TriStarメーカーGR-2838の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
GR - 2838.
2 Contactgrill Veiligheidsaan wijzingen • Kinderen zijn zich niet altijd bewust van de gevaren in de omgang met elektrische apparaten. Daaro m kinderen a ltijd op afstand houden va n elektris che apparaten. • Pas op: het appara at wor dt heet tijdens gebru ik.
3 - Elk gebruik dat a fwijkt van het aan gegeve n gebruik, valt niet ond er de gara ntie. - Houd de grill bui ten bereik van kinderen , men dient extra v oorzichtig te zijn ind ien het appar aat in de buurt van kind eren wo rdt gebruikt. - Dit product voldoe t aan de veilighe idseisen.
4 Informeer bij uw lokale overheid n aar het bedoelde inzamelpun t. FRANÇAIS Précautions à respec ter Lisez attentive ment les instructio ns avant d'utiliser I'appareil, parce qu'elles vo us donnent des indications u tiles pour la sécurité de I'instal lation, l'e mploi et I'entre tien.
5 La sécurité élec trique de cet app areil est garantie uniquement si l'appar eil est connecté a une installation efficace de mise à la terre, co mme il est prév u par les nor mes de sécurité en vigueur.
6 Ce produit ne devr ait pas être mis dans les dé chets ménager à la fin de son ex istence mais doit être remis à une poin t de ralliement po ur des produ its électro ménager et éle ctronique. Ce symbole sur article, mode d’emploi et boi te vous indique ce recyclage Les matières de cet article sont approp riées pour recyclage .
7 Bei komplizier teren Geräten ist die Installation gru ndsätzlich nur durch einen Fa chmann und nach den Anw eisungen des Her stellers durchzuführ en. Fehler- ode r mangelhaft installierte Geräte können Per sonen, Tieren oder Sachen S chaden zufügen, für die der Her steller nicht haftbar gemacht werde n kann.
8 Die W erkstoffe sind ge mäß ihrer Kennzeichnun g wieder verwertbar. Mit der Wiederverw endung, der stofflichen Verw ertung ode r anderen Formen der Verwer tung von Altgeräten leis ten Sie einen wichtigen Beitra g zum Schutze un serer U mwelt. Bitte erfragen Sie bei der Geme indeve rwaltung die zuständige Entsorg ungsstelle.
9 • A single-pole sw itch with conta ct opening distance above 3 mm. must be u sed. • In order to avo id the risk of over heating we re commend that the full length of cable is unwo und. • Do not leave the appliance conn ected unnece ssarily. Alwa ys unplug the applian ce when not in use.
10 Português Medidas de Segura nça A s crianças não se apercebem do perigo da má utilização de aparelhos eléctricos . M anter as crianças afast adas de aparel hos eléctricos. Cuidado: O aparelho aquece d urante a sua utilização. Nunca tocar nas partes quen tes: utilizar só as maçaneta s.
11 e um pouco de detergente. Seque as placas e espalhe um pouco de óleo para a sua primeira utilização. Ligue o aparelho e e ste fica pronto pa ra grelhar. Instruções de Segurança - Na utilização do gril l as superfí cies ficam muito quentes.
12 - Deve colocar os alimentos em cim a do grill . O tempo de cozedura depende do tamanho d o alimento e também do seu gosto pessoal. A tabela aqui abaixo mencionada serve por isso só como direc triz opcional .
デバイスTriStar GR-2838の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
TriStar GR-2838をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTriStar GR-2838の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。TriStar GR-2838の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。TriStar GR-2838で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
TriStar GR-2838を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTriStar GR-2838の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、TriStar GR-2838に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTriStar GR-2838デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。