WhirlpoolメーカーWP-AP510の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
WHISP URE ™ AIR PURIFIER Use & Care Guide For qu estions abo ut fea tures, operat ion/perfo rmance, p arts, accessories or service c all: 1-8 66-990-73 65 or visit our website at.
2 T ABLE OF CONTENTS AIR PURIFIER SAFETY ....................................... ........................... 3 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................... ............. 4 Electrical Requirements .................................... .
3 AIR PURIFIER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 INSTALLATION RE QUIREMENTS Ele ct ric al Req uir em ents Electrical Connection T o properly install your air purifier , you must determine the t ype of electrica l connecti on you wil l be using an d follow th e instruct ions provided for it here.
5 Usin g t he Con trols 1. Plug into a gr ounded 3 prong ou tlet. 2. Press POWER to st art the air pu rifier . An indicator l ight will tur n on. 3. Pr ess POWE R to s top the air purifi er . The indicat or light w ill tur n off. Fan Speed Press F AN SPEED until the indicator li ght comes on for the desired spe ed.
6 See “Repl acement Filt ers” in th e “Assi stance or S ervice” sec tion. Use of a non -Whirlp ool filt er or failure to replac e the filt er regularly will inv alidate t his warrant y . 1. Press POWER to t urn off the air pu rifier . 2. Unplug air purifi er or disconnect pow er .
7 MANUFACTURER’ S FIVE-YEAR LIMITED W ARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, if th e air purifier fa ils when operated and main tained accordin g to instruction s attach ed to or furn ished with the pr oduc t, Master Bran ds HK Limited w ill repair or , at our option, replace y our air purifier .
8 SEGURIDAD DE L PURIFICADOR DE AI RE Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
9 REQUISI TOS DE INSTALACIÓN Requisitos eléctricos Conexión eléc trica Para in stalar el purifica dor de aire debi dament e, debe det erminar el tipo de conexión eléc trica que usará y segui r las instrucciones que se proveen aquí .
10 Uso de los controles 1. Conecte a un contac to de pared de conexión a tierra de 3 terminales. 2. Presione POWER (E ncendido) para pon er el purificad or de aire en marcha, y la luz indicad ora se enciende. 3. Presione POWER par a dete ner el pu rific ador de aire y la luz indica dora se apaga.
11 CUIDADO DEL PURI FICADOR DE AIRE Limpie za 1. Presione POWER (E ncendido) p ara apagar el purifi cador de aire. 2. Desenchu fe el purificador de aire o desc onecte el sumini stro de energía. 3. Coloq ue los dedos en la s len güe tas de liberación delan teras.
12 A YUDA O SERV ICIO TÉCNICO Antes de soli citar ayud a o serv icio técn ico, por f avor con sulte la secci ón “Solución de pr oblemas” . Esto le pod ría ahorrar e l costo de una vi sita de serv icio técn ico. Si cons idera que aú n necesita ayuda, s iga las inst rucciones que apa recen a c ontinuación.
13 GARANTÍA LIMIT ADA DE CI NC O AÑOS DEL FABRICANTE GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Por un año a p artir de la fe cha de compra, si el purif icador de ai re falla mientras haya sido op erado y mant .
14 SÉCURITÉ DU PURIFICATEUR D’AIR Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
15 SPÉCIFIC ATIONS D'INSTALLATION Spécification s électriques Raccordemen t électrique Pour instal ler correctement vot re purificateur d’air , vous devez détermin er le type de raccor dement élect rique que vous utilise rez et su ivre les instru ctions fou r nies ici.
16 Utilisa tion des command es 1. Brancher sur une pri se à 3 alvéoles reliée à la terre. 2. Appuye r sur POWER (mis e sous tens ion) pour mettr e le purifica teur d’air en marche. Un témoin lu mineux s’al lume. 3. Appuyer sur POWER pour arrêter le purificateur d’air .
17 ENTRETIEN DU PURI FICATEUR D’AIR Nettoyag e 1. Appuye r sur POWER (m ise sous te nsion) pour éte indre le purifica teur d’ai r . 2. Débrancher le purificateur d’ air ou déconnecter l a source de courant élect rique. 3. Plac er les doigts su r les volet s de dégageme nt avant.
18 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier “Dépann age”. Cette vérifi cation peut vou s faire économiser le coût d’une v isite de serv ice. Si vous ave z encore besoi n d’aid e, suivr e les instruc tions ci -dessous .
19 GARANTIE LIMITÉE DE CINQ A NS DU FABRICANT GARANTI E LIMIT ÉE DE UN A N Pendant un an à compt er de la date d’achat , si le purific ateur d’air tombe en panne alors qu’il es t utilisé et .
W P-AP510 © 2010. A ll right s res erved. T odos l os derech os reservad os. T ous droits réservés. ® Regi stered Tr ademark/T M Trade mark o f Whirlpoo l, U.S.A . Manufactu red un der licen se by Maste r Brands H K Limite d, Amher st, NY ® Marca registr ada/TM M arca d e comerc io de Whirlpoo l, U.
デバイスWhirlpool WP-AP510の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Whirlpool WP-AP510をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWhirlpool WP-AP510の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Whirlpool WP-AP510の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Whirlpool WP-AP510で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Whirlpool WP-AP510を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWhirlpool WP-AP510の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Whirlpool WP-AP510に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWhirlpool WP-AP510デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。