TriStarメーカーKP-6243の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 22
UNI KP – 6183 DOUBLE KP - 6243 Kookplaat - Réchaud Electrique – Ko chplatte - Coo king Plate Fornello Elettrico - Cocina Eléctri ca - Placa Eléct rica.
2 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Lees de gebrui ksaanwijzing aan dachtig alvoren s u uw toestel in gebr uik neemt. • Controleer of de ne tspan ning over eenkomt met deze v an het toestel alvorens het te geb ruiken. • Laat uw toe stel tijden s het gebruik nooit zonder toezicht.
3 komen met gemakkelijk ontvla mbare materialen, zoals gordijnen, een tafelkleed , e.d. aangezien deze in brand zou den kunnen vlieg en. • Tr ek de stekker uit het stopcontact als het toestel niet in werking is, vooral als het niet beschikt over een ON/OFF schakelaar .
4 te besparen. • Na gebruik, ze t de thermostaa t in stand " MIN " en haal de stekker uit h et stopcontac t . REINIGING • Haal de s tekker uit h et stopcont act n a het gebruik o f als u het apparaa t w ilt reinigen. Laat h et appar aat eerst afkoelen.
5 • V eillez à ne p as utili ser l'appar eil à l'extérie ur et entreposez-le dan s un endroit sec. • Ne pas utiliser des accessoire s non recommandés par le f abricant, cela peut présenter un danger pou r l’utilisateur et risque d ’endommager l’app areil.
6 électriques. Leur diamètre ne devra pas être inférieur à c elui d es plaques afin d'éviter toute perte de chaleur inutile. • Pour faire chauf fer les plaque s, tourne z le bouton du co mmutateur ve rs la droite pour l’amen er dans la position souhaitée .
7 noch zu einem and eren Zwe ck. Geben Sie das Gerä t niemals in die S pülmasch ine. • Benutzen Sie das Gerät nicht in d er Nähe eine r Wärmequelle. • Eine beschädig te Anschlus sleitung sollte von eine m Fachmann (*) ausgew echselt werd en.
8 • S tellen Sie das Gerät auf eine unemp findliche, ebene Unterlage, in d er Nähe einer S t eckdose. • Der Schalter der Kochplatten muss auf der Aus-S tellung stehen ( MIN nach oben). Stec ken Sie den S tecker in die S teckdo se. • V or dem Gebrauch heizen Sie die Kochplatten ohne T opf ca.
9 incompetent per sons. • From time to ti me check th e cord for d amages . Never u se the a ppliance if cord or appliance shows any sign s of damage. • Only use the applian ce for do mestic purposes and in the way indicat ed in these instru ctions.
10 This product must only be used from a 13 a mp power socket . If a BS 1363 approv ed 13 amp plug is used , it s hould b e f itted w ith a 1 3 amp f use. T he w i res o n t he p ow er c ord a re c olour c oded: b lue = n eutral, brown = live, green or green & yell ow = earth.
1 1 A VVERTENZE • Leggere attent amente ques te istruzioni pri ma dell’uso dell’app arecch io e conservarle. • Prima d i met tere i n f unzione l ’app arecchio, c ontrollare che l a t ensio ne di rete corri sponda a quella dell’app arecchio.
12 d’incendio. • Quando si utilizza l’ap parec chio so tto una cappa a spirante, mantenere un dist anza d i sicurez za pari a circa il doppio di quella raccomandat a dal co struttore della cap pa stessa. • Utilizzare l’app arecchio solo pe r la cottura di c ibi.
13 CONSEJOS DE SEGURIDAD • Lea detenida mente el modo de e mpleo antes de la utilización de su apara to. • Antes d e utilizar e l aparato, compruebe que e l v olt aje d e la r ed eléctrica c oincide c on el de l apar ato. • No deje nunca su aparato sin vigilan cia cuando esté en marcha.
14 inflamables co mo cortinas, tejidos , etc., ya que podr ía provocar un in cendio. • Desenchufe el aparato cuando no lo utilice sobre todo si su m odelo no posee botón de puesta en marcha (ON /OFF). • Los preparado s con aceite o gras a pueden inflamar se con facilidad si eleva mucho la temperatura.
15 ***** P ARA A SU A SEGURANÇA • Antes de utilizar o aparelho leia com sentido de responsa bilidade as instruções de funcionamento. • Antes de ligar o apa relho à tomad a que permite o a cesso à corrente eléctrica certifique- se que é igual à do apar elho.
16 apar elho pela punho. • Nunca ponha o aparelho em c onta cto com s ubstan cias inflamáveis como sejam os cortinados e panos que po dem originar focos de in cêndio. • Sempre que o ap arelho não e steja a s er utilizad o desligue- o da tomada que lhe fo rnece a corrente eléctrica.
17 qualquer reso de go rdura. • Não limpe o interior ou ex terior do apar elho com qualquer abra sivo como es fregão de aco. *** Bruksanv isning för T rist ar Kokhällar mode ll KP-6183 & KP -6243 Studera bruksanvisningen noggrant innan produ kten anv änds.
18 • Flytta inte kokhällen genom att dra i nätkabeln. Se noga till att nätka beln int e k an fastna på något sätt. Undvik att klämma kabeln och linda inte upp den ru nt kokhällen . • Placera kokhällen på ett bord eller annat plant o ch stabilt under lag.
19 • S täll in öns kad temperatur me d hjälp av vrid reglagen. • På g rund av ko khällens k onstruk tion ä r k okplattorna v arma ä ven en p eriod efter d et a tt hällen stängts av . Denna restvär me kan användas för att hålla maten varm en kort stund efter av-stängning.
20 Ce produit ne devrait p as être mis d ans les déchets ménage r à la fin de son e xistence mais doit êt re remis à une point de ralliement pour d es produits électroména ger et électronique. Ce symbole sur article, mode d’emploi e t boite vous in dique ce recyclage.
21 un centro di r accolta p er il riciclaggio di ap parecchi ele ttrici e d elett ronici. I mate riali son o riutili zzabili in co nformità alla loro marcatura. C on il riutili zzo, il ric upero dei mat eriali oppure altre form e del ricupero di apparecchi v ecchi si contribuisce in m odo importante alla tutela del n ostro ambiente.
22 Värna om miljön! Får ej sl ängas bland hush ållssopor! Denna produkt innehåller elektr iska el ler elektroniska k omponenter som skall återvinnas . Lämna produkt en för återvinn ing på anvisad plats till ex. kommune ns återvinnings station .
デバイスTriStar KP-6243の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
TriStar KP-6243をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはTriStar KP-6243の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。TriStar KP-6243の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。TriStar KP-6243で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
TriStar KP-6243を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はTriStar KP-6243の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、TriStar KP-6243に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちTriStar KP-6243デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。