Vermont Castingメーカー2170の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 30
SAFETY NOTICE If this Seneca is not properly installed, operated, and maintained, a house fire may result. For safety , follow all installation, operation and maintenance directions. Contact local building officials about restric- tions and installation inspection requirements in your area.
2 Dutchwest Seneca 2006063 This manual describes the installation and operation of the Seneca Model 2170 catalytic-equipped wood heater . This heater meets the U.S. Environmental Protection Agency’s emission limits for wood heaters sold after July 1, 1990.
3 Dutchwest Seneca 2006063 Specifications 22 ³⁄₄ " (580mm) 20 ¹⁄₂ " (520mm) 22" (559mm) 26 ¹⁄₂ " (673mm) 15 ¹⁄₂ " (395mm) 23 ¹⁄₂ " (597mm) 27" (685mm) 17" (430mm) Fig. 1 Seneca specifications.
4 Dutchwest Seneca 2006063 Installation SAFETY NOTICE: IF YOUR SENECA HEATER IS NOT PROPERLY INSTALLED, OPERATED AND MAINTAINED, A HOUSE FIRE MAY RESULT. FOR SAFETY, FOLLOW ALL INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE DIRECTIONS. CONTACT LOCAL BUILDING OFFICIALS ABOUT RESTRICTIONS AND INSTALLATION INSPECTION REQUIREMENTS IN YOUR AREA.
5 Dutchwest Seneca 2006063 Prefabricated Chimneys A prefabricated metal chimney must be one tested and listed for use with solid-fuel burning appliances to the High-Temperature (H.T.) chimney Standard UL-103- 1985 (2100 ° F.) for the United States, and High Tem- perature (650 ° C) Standard ULC S-629 for Canada.
6 Dutchwest Seneca 2006063 Securing the Connector to a Masonry Chimney The Seneca may be connected to either a freestanding masonry chimney or a masonry fireplace chimney.
7 Dutchwest Seneca 2006063 Thimble Sleeve Elbow Flue Keep Sleeve End Flush with Flue T ile Thimble Flue Liner Chimney Connector ST243 Fig. 6 The thimble, made of either ceramic or metal, must be cemented in place securely .
8 Dutchwest Seneca 2006063 Floor Protection A tremendous amount of heat radiates from the bottom plate of your Seneca stove. The floor area directly under and around the stove will require protection from radiant heat as well as from stray sparks or embers that may escape the firebox.
9 Dutchwest Seneca 2006063 U.S. Installations: The floor protector is required under the stove and must extend at least 16 inches from the front and left (loading door) side of the stove, and at least 6 inches from the right side and rear. (Fig. 11) It must also extend under the chimney connector and 2 inches to either side.
10 Dutchwest Seneca 2006063 Wall Shields One way to reduce clearances is with a wall shield constructed of 24 gauge or heavier sheet metal, or of another noncombustible material such as 1/2" (13 mm) insulation board such as Durock ® or Wonderboard ® , or common brick “laid on flat,” with the 3 ¹⁄₂ " (90 mm) side down.
11 Dutchwest Seneca 2006063 Unprotected A. Mantel 26” (660mm) B. T op T rim 26” (660mm) C. Side T rim 12” (305mm) Fireplace and Mantel T rim Clearances ST731 Fig.
12 Dutchwest Seneca 2006063 Seneca Clearance Chart Stove Clearance Stove Installed Parallel to Wall Unprotected Surfaces Protected Surfaces Side Rear Corners Side Rear Corners No stove heat shields Ch.
13 Dutchwest Seneca 2006063 T op Exit Installations, no heat shields Stove Installed Parallel to Wall Stove in Corner Stove Installed Parallel to Wall Unprotected Surfaces Protected Surfaces Stove in .
14 Dutchwest Seneca 2006063 W all Shield Requirements for Common Seneca Installations NOTE: Add 3 ³⁄₄ ” (95mm) to the height of a wall shield when using the optional pedestal instead of the legs. B C A A. 52” (1320mm) B. 48” (1220mm) C. 1” (25mm) ST733 Fig.
15 Dutchwest Seneca 2006063 K L M N N Q O R P S S T Distance from the Center of the Flue Collar to the W all in T op Exit Seneca Installations The information on this page is helpful in planning stove placement for top exiting installations, particularly those installations with chimneys that pass through the ceiling.
16 Dutchwest Seneca 2006063 Unpack the Parts Remove all loose parts from the firebox and the ash pan. Check to make sure all the parts are included and intact.
17 Dutchwest Seneca 2006063 The Seneca Controls Air Controls The Seneca has two air controls that regulate the amount of air drawn into the stove. Generally, more air entering the stove allows the fire to burn hotter and faster, while less air decreases heat output while prolonging the overall burn time.
18 Dutchwest Seneca 2006063 hardwood is not available, tamarack, yellow pine, white pine, Eastern red cedar , fir , and redwood are softwoods that are commonly burned. They too should be prop- erly dried. The length of the wood should be the same as that specified for your particular stove.
19 Dutchwest Seneca 2006063 How to Build a W ood Fire and Keep it Going A Seneca leaves the factory with the catalytic combustor installed. In the United States it is against the law to operate this wood heater in a manner inconsistent with the operat- ing instructions in this manual, or if the catalytic com- bustor is deactivated or removed.
20 Dutchwest Seneca 2006063 W ARNING: For safety and greatest efficiency , operate your stove only with all doors fully closed. The test standard when the stove is operated in this mode is UL1482.
21 Dutchwest Seneca 2006063 increase over an approximate 30 minute period. The probe temperature will peak during the first 2/3 of the burn time and then fall after the volatiles have burned off. T o ensure continued operation of the combustor , let the temperature approach 1000 ° F (540 ° C) before reducing the air settings.
22 Dutchwest Seneca 2006063 Keep Your Stove Looking New And Working Its Best Care of the Cast Iron Surface An occasional dusting with a dry rag will keep the painted cast iron of your Seneca looking new. If the paint needs retouching, allow the stove to cool completely .
23 Dutchwest Seneca 2006063 5. T est the gasket by closing the door on a slip of paper as described above. Adjust the gasket in any areas where an inadequate seal is evident. All rope-type gasketing used in the Seneca is made of fiberglass. The gasket size for the front, side and ash doors, as well as for the top and inner top, is 3/8” diameter.
24 Dutchwest Seneca 2006063 Adjusting Bolt Lock Nut Damper Rod Anchor Bolt ST441 Front of Stove Fig. 32 Damper adjustment. Care of the Catalytic Combustor This wood heater contains a catalytic combustor , which needs regular inspection and periodic replacement for proper operation.
25 Dutchwest Seneca 2006063 • Carefully remove the refractory package. It is extremely delicate and should be handled as little as possible. • For a visual inspection for blockage that can be performed without removing the combustor , have an assistant shine a bright flashlight beam up through the combustor from inside the stove’s firebox.
26 Dutchwest Seneca 2006063 The chimney connector should be cleaned by discon- necting the sections, taking them outside, and removing any deposits with a stiff wire brush. Reinstall the connector sections after cleaning, being sure to secure the individual sections with three sheet metal screws per section.
27 Dutchwest Seneca 2006063 In any chemical reaction, including the combustion process, there are certain conditions which must be met before the reaction can take place. For example, a reaction may require a certain temperature, or a certain concentration of the reactants (the combustion gases and oxygen), or a certain amount of time.
28 Dutchwest Seneca 2006063 Your stove is only one part of a system that includes the chimney, the operator, the fuel, and the home. The other parts of the system will affect how well the stove works. When there is a good match between all the parts, the system works well.
29 Dutchwest Seneca 2006063 Single Venting Your stove requires a dedicated flue. Do not connect the stove to a flue used by any other appliance. Chimney draft is a natural form of energy and follows the path of least resistance.
30 Dutchwest Seneca 2006063 © V ermont Castings, Majestic Products W arranty Limited Three Year Warranty Vermont Castings, Majestic Products warrants that this Seneca Stove will be free of defects in.
デバイスVermont Casting 2170の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Vermont Casting 2170をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはVermont Casting 2170の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Vermont Casting 2170の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Vermont Casting 2170で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Vermont Casting 2170を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はVermont Casting 2170の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Vermont Casting 2170に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちVermont Casting 2170デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。