WhirlpoolメーカーIBC441の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
DESIGNERSTYLE * ELECTRIC CERAMIC COOKTOP 3190333 Rev. A A Note to You .............. 2 Important Safety Instructions ............. 3-4 Parts and Features ..... 5 Using Your Cooktop ....................... 6 Caring for Your Cooktop ............ 10 If You Need Assistance or Service .
2 A Note to Y ou Thank you for buying a WHIRLPOOL * appliance. Because your life is getting busier and more complicated, WHIRLPOOL cooktops are easy to use, save time, and help you manage your home better. To ensure that you will enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide.
3 General • Read all instructions before using the cooktop. • Install or locate the cooktop only in accordance with the provided Installation Instructions. The cooktop must be installed by a qualified installer. The cooktop must be properly connected to electrical supply and grounded.
4 When using the cooktop • Do not cook on a broken cooktop. If cooktop should break, cleaning solutions and spillovers could penetrate the broken cooktop and create a risk of electrical shock. Contact a qualified technician immediately. • Select a pan with a flat bottom that is about the same size as the surface unit.
5 HOT SURFACE M E D - H I H I M E D OFF M E D - L O L O M E D - H I H I M E D OFF M E D - L O L O M E D - H I H I M E D OFF M E D - L O L O M E D - H I H I M E D OFF M E D - L O L O HOT SURFACE L O S .
6 Using Y our Cook t op In This Section Page Using the surface units ...................... 6 To obtain the best cooking results possible, you must operate your cooktop properly. This section gives you important information for efficient and safe use of your cooktop.
7 Until you get used to the settings, use the following as a guide. For best results, start cooking at the high setting; then turn the control knob down to continue cooking. SETTING HI OR MAX. MED-HI OR 6-8 MED OR 5 MED-LO OR 2-4 LO OR 1 RECOMMENDED USE • To start foods cooking.
8 Using the ceramic glass cooktop Cooking on the ceramic glass cooktop is almost the same as cooking on coil surface units. There are, however, a few differences: • The portion of the surface unit in use will glow red when it is turned on.
9 Energy saving tips Although the energy used for cooking is usually a very small percentage of the total energy used in the home, cooking energy can be used efficiently. Here are some tips to help you save energy when using your cooking product: • Use pans with flat bottoms, straight sides, and tight-fitting lids.
10 Page Cleaning the control knobs .............. 12 Caring for Y our Cooktop In This Section Page Cleaning the cooktop and control panel ..................................... 10 Your cooktop is designed for easy care. You can do most cleaning with items found around your home.
11 CARING FOR YOUR COOKTOP To avoid damaging the cooktop, follow these instructions: • Sugar spills and soils (such as jellies and candy syrups) can cause pitting on the cooktop if not removed while the ceramic surface is still warm. Remove as soon as possible after the spill occurs.
12 Additional tips: • Remove dark streaks, specks, and discoloration with Cooktop Polishing Creme. • Remove metal marks (from copper or aluminum pans) with Cooktop Polishing Creme before heating the cooktop again. If heated before cleaning, metal marks may not come off.
13 If Y ou Need Assistance or Ser v ice This section is designed to help you save the cost of a service call. However, you may still need assistance or service.
14 In U.S.A.: If you need assistance … Call the Whirlpool Consumer Assistance Center telephone number. Dial toll-free from anywhere in the U.S.A.: 1-800-253-1301 and talk with one of our trained consultants.
15 In Canada: Inglis Limited ** Appliance Service - Consumer Service BRITISH COLUMBIA Vancouver Inglis Limited Appliance Service 604-291-6426 3627 E. 4th Avenue 1-800-665-6788 Victoria Inglis Limited Appliance Service 604-383-2298 3117 Steele Street 1-800-665-6788 ALBERTA Calgary Inglis Limited Appliance Service 403-253-9267 #15 6025 12th Street S.
LENGTH OF WARRANTY FULL ONE-YEAR WARRANTY From Date of Purchase FULL FIVE-YEAR WARRANTY From Date of Purchase WHIRLPOOL WILL PAY FOR FSP* replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by an authorized Whirlpool service company.
d‘ u tilisation et d‘en t retien GUIDE T ABLE DE C UISS ON É LECTRI QU E EN C É RAMIQUE DESIGNERSTYLE * 3190333 Rev. A Note à l’intention de l’utilisateur ............. 2 Importantes instructions de sécurité ............... 3-5 Pièces et caractéristiques .
2 Note à l‘intention de l‘utilisateur Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil ménager WHIRLPOOL * . La vie étant de plus en plus affairée et compliquée, les tables de cuisson WHIRLPOOL sont faciles à utiliser, vous font gagner du temps et vous aident à mieux gérer votre maison.
3 Impor t antes ins t r uctions de s écu r i té w A VERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la table de cuisson.
4 table de cuisson soit brisée, les solutions de nettoyage et liquides renversés peuvent s’introduire dans les fissures et susciter un risque de choc électrique. Contacter immédiatement un technicien qualifié. • Choisir un récipient à fond plat dont la taille est approximative- ment identique à celle de l’élément chauffant utilisé.
5 • Tourner les poignées des récipients vers l’intérieur, mais sans les placer au-dessus des autres éléments chauffants. Ceci réduira les risques de brûlures, d’inflammation de matériaux inflammables et de renversement dus à l’entrecho- quement des récipients.
6 HOT SURFACE L O S I N G L E H I H I D U A L L O OFF L O S I N G L E H I H I D U A L L O OFF L O M E D - L O H I M E D - H I M E D OFF F O R C O N S U M E R A S S I S T A N C E C A L L 1 - 8 0 0 - 2 .
7 Utilisation de la table de cuisson Dans cette section Page Utilisation des éléments chauffants ............................................ 7 Pour obtenir les meilleurs résultats de cette table de cuisson, l’utiliser conformément aux instructions.
8 Une personne qui n’est pas encore habituée à effectuer les réglages de puissance devrait utiliser le tableau ci- dessous comme guide. Pour l’obtention des meilleurs résultats, utiliser la puissance de chauffage maximale au début de la cuisson, puis réduire la puissance de chauffage pour poursuivre la cuisson.
9 Pour l’utilisation seulement de la zone centrale de l’élément (pour les petits récipients) : • Appuyer sur le bouton de commande et le faire tourner dans le sens antihoraire jusqu’à la position désirée dans la zone marquée “SINGLE” (zone centrale de l’élément).
10 Batterie de cuisine • Choisir un récipient dont la taille est similaire à celle de l’élément chauffant. • REMARQUE : Pour l’obtention des meilleurs résultats et pour une meilleure utilisation de l’énergie, utiliser uniquement des récipients à fond plat qui maintiennent un bon contact avec les éléments chauffants.
11 Conseils pour l’économie d’énergie Bien que l’énergie utilisée pour la cuisson ne représente qu’un petit pourcentage du total de l’énergie utilisée dans une résidence, il convient d’utiliser efficacement l’énergie consacrée à la cuisson.
12 Entr e tien de la t a ble de cuisson Page Nettoyage des boutons de commande ......................................... 14 Dans cette section Page Entretien de la table de cuisson et du tableau de commande ............ 12 Cette table de cuisson a été conçue pour un entretien facile.
13 Pour éviter d’endommager la table de cuisson, observer les instructions suivantes : • Les produits sucrés renversés (par exemple, gelées et sirop) peuvent provoquer la formation de piqûres si on ne les élimine pas alors que la table en céramique est encore tiède.
14 Conseils additionnels : • Éliminer les traces et tâches sombres et décolorations avec la crème de polissage pour table de cuisson. • Éliminer les marques métalliques (laissées par les récipients en cuivre ou en aluminium) à l’aide de la crème de polissage pour table de cuisson, avant de chauffer à nouveau la table de cuisson.
15 En cas de besoin d‘assistance ou de ser v ice L’objet de cette section est de vous éviter le coût de la visite d’un dépanneur. Cependant, il se peut que vous ayez quand même besoin d’aide ou de service. Lorsque vous contacterez le Centre d’aide à la clientèle (aux É.
16 Aux É.– U. : Si vous avez besoin d’aide ... Téléphonez de partout aux É.-U. à notre Centre d’aide à la clientèle Whirlpool au numéro sans frais d’interurbain : 1-800-253-1301 L’un.
17 Au Canada : Succursales de service direct : EN CAS DE BESOIN D’ASSISTANCE OU DE SERVICE Inglis Limitée ** Service d’appareils ménagers - Service aux consommateurs COLOMBIE- Vancouver Inglis Limitée Service d’appareils ménagers 604-291-6426 BRITANNIQUE 3627 E.
18 NOTES.
19 NOTES.
DURÉE DE LA GARANTIE : GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN À compter de la date d’achat GARANTIE COMPLÈTE DE CINQ ANS À compter de la date d’achat WHIRLPOOL NE PAIERA PAS : A. Les visites d’un dépanneur pour : 1. Rectifier l’installation de la table de cuisson.
デバイスWhirlpool IBC441の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool IBC441をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool IBC441の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool IBC441の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool IBC441で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool IBC441を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool IBC441の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool IBC441に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool IBC441デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。