened.
Battery Backup Installing 1. Gently turn the unit over and open the battery compartment door . 2. Install 3 AA (LR6) batteries. We recommend using an alkaline battery for longest dependable life. The battery will maintain the correct time in the event of power failure or accidental line cord disconnection, even though the display is darkened.
Battery Backup Installing 1. Gently turn the unit over and open the battery compartment door . 2. Install 3 AA (LR6) batteries. We recommend using an alkaline battery for longest dependable life. The battery will maintain the correct time in the event of power failure or accidental line cord disconnection, even though the display is darkened.
Battery Backup Installing 1. Gently turn the unit over and open the battery compartment door . 2. Install 3 AA (LR6) batteries. We recommend using an alkaline battery for longest dependable life. The battery will maintain the correct time in the event of power failure or accidental line cord disconnection, even though the display is darkened.
デバイスTimex T617の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Timex T617をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTimex T617の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Timex T617の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Timex T617で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Timex T617を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTimex T617の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Timex T617に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTimex T617デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。