VitekメーカーVT-1602 Gの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 45
1 Шнековая сок овыжималка VT-1 602 G Slow juicer 3 7 12 17 22 26 30 35 40 VT-1602.indd 1 19.10.2012 12:32:49.
1 6 7 2 3 5 9 8 11 10 4 14 12 13 VT-1602.indd 2 19.10.2012 12:32:50.
3 E N G L I S H SL OW JUICER What is a slow juicer? This kind of juice extr actors is pr ovided with a low (80-90 r/min) screw rotation speed juicing technology , with power consumption of about 1 50 W .
4 ENGLISH • For childr en safety reasons do not leave poly- ethylene bags, used as a packaging, unat- tended. • Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags or film. Danger of suf- focation! • Do not immerse the motor unit in water or any other liquids; do not wash it under water jet.
5 E N G L I S H Oper ation mode switch (3) position «ON» – power is on. «O» – power is off. «REV» – changing of the screw rotation direction. The «REV» mode is used only when the screw (7) is blocked. The screw ma y be blocked if the unit is ov erloaded with products.
6 ENGLISH CLEANING AND CARE Always switch the unit off and unplug it after oper ation or before cleaning. Disassemble and clean the slow juicer af ter every usage: • Remove the pusher (1 1) from the feeding chute (1 0). • T urn the lid (8) counterclockwise and remove it from the bowl (4).
7 D E U T S C H 7 PRESS-SCHNECKEN-ENTSAFTER Was ist Press-Schnecken-Entsafter? In Pr ess-Schnecken-Entsaftern wird eine T ech- nologie des Saftauspressens mit kleiner Schne- ckendr ehgeschwindigkeit (80-90 Umdrehun- gen/Minute) benutzt, dabei betr ägt die Aufnah- meleistung 1 50 W .
8 DEUTSCH • Gr eifen Sie den Stecker des Netzkabels mit nassen Händen nicht. • Öffnen Sie den Deckel nur nach dem Ausschalten des Geräts und nach dem vollständigenStoppen der Schnecke.
9 D E U T S C H – Stellen Sie den Siebfilter (6) in den Behälter (4) auf, indem Sie die Zeichen (rote Punkte) am Siebfilter und am Behälter (4) zusam- menfallen lassen. Anmerkung: Es ist nicht gestat tet, den Entsaf- ter beim Entdecken von mechanischen Beschä- digungen am Siebfilter (6) zu benutzen.
10 DEUTSCH – Schalten sie das Gerät ein und gießen Sie ein Glas Wasser durch das Füllrohr (1 0) ein. Der größere T eil des Fleisches wird entfernt.
11 D E U T S C H Flüssigkeiten zu tauchen, sowie diese unter dem Wasserstr ahl abzuspülen. – Benutzen Sie für die Reinigung des Entsafter s keine har ten Bürsten, Abr asivmittel, sowie keine Lösungsmittel.
12 р усский 12 ШНЕК ОВАЯ СОК ОВЫЖИМА ЛК А Что т акое шнековая соковыжималка? В шнековых соковыжималках использу.
13 р усский • Запрещается разбира ть соковыжималку, если вилка сет евого шнура вс тавлена в розетку. • Не беритесь за вилку сет евого шнура мокрыми руками.
14 р усский ке до совмещения символов «закрытого замка» . – Ус тановит е сепаратор (5) в рабочую чашу (4).
15 р усский – Вык лючите прибор и замените контейнер для сока. – Каж дый раз после использования соко- выжималки производите полноценную чистку прибора (см.
16 р усский ный блок (1) в воду или любые другие жид- кос ти и промывать его под струей воды.
17 ҚазаҚ ИІРМЕКТІШЫРЫНСЫҚҚЫШ Иірмектішырынсыққышдегенне? Иірмекті шырынсыққыштар да шырынды иір.
18 ҚазаҚ • Же лілік шнурдың ашасын су қолмен ұстамаңыз. • Прибор толық ажыратылғаннан к ейін және иірмек толық тоқтағаннан к ейін ғана қақпақтыашыңыз.
19 ҚазаҚ – Айырғышты (5) жұмыс тостағанына (4) орнатыңыз. – Сүзгі-тор ды (6) жұмыс тостағанына орна.
20 ҚазаҚ – Приборды қосыңыз және жүктеу ернеуі (10) арқылы бір стақан су құйыңыз. Жұмсақтың көп бөлігі жойылады. – Приборды өшіріп, шырынға арналған контейнерді ауыстырыңыз.
21 ҚазаҚ – Сүзгі-тор ды (6) және басқа да алынбалы бөлшектерді жуу үшін ыдыс жуғыш машинаныпайдалануға болмайды.
22 romÂnĂ/ Moldovenească STORCĂT OR DE FRUCTE ŞILEGUME CU ŞNEC Ce este un storcător de fructe şi legume cu şnec? În storcătoarele de.
23 romÂnĂ/ Moldovenească • Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze nesuprave- gheat. • Copiiitrebuiesupravegheaţi pentruanu sejuca cuaparatul.
24 romÂnĂ/ Moldovenească – Poziţionaţi recipientele (12, 13) sub orificiile pentruieşierea sucului şi resturilor . Introduceţifişacabluluidealimentareînprizaelec- trică. – Porniţi storcătorul de fructe, fixând comutatorul (3)în poziţia «ON».
25 romÂnĂ/ Moldovenească – Nuserecomandă săprocesaţiînstorcător fruc- te cu conţinut ridicat de amidon sau pectină, aşa ca bananele, papaia, avocado, smochina, caisele, mango, coacăza neagra şi coacăza roşie.
26 ŠNEK OVÝ ODŠŤ AVŇOVAČ Co to je šnekový odšťavňovač? V šnekových odšťavňovačích se používá technologie vymačkaní šťávy při nízkých otáčkách šneku (80-90 ot / min), a spotřeba energie je asi 1 50 wattů.
27 Česk ý • T ento přístroj není určen pro děti a zdravotně postižené osoby; pokud osoba, odpovědná za jejích bezpečí, nedá vhodné a jasné poky- ny pr o bezpečné používání zařízení a varování o nebezpečí, která můžou vzniknout při jeho nespr ávném použití.
28 Česk ý – Umístěte odšťavňovač na r ovný a pevný povr ch. – Kontejnery (1 2, 1 3)umístěte pod ot vor y pro východ šťávy a výlisků. P řipojte vidlici napájecího kabelu do elektrické zásuvky . – Zapněte odšťavňovač nastavením přepínače (3) do polohy «ON».
29 Česk ý vůní produktů skladovaných v chladničce. Je nežádoucí skladovat šťávu v kovové nádo- bě, protože šťáva může nabyt odpovídající příchuť.
30 УКР АЇНЬСКИЙ ШНЕК ОВА СОК ОВИЖИМА ЛК А Що т аке шнекова соковижималка? У шнекових соковижималках викорис то.
31 УКР АЇНЬСКИЙ • Відкривайте кришку лише після виключен- ня приладу і повної зупинки шнека.
32 УКР АЇНЬСКИЙ – Вст ановите шнек (7) всередину сітки (6) з невеликим зусиллям, у разі потреби злег- ка оберніть його, щоб забезпечити повну посадку.
33 УКР АЇНЬСКИЙ К ОРИСНІ ПОРАДИ – Викорис товуйт е лише свіжі овочі і фрукти, оскільки в них міститься більше соку.
34 УКР АЇНЬСКИЙ тканину, змочену в рослинній олії, після очищення деталей промийт е їх теплою водою з додаванням м’яког о миючого засобу і просушите.
35 Бе ларускi ШНЭК АВАЯ СОК АВЫЦІСК АЛК А Што т акое шнэкавая сок авыціскалка? У шнэкавых сокавыціскалках выкар.
36 Бе ларускi • Сокавыціскалка не прызначана для драбнення ці змешвання прадукта ў . • Забараняецца разбіраць сокавыціскалку, калі вілка сеткавага шнура ўс таўлена ў электрычную разетку.
37 Бе ларускi блоку, затым, з невялікім намаг аннем павярніце чару па гадзіннікавай стрэлцы да сумяшчэння знакаў «зачыненаг а замку « ». – Ус талюйце сепара тар (5) у працоўную чару (4).
38 Бе ларускi Функцыя самаачыс ткі Калі неабходна правесці чыстку прылады перад адцісканнем соку з прадукт аў другога віду, скарыс тайцеся функцыяй самаачыс ткі.
39 Бе ларускi – Для прамывання філь тра-сеткі (6) і іншых здымных дэт аляў нельга выкарыс тоўваць посудамыйную машыну.
40 Ўзбек SHNЕKLISHАRBАTCHIQАRGICH Shnеkli shаrbаt chiqаrgich dеgаndа nimаni tushunishkеrаk? Shnеkli shаrbаt chiqаrgichdаshаrbаt shnеks.
41 Ўзбек ulаrgа jihоzni хаvfsiz i shlаtish qоidаlаrini to’g’ri vа tushunаrli qilib o’rgаtishmаgаn vа nоto’g’ri ishlаtilgаndа q.
42 Ўзбек − Elеktrvilkаsinirоzеtkаgаulаng. – Murvаtini (3) «ON» tоmоngа o’tkаzib shаrbаt chiqаrgichniishlаting.
43 Ўзбек shаrbаtini chiqаrish tаvsiya qilinmаydi. Bu mеvаlаrnibirоzbоshqаsаbzаvоt,mеvаlаrgа qo’shib ishlаtish mumkin, shundаy qilingаndа to’rlifiltrni tеzrоq tоzаlаb turish kеrаk.
44 GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number, with the first four figur es indicating the production date. For example, serial number 0606хх хх хх х means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006.
45 VT-1602.indd 45 19.10.2012 12:32:53.
デバイスVitek VT-1602 Gの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Vitek VT-1602 Gをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはVitek VT-1602 Gの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Vitek VT-1602 Gの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Vitek VT-1602 Gで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Vitek VT-1602 Gを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はVitek VT-1602 Gの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Vitek VT-1602 Gに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちVitek VT-1602 Gデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。