VentusメーカーW831の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 102
0 VENTUS W8 31 ENGLISH………………………...……………………..P A GE 01 DANISH..……………………………………………….
1 This Operation Manual is part of this product and should be kept in a safe place for future reference. It contains important notes on setup and operation.
2 - Moon phase history for the last or future 39 days Radio Controlled Clock - Time and date synchronized by radio signal DCF77 (time and date also manually adjustable) Clock and Calendar (12hr/ 24 hr.
3 Wind - Temperature at place of anemometer. - Temperature adjusted to wind chill factor. (ºC or ºF) - W ind direction compass d isplay. Wind direction angles available as compass points or bearings. - Average wind speed and gust speed (mph, m/s, knots, and km/h) - Daily Maximum wind speed and gust speed memory.
4 Rain Sensor: -Funnel shaped Lid with Battery Hatch -Sensor Base -Bucket See-saw Mechanism -Protective Screen 4 screws for securing unit to ground Anemometer (Wind Sensor): - Wind Cups - Wind Vane - .
5 3. Insert two 2 x UM-3 or “AA” size 1.5V batteries. 4. Use a pin to press the “RESET” key which is in the battery compartment of thermo-hygro sensors.
6 corresponding to two to four times the height of any nearby obstruction. - It is important that rain excess can flow freely away from the sensor. Make sure that water does not collect at the base of the unit. - The rainfall measurement mechanism utilizes a magnet, hence do not place any magnetic objects around the proximity of the sensor.
7 3. Reattach the latch. 4. You are highly recommended to connect the AC/DC adaptor. For the feature of the automatic backlight control function, the AC/DC adaptor must be used. 5. If placing the console unit on a table or horizontal surface, set up the table stand and you can put it on table.
8 Using y our Weather Station Buttons and Controls The following controls are available on the main console unit. UP ( ) - Switches to next mode in clockwise direction - Increment for setting paramete.
9 different bar-charts CHANNEL - Changes temperature and humidity display to selected channel - Press and hold to enable cycling display of channel temperature and humidity LIGHT/SNOOZE - Turns on bac.
10 Clock and Alarm Mode - Radio Controlled clock showing current time and calendar - Single alarm, weekday alarm and pre-alarm Sunrise/Sunset Mode - Sunrise and sunset times - Longitude and Latitude o.
11 Temperature and Humidit y Mode - Temperature and humidity trend and readings for indoor and selected channel - Comfort level - Dew point - Temperature alerts Wind Mode - Wind Chill - Temperature at.
12 Rain Mode - Precipitation amount for last hour, last 24 hour, yesterday, last week and last month - Rainfall alert Customizing your Weather Sta tion To fully customize the weather station to your local settings and personal preferences, the following settings are required.
13 - Setting up the Time Alarms (Clock and Alarm Mode) - Setting up the Temperature Alerts (Temperature and Humidity Mode) - Setting up the Daily Rainfall Alerts (Rain Mode) - Setting up the Wind Aler.
14 2. Choose Altitude Units: Press ( ) or ( ) to select altitude unit as feet or meters. Press SET to confirm your selection. 3. Set Altitude: Press ( ) or ( ) to adjust value. Press and hold either button for fast advance. Press SET to confirm your selection.
15 Press ( ) or ( ) to adjust value. Press SET to confirm your selection. 5. Set Sea-Level Pressure Units: Press ( ) or ( ) to adjust value. Press MEMORY to confirm your selection. 6. Upon completion the display will be returned to Pressure and Weather Forecast Mode.
16 Understanding the Weather Forecast Display Display Weather Forecast Status Display W eather Forecast Status Sunny Partly Cloudy Cloudy Rain Unstable Weather Snow NOTE: 1. It is not necessary and not possible to adjust the altitude of the weather station.
17 5. The forecast “Sunny” means at night “cloudless weather”. Fog is not indicated by the weather station as this can occur with different weather conditions. 6. If you travel with the weather station, a reliable weather forecast will become impossible due to changes in altitude and location.
18 Press ( ) or ( ) to select city code for your local area. Refer to P.31 for a list of avail able codes. Press SET to confirm your selection. 4. (if USR was chosen for city code) Set Minute for Latitude: You will be asked to enter your latitude in minutes (º).
19 -Weekday Alarm Time (displays OFF if weekday alarm deactivated) - Single Alarm Time (displays OFF if single alarm deactivated) - Pre-Alarm Time (if any of above alarm is activated, this function is ON) 2. When the above alarms are displayed, pressing ( ) or ( ) will activate/deactivate the corresponding alarm.
20 To Disable Alarm(s): Press ALARM to disable the alarm (s). Note: For weekday alarm, pressing ALARM will only disable the alarm for the current day. The alarm will be activated again the next day (if it falls within Monday to Friday).
21 user-configured location data. This includes the longitude, latitude, time zone and DST (Daylight Saving Time). Choosing a suitable city code for your area will automatically generate the correct values for the location data.
22 In Sunrise/Sunset Mode, each press of SET rotates display between: - Time and sunrise/ sunset Times - Calendar and sunrise/ sunset Times - Calendar and longitude/ latitude Viewing Sunrise/Sunset Times for Different Dates 1. In Sunrise/Sunset Mode, press MEMORY .
23 Note: The temperature alerts have a 0.5 ºC hysteresis to prevent the alerts from sounding constantly due to small fluctuations near the alert value. This means that after the temperature reaches the alert value, it will have to fall below the alert value plus the hysteresis to deactivate the alert.
24 displayed 2. W hen the above alert s are displayed, pressing ( ) or ( ) will activate/deactivate the corresponding alert. Setting up the Temperature Alerts 1. In Temperature and Humidity Mode, press ALARM to select alarm which you wish to configure.
25 Corresponding remote sensor successfully linked No signals received for more than 15 minutes Activating Main Console Unit to Search for All Remote Sensor Signals The main console unit may be manually activated to search for signals from all remote sensors.
26 Setting Units for Rain Display (inch or mm) In Rain Mode, press and hold SET to convert units between mm and inches. Activating/Deactivating the Daily Rainfall Alert 1. In Rain Mode, each press of ALARM rotates display between the current rainfall statistics and the daily rainfall alert (“ALARM HI” will be displayed).
27 Note: The wind speed alert has a 5 mph hysteresis and the wind gust speed alert has a 7 mph hysteresis. The hysteresis is to prevent the alerts from sounding constantly due to small fluctuations near the alert value.
28 activate/deactivate it. Setting up the Wind Alerts 1. In Wind Mode, press ALARM to select alarm which you wish to configure. 2. Press and hold ALARM until alert and corresponding icon starts flashing in the display. 3. Set Value for Alert: Press ( ) or ( ) to adjust value.
29 Never use any abrasive cleaning agents and solvents. Do not immerse any units with electronic parts in water or under running water. Anemometer -Check that the wind vane and wind cups can spin freely and are free from dirt, debris or spider webs. Rain Sensor Like all rain gauges, the rain sensor is prone to blockages due to its funnel shape.
30 dense vegetation in the path of transmission. - Interferences from wireless devices (such as cordless phones, radio headsets, baby listening devices) and electronic appliances. The weather readings do not correlate with measurements from TV, radio or official weather reports.
31 Main unit : use 4 pcs UM-3 or ”AA” 1.5V battery : AC/DC adaptor 7.5V 200mA (centre +) Remote Thermo.-Hygro unit : use 2 pcs UM-3 or “AA” 1.5V battery Remote Anemometer unit : use 2 pcs UM-3 or “AA” 1.5V battery Remote Rain gauge unit : use 2 pcs UM-3 or “AA” 1.
32.
33.
34 Xeecom ApS Denmark www.xeecom.com www.ventusdesign.com Copyright Xeecom ApS If at any time in the f uture you need to dispose of this product please not e that: Waste ele ctrical products sj ould not be dispos ed together with household waste. Please recycle where f acilities exist.
35 Denne manual er en del af dette produkt og bør opbevares sikkert for fremtidig brug. Manualen indeholder vigtige oplysninger om installation og brugen af vejrstationen.
36 Radio kontrolleret Ur - Tid og dato synkroniseres via radio signalet DCF77, men kan også indstilles manuelt Ur og Kalender (12timer/ 24 timer) (måned/dag eller dag/måned) - Forskellige kombinati.
37 - Vindretningskompa s. Vindretningsvinklerne er også tilgængel ige som kompaspunkter eller støttepunkter . - Gennemsnitlig vindhastighed og vindstødshastighed (mph, m/s, knob, og km/t) - Hukommelse for den pågældende dags maksimale vindhastighed og vindstødshastighed.
38 Nedbørsmå ler: -Tragtformet låg med batterirum -Målebase -Spand med vippemekan isme -Beskyttelsessk ærm 4 skruer t il at fastgøre enheden t il jorden Vindmåler - Vindkaps ler - Vindfane - An.
39 termohygrosensoren. 5. Luk lugen igen og placer enheden det ønskede sted. Gode råd til placering: - T ermohygrometeret bør anbringes på et område med fri luftcirkulation og beskyttet fra direkte sollys og ekstreme vejrforhold. Placer enheden i skyggen og gerne overdækket.
40 Indstilling af vindmåler 1. Saml vindkapslerne om anemometeret s arm 2. Påmonter det samlede anemometer til basen. 3. Skru de 4 skruer til batterirummet af. 4. Isæt 2 x UM-3 eller “AA” 1.5V batterier i batterirummets base . 5. Monter anemometeret på en lodret flade med de leverede beslag.
41 Modt agelsesrækkevidden bliver påvirket af træer , større met aldele og elektronisk udstyr . T est modtagelsesevnen før du monterer vejrst ationen permanent. Hovedenheden måler indendørstemperatur , luft fugtighed samt luf ttryk og modtager signa ler fra alle trådløse enheder og signaler fra radiostyrede ure.
42 - Formindskelse af indstillingsparametrene SET - Skifter displayets modus - T ryk og hold nede for at komme ind i indstillinger eller ændre indstillinger - Bekræftelse for indstillingsparametre MEMORY - Viser optegnelser over Månefaser, Temperatur, Luftfugtighed, Regn og Vind.
43 displayet. For at skifte mellem de forskellige modus på hovedenheden, tryk da ( ) for skifte modus i retning med uret eller ( ) for at skifte modus i retning mod uret.
44 - Solopgang- og solnedgangstider - Længde-og breddegrad i lokalområdet Temperatur og luftfugtighed modus - T emperatur og luftfugtighedstendens målinger og valgte kanal - Komfortniveau - Dugpunk.
45 - Vindretning - Vindhastighed - Vindstød - Advarsel for vindhastighed og vindstødhastighed Regn modus - Nedbørsmængde for den sidste time, det sidste døgn, den foregående dag, den foregående.
46 Sensiviteten for lyssensoren til baggrundsbelysningen kan indstilles til at være høj (high) eller lav (low) på sensitivitetsknappen på bagsiden af hovedenheden.
47 gang Visning af luf ttry k og højde dat a I lufttrykmodus og vejrudsigt modus, vil hvert tryk på [ SET ] skifte displayet mellem: - Lufttryk ved havet s overflade (Sea level pressure). - Lokalt lufttryk (Local pressure) - Lokal højde (Local altitude) Indstilling af lufttry k ved havets overflade 1.
48 3. Hvis der ikke trykkes på nogle knapper indenfor 5 sekunder , vil displayet automatisk gå tilbage til lufttryk og vejrudsigt modus. Visning af søjlediagram for luf ttry k / temperatur / l uft .
49 Regn Ustabilt vejr Sne BEMÆRK: 1. Det er ikke nødvendigt og ikke muligt at justere højde for vejrstationen. Efter den første opstart af vejr stationen vil en første prognose vil blive foret aget inden for de første 24 timers. 2. I lange perioder med stabilt vejr er det vanskeligt at foreta ge en pålidelig prognose.
50 Engangsalarm: aktiveres én gang på bestemt tidspunkt Ugedagsalarm: aktiveres hverdag fra mandag til fredag på bestemte tidspunkter Før-alarm: aktiveres ved specificeret tidsinterval (Fixed 30 min) forud for ugedagsalarm, hvis kanal 1 temperatur falder til 2 º C eller derunder .
51 T ryk på ( ) eller ( ) for at slå DST indstilling til eller fra. T ryk på og hold nede for hurtig fremad. T ryk på SET for at bekræft e dit valg.
52 for hurtig fremad. T ryk på ALARM at bekræfte dit valg. 4. Indstil Alarm i minutter: T ryk på ( ) eller ( ) for at justere værdien. T ryk på o g hold nede for hurtig fremad.
53 Ikon RC forbindelsens styrke (flashing) Udefin erbar Data Forbindelsen mislykkes i 24 timer Svagt signal, men kan fange data S tærkt signal Bemærk: Det radiostyret signal for tid (DCF77) overføres fra det centrale atomur i Frankfurt / Main i korte intervaller .
54 Indstil by Info: T ryk på ( ) eller ( ) for at vælge bykode for dit lokale område. Der henvises til liste bagerst i manualen over tilgængelige koder .
55 På visse steder (især ved høje breddegrader), vil solopgang og solnedgang ikke finde sted inden for en 24 timers tidsramme. Display Solopgang status Display Solnedgang status FULDT Solopgang for.
56 Indendørs og udendørs temperatur og luft fugtighed V ejrstati onen kan tilsluttes op til 5 trådløse termohygrometre, hvor hver måler kører på en separat kanal til displayet, der viser temperatur og relativ luftfugtighed. T emperaturen kan vises i parametrene Celsius ºC eller Fahrenheit ºF .
57 Aktivering/deaktivering af temperaturalarm 1. I temperatur- og luft fugtighedsmodus (Humidity), vil hvert tryk på AL ARM skifte mellem kanalerne for temperaturen: - Nuværende temperatur for den k.
58 Ikon Status Søger efter signaler fra de trådløse sensorer Den tilsvarende trådløse sensor er vellykket tilsluttet Intet signal modtaget i mere end 15 minutter Aktiver hovedenhedens søgning eft er signaler fra alle trådløse sensorer Hovedenheden kan manuelt aktiveres til at søge efter alle trådløse sensorers signal.
59 Nulstil hukommelsen for st atistik over nedbørsmængde T ryk og hold ([ MEMOR Y ]) nede for at genindstille statistikke rne over mængden af nedbør . Indstil parameteret for regn måler displa y et (i tommer eller mm) (inch og mm) T ryk og hold [ SET ] nede for at v eksle mellem visning i mm og tommer (mm og inches).
60 time (mph), m/s eller i knob. Bemærk: Advarsel om vindhastighed har en 5 miles per time (mph) toleranceværdi og advarslen for vindstød har en 7 miles per time (mph) toleranceværdi. T oleranceværdien er for at undgå at alarmen lyder konstant pg a.
61 Indstil alarmerne for vind 1. T ryk [ ALARM ] for at vælge den ala rm som du vil indstille. 2. T ryk og hold [ ALARM ] nede indtil alarmen og det tilhørende ikon begynder at blinke på displayet. 3. Indstil alarmværdien: T ryk [ ▲ ] eller [ ▼ ] for at indstille værdien.
62 V edligeholdelse Udskiftning af batterier Hvis indikatoren for lavt batteriniveau lyser , udskif t da øjeblikkeligt batterierne i den pågældende enhed. Udskiftning af batterier i hov edenhed 1. For at undgå at miste data og registreringer , skal du tilslutte AC / DC adapter til hovedenheden først.
63 Anemometer (vindsensor) – 15 minutter Regnsensor – 30 minutter Kontroller eller udskift batterierne for den pågældende sensor . T ryk o g hold [ ▼ ] nede for at starte en søgning ef ter alle trådløse signaler .
64 ADV ARSEL - Indholdet af denne brugsanvisning kan ændres uden noget varsel. - Pga. trykbegrænsninger kan det display der vises i brugsanvisningen godt være forskelligt fra det reelle. - Indholdet af denne brugsanvisning må ikke reproduceres uden tilladelse fra producenten.
65.
66.
67 Copyright Xeecom ApS Xeecom ApS Danmark www .xeecom .com www . ventusdesign.com Made in China Genbrug i henhold ti l EU-direk tiv om affald af elektrisk og elek tronisk udstyr Hvis du på et tids punkt i frem tiden vil kassere dette pr odukt, bør du være opmærksom på, at: Elektrisk e produkter bør ikk e kasseres i husholdningsaffaldet.
68 Einführung W ir gratulieren Ihnen zum Kau f der VENTUS Wetterstation W 831. Die W etterstation besteht aus ei ner Hauptkonsole sowie verschiedener Funk-Sensoren, die eine grosse Anzahl Wetterdaten.
69 1.5 BAROMETER - Wettervorhersage mit Symbolen: sonnig, leicht bewölkt, bewölkt, leichter Regen, starker Regen, Schneefall oder Sturm Aktueller Luftdruck mit Trend-Anzeige und grafischem oder numerischem Histogramm (24St.
70 Thermo/Hygro Funksensor (1 inkl., 5 max.): -Wettergeschütztes Gehäuse mit LED-Indikator -5 einstellbare Sende-Kanäle -Tisch oder Wandmontage -Sendereichweite: bis max. 30m im freien ungestörten Feld 1.7 REGEN-MESSUNG -Drahtloser Empfang der Regen-Messdaten (1 Sensor, inkl.
71 die vergangenen 24 Stunden -Anzeige der Windchill-Temperatur (gefühlte Temperatur bei Wind) -Anzeige in ° C oder ° F wählbar (bei " W indchill" aus s chliesslich ° C!) -Windgeschwind.
72 - Hauptgerät - Netz-Adapter AC/DC 7.5V output adaptor - Thermo-Hygro Sensor Regen-Sensor: - Regentrichter mit Batteriefach und Sensor - Schutzsieb 4 Schrauben zur Montage Anemometer: - Windschalen.
73 Stellen Sie das Hauptgerät und die externen Sensoren innerhalb der möglichen Reichweite der Geräte auf. Beachten Sie, dass die tatsächliche Reichweite der Sender von den jeweils verwendeten Bau.
74 Sensor waagrecht be festigt wird. Verwenden Sie dazu eine Wasserwaage. Im Innern des unteren Teils befindet sich zur Hilfe eine kleine und einfache W asserw aage die Sie bitte später oder bereits bei der Montage mit einer professionellen Wasserwaage überprüfen.
75 d) Die Wetterstation empfängt danach die Kalibrierung der W indrichtung und z eigt die W indrichtungen von nun an korre kt an. Bitte beachten: Nach einem Batteriewechsel am Windsensor muss die W i.
76 4.Falls Sie die Wetterstation mit Dauer-Hintergrundbeleuchtung oder dem Lichtsensor betreiben möchten, müssen Sie nun den Netzadapter anschliessen.
77 -Einstellen des Wind-Alarms (Wind Modus 3.0 BESCHREIBUN G DER BEDI ENTA STEN - Auswahl des zu bedienenden Elements -Erhöht einen Wert bei Einstellungen -Auswahl des zu bedienenden Elements -Verrin.
78 -Drücken und halten der Taste im Luftdruck- und Wetterprognose-Modus zum wechseln der gra phischen Histogramm Anzeige: Temperatur CH1> Luftfeuchtigkeit CH1 > Luftdruck CHANNEL -Wechselt den .
79 4.1 LUFTDRUCK UND WETTERPROGNOSE MODUS -Aktueller Luftdruck, Trend und graphisches / numerisches Histogramm -Wetterprognose -Mondphase 4.2 UHR UND ALARM MODUS -Funkuhr und Datum -Single Alarm, Wochentags Alarm und Pre-Alarm 4.
80 4.4 TEMPERATUR UND LUFTFEUCHTIGKEITS MODUS -Innen-Aussen Temperatur und Luftfeuchtigkeit -Komfortzone -Taupunkt-Temperatur (Dew point) -Alarm für Aussentemperatur Kanal 1 4.5 REGEN MODUS -Regenmenge der letzen Stunde, 24 Stunden, Vortag, letzte Woche und letzter Monat sowie die aktuelle Regenrate pro Stunde.
81 4.6 WIND MODUS -Wind Chill -Temperature beim Windsensor -Windrichtung -Windgeschwindigkeit -Windböen -Alarm für Windgeschwindigkeit und Böen 5. BESCHREIBUNG UND BEDIE NUNG DER 6 WETT ER-MODI 5.
82 um die gewünschte Einheit zu wählen. Drücken Sie danach die Taste [ MEMORY ] um die Einstellung zu bestätigen. (Die Einheit von SEA LEVEL folgt dieser Einstellung!) 3.Wiederholen Sie die Schritte um die Einheit der Höhen-Angabe einzustellen (meter <---> feet).
83 Verlauf um jeweils 1 Stunde rückwärts (bis 24 Stunden) angezeigt . 4.Falls während ca. 4 Sekunden keine Taste betätigt wird kehrt die Anzeige wieder zum aktuellen Luftdruck zurück.
84 5.1.9 DIE WETTERPROGNOSE SYMBOLE Display W etterprognose HIN W EIS: Nach Inbetriebnahme der Wetterstation ist kein einstellen des aktuellen Luftdruckes erforderlich, das Gerät wird in den folgenden Stunden aus den Luftdruckänderungen eine Wettervorhersage errechnen.
85 Falls Sie die Wetterstation auf Reisen nehmen, wird sich die Wettervorhersage bedingt durch Höhenänderungen und den darausfolgenden Luftdruckänderungen verstellen. Warten Sie bis zu 24 Stunden bis die Wetterstation die W ettervorhersage aufgrund de r neuen Luftdruckverhältnisse an Ihrem neuen Aufenthaltsort errechnet hat.
86 5.2.1 SO GELANGEN SIE IN DEN MODUS So gelangen Sie in den Zeit Modus: - Bedienung an der Wetterstation: Drücken Sie die [ ] oder [ ] Taste bis das Zeit und Alarm Modus Symbol auf dem Display zu blinken beginnt. 5.2.2 EINSTELLEN DER ZEIT, DATUM UND SPRACHE 1.
87 erscheint wieder die Zeit. 5.2.3 ANZEIGE DER ZEIT UND DES DATUMS Drücken Sie die [ SET ] Taste um zwischen folgenden Anzeigen zu wechseln: -Stunde: Minute: Wochentag -Stunde: Minute für UTC (Universal Time Coordinate resp.
88 der [ ] o der [ ] Taste aktiviert oder deaktiviert werden Bitte beachten W ährend der Anzeige einer Alarm Zeit kann durch Drücken der [ SET ] Taste in den normalen Zeit Anzeige Modus zurückgekehrt werden.
89 Symbol Status des Empfangs 5.3 SONNENAUF- / UND UNTERGANGSZEITEN MODUS Die Hauptkonsole berechnet die Sonnenaufgangs- und Sonnenuntergangszeiten am Ort der vom Benutzer eingegebenen geographischen Daten. Diese beinhalten den Längen- und Breitengrad, die Zeitzone und die DST (Sommerzeit).
90 Auswahl. Drücken Sie die [ SET ] Taste nach Eingabe Ihrer Auswahl. 4.Falls Sie “USR” gewählt haben müssen Sie jetzt die geographischen Daten eingeben: 5.Drücken Sie die [ ] oder [ ] Taste um zuerst den W ert des Längengrades einzuge ben, bestätigen Sie die Eingabe durch drücken der [ SET ] Taste.
91 Taste verändert den Wert in schnellem Tempo. 3.Die dem ausgewählten Datum entsprechende Sonnenaufgangs- und Untergangszeit wird nun angezeigt. 4.Drücken Sie die [ SET ] Taste um wieder zur normalen Sonnenaufgangs- und Unter gangszeit Anzeige zurückzukehren.
92 5.4.5 EINSTELLEN DES TEMPERATUR-ALARMS Für die Thermo/Hygro Funk-Sensoren kann ein gemeinsamer Minimal und/oder Maximal Temperatur Alarm programmiert werden.
93 5.4.9 LÖSCHEN DES MAX./MIN. SPEICHERS Drücken und halten Sie die [ MEMORY ] Tast e für 4 Sekunden um den Max./Min. Speicher aller Temperaturen und Luftfeuchtigkeiten zu löschen.
94 -Bedienung an der Wetterstation: Drücken Sie die [ ] oder [ ] Taste bis das Regen Modus Symbol auf dem Display zu blinken beginnt. 5.5.2 ANZEIGE DER REGENMENGEN Drücken Sie die [ SET ] Taste um zwischen folgenden Anzeigen zu wechseln: -Aktuelle Regenrate pro Stunde -Letzte Stunde -Letzte 24 Stunden -Vortag -Letzte Woche -Letzter Monat 5.
95 5.5.8 NEU-SUCHE DES SENSOR FUNKSIGNALS Bitte lesen Sie dazu Kapitel 5.4.11 5.6 WIND MODUS Anzeige der Windrichtung mittels graphischer Windrose, Himmelsrichtungs-Abkürzungen oder in Grad sowie Anzeige der W indgeschw indigkeit und W indböen-Spitzen.
96 5.6.5 LÖSCHEN DES MIN./MAX SPEICHERS Im Wind Modus drücken und halten Sie die [ MEMORY ] T aste u m alle gespeicherten Min./Max W erte zu löschen. 5.6.6 EINSTELLEN DES ALARMS 1.Drücken Sie die [ ALARM ] Taste 1x oder 2x um den W indgeschwindigkeits Alarm (ALARM HI) oder den W indböen Alar m (GUST ALARM HI) anzuzeigen.
97 W etter station um folgenden O ptionen zu wählen: AUTO Die Beleuchtung wird automatisch mit dem Lichtsensor gesteuert. Je nach Dunkelheit der Umgebung wird die Intensität der Beleuchtung stufenlo.
98 Hauptkonsole durch drücken und halten der DO W N Taste für 4 Sekunden an der Hauptkonsole oder an der Fernbedienung. 7.4 REINIGUNG ALLGEMEIN Die Wetterstation und die Gehäuse der Sensoren können mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie nicht starke Reinigungsmittel und Lösungsmittel.
99.
100.
101 Xeecom ApS Dänemark www .xeecom.com www.ventusdesign.com Made in China W iederverwertung gemäß der EU- Anweisung zur Entsorgung von elektrischen und e lektronisc hen Geräten Falls Sie eines T ages dieses Produk t entsorgen möc hten, sollten Sie darauf achten, das s: Elektrische Produk te nicht im Hausm üll ent sorgt werden sollten.
デバイスVentus W831の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Ventus W831をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはVentus W831の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Ventus W831の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Ventus W831で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Ventus W831を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はVentus W831の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Ventus W831に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちVentus W831デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。