TrisaメーカーFresh Juice 7000 47 10の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 35
Art. 7000 230V / 500W.
Gerätebeschreibung / Description de l'appareil / Descrizione dell'apparecchio / Appliance description 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12.
- 1 - Gebrauchsanweisung Trisa Fresh Juice, Art. 7000 Vor dem Benutzen Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen auf- merksam durch. Sie geben Ihnen wichtige Hinweise für den Gebrauch, die Sicherheit und die Wartung des Gerätes.
Vorbereitung der Lebensmittel Waschen Sie die Früchte und Gemüse. Schneiden Sie diese gegebenenfalls in Stücke, sodass sie in den Einfüllschacht (9) passen. Viele Früchte oder Gemüse müssen nicht geschnitten werden, weil der Einfüllschacht (9) sehr gross ist.
Bitte beachten Sie, dass die Auffangschale für Fruchrückstände (4) nicht übervoll ist. Die Schale kann während des Ensaftens geleert werden. Sie müssen das Gerät abschalten und den Plastikbeutel erneuern oder den Behälter leeren. Achtung Passen Sie auf mit dem Umgang des Filters.
- 4 - Entsorgung Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzstecker ziehen und Netzkabel durchtrennen. Elektro-Geräte sind im Verkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abzugeben. Allgemeine Sicherheitshinweise Gerät nur an Wechselstrom mit Netzspannung gemäss Typenschild anschliessen.
- 5 - Niemals die Lebensmittel mit den Händen, Fingern oder anderen Gegenstände in den Einfüllschacht drücken. Benützen Sie immer den Stopfer. Verletzungsgefahr! Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, solange es angeschlossen ist. Entfernen Sie den Deckel oder das Arbeitsgefäss nicht solange das Gerät in Betrieb ist.
Rezeptvorschläge für vorzügliche, gesunde Fruchtsäfte Bei Obst und Gemüse sind 95 % der Nährstoffe im Saft enthalten. Frische Obst- und Gemüsesäfte sind der wesentliche Teil einer gesunden ausbalan- cierten Ernährung mit viel Vitaminen und Mineralien.
Tomaten- Karotten- Sellerie- Limonensaft Für ca. 3 Tassen 2 mittelgrosse Tomaten 1 grosse geputzte Karotte 2 geputzte Stangen Sellerie 1 geschälte Limone Verarbeiten Sie die Zutaten und servieren Sie diese sofort. Randen- Karotte- Orangensaft Für ca.
Melone- Erdbeere- Passionsfrucht Saftgetränk Für 4 Personen 1/2 entkernte und geschälte Honigmelone 250 g Erdbeeren Fruchtfleisch von 2 Passionsfrüchten 1 Tasse gecrushtes Eis Verarbeiten Sie Melone und Erdbeeren im Entsafter. Vermischen Sie das Fruchtfleisch der Passionsfrüchte mit dem Saft der Melone und Erdbeeren.
- 9 - Mode d'emploi Trisa Fresh Juice, Art. 7000 Avant l'utilisation Veuillez lire attentivement toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi. Elles vous signalent tout ce que vous devez savoir sur l'utilisation, la sécurité et l'entretien de votre appareil.
Préparation des aliments L Préparation des aliments Lavez les fruits et les légumes. Coupez-les éventuellement en petits morceaux afin de les insérer dans la goulotte d’introduction (9). De nombreux fruits ou légumes ne nécessitent pas d’être coupés dans la mesure où la goulotte d’introduction (9) est très large.
Veillez à ne pas trop remplir le réceptacle à pulpe (4). Le réceptacle peut être vidé pendant l’extraction du jus. Vous devez arrêter l’appareil et remplacer le sachet en plastique ou vider le réceptacle. Attention Manipulez le filtre avec précaution.
Elimination Mettre tout appareil usagé immédiatement hors service. Retirer le cordon électrique et le sectionner. Les appareils électriques usagés doivent être remis à un magasin ou à un service d’élimination. Directives générales de sécurité Ne branchez l'appareil que sur une prise de courant alternatif.
Ne jamais pousser les aliments avec les mains, les doigts ou autres objets dans la goulotte d’introduction. Utilisez toujours le poussoir. Risque de blessures ! Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant qu'il est branché.
- 14- Propositions de recettes pour des jus de fruits délicieux et sains. Dans les fruits et les légumes, 95 % des substances nutritives sont contenues dans le jus. Les jus de fruits et de légumes frais sont l’élément essentiel d’une alimentation saine et équilibrée grâce à leurs nombreux minéraux et vitamines.
- 15 - Jus de tomate - carotte - céleri- citron Pour environ 3 tasses 2 tomates de taille moyenne 1 grosse carotte nettoyée 2 tiges de céleri nettoyé 1 citron pelé Préparez les ingrédients et servez-les immédiatement.
- 16- Boisson au jus de melon- fraise - fruit de la passion Pour 4 personnes 1/2 melon dénoyauté et pelé 250 g de fraises Chair de 2 fruits de la passion 1 tasse de glace pilée Passez le melon et les fraises dans la centrifugeuse à jus de fruits.
Istruzioni per l'uso Trisa Fresh Juice, Art. 7000 Prima dell'uso Leggete attentamente le informazioni di questo modo di usare. Vi daranno direttive importanti per l'uso, la sicurezza e la manutenzione dell' apparecchio. Serbate il modo di usare con cura e, eventualmente, trasmettetelo ad utenti seguenti.
- 18 - Preparazione degli alimenti Lavare la frutta e la verdura. Se necessario tagliarla a pezzi in modo che possano entrare nella bocchetta di riempimento (9). La procedura non è necessaria per molti tipi di frutta e verdura poiché la bocchetta di riempimento (9) è molto grande.
Fare attenzione che la vaschetta di raccolta per i resti della frutta (4) non sia troppo piena. La vaschetta può essere svuotata durante il funzionamento della centrifuga. Allo scopo è necessario spegnere l’apparecchio e sostituire il sacchetto di plastica o svuotare la vaschetta.
- 20 - Smaltimento Rendere subito inutilizabili gli apparecchi fuori uso. Togliete la spina e staccate il cavo portacorrente. Gli apparecchi elettrici devono essere ceduti in un negozio di vendita o presso un centro di raccolta.
Non premere mai gli alimenti nella bocchetta di riempimento con le mani, le dita o altri oggetti. Utilizzare sempre il pressino: sussiste infatti pericolo di lesioni! Non lasciare l'apparecchio senza sorveglianza mentre che funziona. Non rimuovere il coperchio o il contenitore di lavorazione mentre l’apparecchio si trova in funzionamento.
- 22 - Invitanti proposte per succhi di frutta sani e deliziosi Il 95% delle sostanze nutritive di frutta e verdura sono contenute nel succo. I succhi di frutta e verdura freschi rivestono un ruolo importante in un’alimentazione sana e bilanciata ricca di vitamine e minerali.
- 23 - Succo di pomodoro, carote, sedano e limone Per circa 3 tazze 2 pomodori di media grandezza 1 grossa carota, ben pulita 2 gambi di sedano ben pulito 1 limone sbucciato Preparare il succo con gli.
- 24 - Bevanda a base di melone, fragole, frutto della passione Per 4 persone ½ melone dolcissimo senza semi e buccia 250 g fragole La polpa di due frutti della passione 1 tazza di ghiaccio sminuzzato Lavorare il melone e le fragole nel centrifugatore.
Instructions for use Trisa Fresh Juice, Art. 7000 Before use Please read these instructions carefully. They will give you important advice for the use, security and maintenance of the appliance. Keep the instructions carefully and, should the situation arise, pass them on to further users.
- 26 - Preparation of foods Wash the fruit and vegetables. If necessary, cut them into pieces so that they fit into the feed tube (9). Lots of fruits and vegetables will not need to be chopped because the feed tube (9) is very wide. Important Fruits with hard or inedible skins, such as melons, mangos, oranges or kiwis must be peeled first.
2 Make sure that the collector tray for fruit pulp (4) does not become overfilled. The tray can be emptied during juice extraction. You must switch off the appliance and replace the plastic bag or empty the container. Warning Take care when handling the filter – it can cause injuries! Never allow the appliance to run when it is empty.
- 28 - Disposal Make worn out appliances unusable. Pull out the mains plug and sever the cord. Electric appliances are to be returned to a shop of sale or handed over to an official dump. Safety regulations Plug the appliance only in an outlet as mentioned on the rating plate.
Never push food into the feed tube using hands, fingers or any other objects. Always use the pusher. Otherwise, you could injure yourself! Do not leave the appliance unattended while it is connected to the power source. Do not remove the lid or the container whilst the appliance is running (let it come to a stop first).
- 30 - Recommended recipes for delicious healthy fruit juices In fruit and vegetables, 95 % of the nutrients are contained in the juice. Fresh fruit and vegetable juices are an essential part of a healthy balanced nutritia based on abundant vitamins and minerals.
- 31 - Tomato – Carrot – Celery – Lime Juice For approx. 3 cups 2 medium-sized tomatoes 1 large cleaned carrot 2 cleaned stalks of celery 1 peeled lime Process the ingredients and serve immediately. Beetroot – Carrot – Orange Juice For approx.
- 32 - Melon – Strawberry – Passion Fruit Juice Beverage For 4 persons 1/2 sugar melon, peel and seeds removed 250 g strawberries Flesh of 2 passion fruit 1 cup crushed ice Process the melon and the strawberries in the juice extractor. Mix the flesh of the passion fruit with the juice of the melon and strawberries.
HKS Satellitentechnik Vertriebs GmbH Graf von Stauffenbergstrasse 8 D-63150 Heusenstamm HKS-GmbH@T-online.de ++49 (6104) 5920 Trisa El ectro AG Kantonsstrasse 121 CH-6234 Triengen info@trisaelectro.ch ++ 41 41 933 00 30 Franz Holzbauer Service GmbH Unterhaus 33 A-2851 Krumbach service@trisaelectro.
デバイスTrisa Fresh Juice 7000 47 10の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Trisa Fresh Juice 7000 47 10をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTrisa Fresh Juice 7000 47 10の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Trisa Fresh Juice 7000 47 10の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Trisa Fresh Juice 7000 47 10で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Trisa Fresh Juice 7000 47 10を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTrisa Fresh Juice 7000 47 10の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Trisa Fresh Juice 7000 47 10に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTrisa Fresh Juice 7000 47 10デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。