UnisarメーカーTV984の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
Model #T V984 Instruction Manual Manual de Instrucciones www.bebesounds.com Flat Panel Video & Sound Monitor Monitor de Video de Pantalla Plana y Sonido.
T ABLE OF CONTENTS Intr oduction...............................................................................................................................................................................3 Instructions..............................
INTRODUCTION Thank you for pur chasing our BébéSounds ® Flat Panel Video and Sound Monitor . This monitor will enable you to see and hear your baby from another r oom. The extra lar ge 5.5" color display gives you an ultra clear , sharp pictur e.
4 fig.2 fig. 1 Power Switch Battery Compar tment AV Input Jack AC Adapter Jack Light Sensor Camera Lens Microphone Channel Indicator Lights Channel Selection Button Power Indicator Light Camera/AV Switch Directional Antenna Channel Indicator Lights Channel Selection Button Auto Scan Indicator Light 5.
INSTRUCTIONS Camera Y ou can power the camer a with an AC adapter or bat teries. For long periods of non-use, we suggest r emoving the bat teries and unplugging the AC adapter . For AC power , insert the small AC adapter (labeled “Camera”) into the jack marked “9V DC” and plug the adapter into an electrical outlet.
Using Y our Monitor 1 . T urn the camera and r eceiver on by sliding the Power switches to the ON positions. The gr een Power Indicator on the camera will light up when it is on. One of the Channel Indicators on the monitor will light up when it is on.
SPECIAL FEA TURES Receiver L CD Power Option Y ou can turn the scr een of the r eceiver of f and still maintain the sound monitor function. T o use this function, slide the switch on the r eceiver to the L CD OFF position. The use of this featur e will allow you to still hear your baby.
to adjust the contrast or the color of the pictur e, please follow the instructions below. Contrast Contr ol: T o adjust the contrast of the pictur e, turn the receiver of f. Then, while holding down the up but ton on the receiver , turn the r eceiver back on.
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1 . Y ou can use alkaline or r echar geable bat teries in the camera, but do not mix them. 2. Do not mix old and new batteries. 3. Use only A A bat teries or the AC adapters provided. 4. Always allow for proper ventilation for both the camera and r eceiver .
TROUBLESHOO TING Problem Possible Cause Solution There is no reception. There is sound but there is no picture display . The picture is not clear . One of the units is not on. The camera and r eceiver ar e on dif fer ent channels. The camera is set to “ AV” .
Problem Possible Cause Solution The picture is in black and white. The sound on the receiver is weak. There is static, distortion, interference, etc. There is feedback (squealing noises). Camera is on automatic night vision due to low light conditions.
TECHNICAL SPECIFICA TIONS No. of Channels: 2 Power Supply: 6 A A bat teries or 9V AC adapter for camera. 1 2V AC adapter f or r eceiver . Fr equencies: Channel A: 909 MHz, Channel B: 92 1 MHz Display: 5.5" color TF T L CD This device complies with Par t 1 5 of the FCC Rules.
LIMITED PRODUCT W ARRANTY Register your product warranty online at www.bebesounds.com. Unisar Inc ., the distributor of the BébéSounds ® Flat Panel & Sound Monitor , warrants to the original ow.
- 14 Call 1-800-430-02 22 to find the store near est you. Extra Camera Unit Expand your Flat Panel Video & Sound Monitor! With an extra camer a, you can monitor an additional room.
Call 1-800-430-02 22 to find the store near est you. 15 AlwaysClean ™ Pacifier Closes when dr opped! ™ Unique shield automatically closes when the pacifier is dr opped keeping it sanitar y for your baby.
16 ÍNDICE DE CONTENIDOS Intr oducción........................................................................................................................................... .... ......................... . .... 1 7 Instrucciones.................
INTRODUCCIÓN Gracias por comprar nuestr o Monitor de Video de Pantalla Plana y Sonido de BébéSounds ® . Este monitor le permitirá que vea y escuche a su bebé desde otra habitación. La pantalla color ex tra grande de 5.5" le brinda una imagen ultr a clar a y definida.
18 fig.2 fig. 1 Interruptor de Energía Compartimiento de la Batería Conector de Entrada AV Enchufe del Adaptador de CA Sensor Ligero Lente de la Cámara Micrófono Luces Indicadoras del Canal Botón.
INSTRUCCIONES La Cámara Usted puede suministrar ener gía tanto a la cámar a con un adaptador de CA o baterías. Par a lar gos períodos sin uso, le sugerimos r etirar las baterías y desconectar los adaptadores de C A.
Usando su Monitor 1 . Encienda la cámara y el r eceptor deslizando los interruptores de Encendido hacia las posiciones de encendido. El Indicador de Encendido verde de la cámar a se iluminará cuando esté encendido. Uno de los Indicador es de Canal del monitor se iluminará cuando esté encendido.
1 0. Gir e la perilla de volumen situada en la esquina superior derecha del r eceptor hasta el nivel deseado. FUNCTIONES ESPECIALES Opción de Energía de la Pantalla L CD del Receptor Usted puede apagar la pantalla del receptor y todavía mantener la función de monitoreo de sonido.
Ajuste de Brillo, Contraste y Color Usted puede ajustar el brillo, el contraste y el color de la imagen en su pantalla. Cuando enciende su r eceptor , automáticamente entrar á al modo de Contr ol del Brillo, en el cual usted puede ajustar el brillo de la imagen al simplemente utilizar los botones de abajo y arriba.
Enlace de Entrada de Audio y Video Esta función le permite ver un DVD o casset te de VHS en su receptor . Conecte la cámara a su pr opio r epr oductor de DVD o videograbador a con el cable pr opor cionado.
CUIDADOS Y LIMPIEZA Desconecte todas las unidades y retir e todas las baterías antes de limpiarlo. Limpie la super ficie ex terior de las unidades con un trapo seco suave o liger amente húmedo. No r ociar con pr oductos de limpieza o solventes. No sumerja en agua o en ningún otr o líquido.
SOL UCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Posible Solutión No hay recepción. Hay sonido pero no se muestra la fotografía. La imagen no es clara. Una de las unidades no está encendida. La cámara y el r eceptor están en canales difer entes. La cámara esta fijada en “ AV” .
26 Problema Causa Posible Solutión La imagen está en blanco y negro. Hay una recepción muy débil. Hay estática, distorsión, interferencia, etc. Hay “feedback” (sonidos chirriantes). La cámara está demasiado lejos de su bebé. La cámara está en visión nocturna automática debido a las condiciones de luz débil.
27 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Nº de Canales: 2 Fuente de Alimentación: 6 baterías A A o un adaptador de CA/CC para la cámar a. 1 2V adaptador de CA/CC para el r eceptor . Fr ecuencias: Canal A: 909 MHz, Canal B: 92 1 MHz Pantalla: Pantalla L CD TF T a color es 5.
GARANTÍA LIMIT ADA DEL PRODUCTO Registre la garantía de su producto en línea en www.bebesounds.com. Unisar Inc ., el distribuidor del Monitor de Video de Pantalla Plana y Sonido de BébéSounds ® .
29 NO T A: Esta garantía es válida sólo par a pr oductos vendidos en los Estados Unidos. Si usted compr ó este pr oducto fuera de los Estados Unidos, sírvase visitar al concesionario o distribuidor más cercano par a obtener ser vicio.
30 Unidad con Cámara Adicional ¡Amplíe su Monitor de Video de Pantalla Plana y Sonido! Con una cámara extra, usted puede monitor ear una habitación adicional.
31 Pacificador AlwaysClean™ ¡Se cierra al dejarlo caer! Su escudo único se cierra automáticamente cuando el chupete se deja caer manteniéndolo limpio para su bebé.
Unique Products for Y ou and Y our Baby Visit www .bebesounds.com Productos Únicos para Usted y Su Bebé Visite www .bebesounds.com 1 5 W est 36th Str eet, New Y ork , NY 1 00 1 8 1-800-233- 1 1 96 .
デバイスUnisar TV984の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Unisar TV984をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはUnisar TV984の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Unisar TV984の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Unisar TV984で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Unisar TV984を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はUnisar TV984の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Unisar TV984に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちUnisar TV984デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。