WolfメーカーICBIG15の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 60
GRILL MODULE USE & CARE GUIDE MÓDUL O DE P ARRILLA GUÍA DE USO Y MANTENIMIENT O GRIL GUIDE D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN PIANO GRILL INFORMAZIONI SU USO E MANUTENZIONE.
.
3 ENGLISH Introducing the W olf Gr ill Module 5 Saf ety Instr uctions and Pr ecautions 6 W olf Gr ill Module Feat ur es 8 W olf Gr ill Module Use & Car e 9 W olf Service Infor mation 16 ESPÃNOL P.
As you r ead this Use & Care Inf ormation, tak e particular note of the CA UTION and W ARNING symbols when they appear . This infor mation is important for saf e and efficient use of the W olf equipment. In addition, this Use & Car e Infor mation may signal an IMPORT ANT NOTE whic h highlights infor mation that is especially important.
5 INTR ODUCING THE WOLF GRILL MODULE THANK Y OU Y our purc hase of a W olf electric grill module attests to the impor tance you place upon the quality and performance of your cooking equipment.
6 WHA T TO D O IMPORT ANT NO TE: Read all instr uctions befor e using this appliance. Read this Use & Car e Infor mation car efully befor e using your new gr ill module to reduce the risk of fire, electric shoc k or injury to persons. Mak e certain y our unit is proper ly installed and gr ounded by qualified personnel.
7 WHA T NO T T O DO Childr en should not be left alone or unat tended in an ar ea wher e the gr ill module is being used. Never allow them to sit, stand or play on or around the grill at any time. Do not store items of interest to c hildren around or below the grill.
8 W OLF GRILL MODULE FEA TURES GRILL MODULE FEA TURES Integrated design allows for use with multiple modules or cooktop units Stainless steel top construction with classic stainless steel finish T wo .
9 W OLF GRILL MODULE USE & C ARE Grease deflection plates Grease collection pan Electric element Outer grill pan Gr ill module assembly GRILL MODULE ASSEMBL Y For proper operation, the electric grill module must be assembled in the correct alignment.
10 W OLF GRILL MODULE USE & C ARE GRILL MODULE OPERA TION BEFORE USING FOR THE FIRST TIME W ash the grilling grate, grease deflection plates and grease collection pan in warm soapy water . This removes an y residual oil and grease left on the surface from the manufactur- ing process.
11 W OLF GRILL MODULE USE & C ARE GRILL MODULE OPERA TION SETTING CONTR OLS The control panel of your electric grill module is illuminated and features touc h controls with graduated-control lighting. Refer to the illustration below. T o activ ate the gr ill module, first touch the touc h pad on the touc h control panel.
12 SELECT FEA TURE The Select feature allows eac h of the two 1 40 0-w att elements to be operated at the same power level or independently . With the front element set at a different power level than the rear element, you can grill a variety of foods at the same time.
13 T o chang e the power lev el setting of the elements individually , touc h the touc h pad to select either the front or rear element. When the indicator light is illuminated, adjustments can be made to the power level of the front element. When the indicator light is illumi- nated, adjustments can be made to the power level of the rear element.
14 W OLF GRILL MODULE USE & C ARE TIMER OPERA TION The control panel of the grill module has an independent 99-minute timer . Refer to the illustrations below. This function can be used with or without the unit in operation. However , the grill must not be in Lock mode .
15 W OLF GRILL MODULE USE & C ARE CARE RECOMMEND A TIONS COMPONENT CARE RECOMMEND A TION Gr ill Module Fr ame and Outer Gr ill Pan Stainless steel CA UTION: Make sure the grill module is off and all surfaces are cool before cleaning any par t of the unit.
16 W OLF SERVICE INFORMA TION The infor mation and images ar e the copyr ight proper ty of Wolf Appliance, Inc., an affiliate of Sub-Zero , Inc. Neither this book nor an y infor mation or images contained her ein may be copied or used in whole or in part without the express wr itt en permission of W olf Appli- ance, Inc.
.
Cuando lea esta guía de uso y mantenimient o, deberá prestar especial at ención cuando aparezcan los símbolos de PRECA UCIÓN y AD VERTENCIA. Esta infor mación es impor- tante par a utilizar de for ma segura y eficaz el equipo de Wolf .
19 PRESENT ACIÓN DEL MÓDUL O DE P ARRILLA WOLF GRACIAS La compra de un módulo de parrilla eléctrico W olf confirma la importancia que usted da a la calidad y al rendimiento de su equipo de cocina.
20 QUÉ DEBE HACER NO T A IMPORT ANTE: Lea las instr uc- ciones antes de utilizar est e aparat o. Lea con detenimient o esta guía de uso y mantenimient o antes de utilizar el nuevo módulo de par rilla para reducir el riesgo de que se produzca un incendio, una descarga eléctrica o lesiones personales.
21 QUÉ NO DEBE HACER No debe dejar a los niños solos o descuidados en un ár ea en la que se esté utilizando un módulo de par r illa. No permita que los niños se sienten, estén de pie ni jueguen en o alrededor de la par rilla en ningún momento.
22 CARACTERÍSTICAS DEL MÓDUL O DE P ARRILLA W OLF CARACTERÍSTICAS DEL MÓDUL O DE PA R R I L L A Diseño integrado que permite utilizarlo con varios módulos o superficies de cocción Superficie de.
23 USO Y MANTENIMIENT O DEL MÓDUL O DE P ARRILLA W OLF Placas de goteo de grasa Bandeja de recogida de grasas Resistencia eléctrica Bandeja exterior de la parrilla Montaje del módulo de par rilla M.
24 USO Y MANTENIMIENT O DEL MÓDUL O DE P ARRILLA W OLF FUNCIONAMIENT O DEL MÓDUL O DE P ARRILLA ANTES DE UTILIZAR LA P ARRILLA POR PRIMERA VEZ Lave la rejilla, las placas de goteo de grasa y la bandeja de recogida de grasa con agua templada con detergente.
25 USO Y MANTENIMIENT O DEL MÓDUL O DE P ARRILLA W OLF FUNCIONAMIENT O DEL MÓDUL O DE P ARRILLA MANDOS DE CONFIGURA CIÓN El panel de mandos del módulo de parrilla eléctrico está iluminado e incluye mandos digi- tales con graduación del calor por iluminación.
26 OPCIÓN SELECCIO NAR La opción Seleccionar permite que las dos resistencias de 1 40 0 vatios funcionen con el mismo nivel de potencia o de manera indepen- diente.
27 P ara cambiar la configuración del niv el de potencia de las r esistencias individual- mente , pulse el mando digital para seleccionar la resistencia delantera o la trasera. Cuando la luz indicadora se ilumina, se pueden realizar los ajustes en el nivel de potencia de la resistencia delantera.
28 USO Y MANTENIMIENT O DEL MÓDUL O DE P ARRILLA W OLF FUNCIONAMIENT O DEL TEMPORIZADOR El panel de mandos del módulo de parrilla tiene un temporizador independiente de 99 minutos. Observe la siguiente ilustración. Esta función se puede utilizar cuando la unidad está encendida y apagada.
29 USO Y MANTENIMIENT O DEL MÓDUL O DE P ARRILLA W OLF RECOMEND A CIONES DE MANTENIMIENT O COMPONENTE RECOMEND A CIÓN DE MANTENIMIENT O Marco del módulo de par rilla y bandeja exter ior de la par r.
30 INFORMA CIÓN DE MANTENIMIENT O DE WOLF La infor mación y las imágenes que se incluy en en este libr o son propiedad de Wolf Appliance, Inc., una filial de Sub-Zero, Inc.
.
V ous remar querez t out au long de ce Guide d’utilisation et d’entretien les mentions MISE EN GARDE et A VERTISSEMENT , destinées à vous f ournir des r ecommandations impor- tantes afin d’assur er la sécurité et l’ef ficacité de l’équipement Wolf .
33 PRESENT A TION DU GRIL WOLF MERCI V otre achat d’un gril électrique W olf démontre l’importance que v ous accordez à la qualité et à la performance des appareils de cuisson.
34 CE QU’IL FA U T FA I R E REMARQUE IMPORT ANTE : Lisez tout es les instr uctions av ant d’utiliser cet appareil. Afin de minimiser les risques d’in- cendie, de c hoc électrique et de blessure, lisez av ec att ention ce Guide d’utilisation et d’entr etien av ant d’utiliser votr e nouveau gr il .
35 CE QU’IL NE F AUT P AS FA I R E Les enf ants ne doivent pas êtr e laissés seuls ou sans surveillance dans une pièce où le gr il est utilisé. Ne les laissez jamais s’asseoir , se tenir debout sur le gril ou jouer à proximité.
36 CARACTERISTIQUES D U GRIL WO LF CARACTERISTIQUES DU GRIL Conception intégrée qui permet d’utiliser plusieurs modules ou plaques de cuisson Dessus en acier inoxydable finition Classique Deux ré.
37 UTILISA TION E T E N TRETIEN DU GRIL WOLF Déflecteurs de graisse Ramasse-graisse Résistance électrique Cuve extérieure Assemblage du gr il ASSEMBLA GE DU GRIL P our assurer un fonctionnement adéquat, le gril électrique doit être assemblé de façon à être correctement aligné.
38 UTILISA TION E T E N TRETIEN DU GRIL WOLF FONCTIONNEMENT DU GRIL A V ANT D’UTILISER LE GRIL POUR LA PREMIERE FOIS Nettoyez à fond la grille, les déflecteurs de graisse et le ramasse-graisse avec du savon doux et de l’eau c haude afin d’enlever toute huile et graisse résiduelles laissées sur la surface par le processus de fabrication.
39 UTILISA TION E T E N TRETIEN DU GRIL WOLF FONCTIONNEMENT DU GRIL REGLA GE DES COMMANDES Le panneau de commande de votre gril élec- trique est éclairé et affic he des touches à effleurement et à éclairage graduel. R eportez- vous à l’illustration ci-après.
40 FONCTION SELECTION La fonction Sélection permet aux deux résis- tances de 1 40 0 wat ts d’être utilisées à la même intensité de puissance ou à un niveau distinct. Si vous réglez les résistances avant et arrière à des niveaux de puissance différents, vous pouvez faire griller toute une variété de denrées en même temps.
41 P our modifier le réglage d’intensité de puis- sance de l’une des résistances, effleurez la touc he afin de sélectionner la résistance avant ou arrière. Lorsque le voyant est allumé, vous pouvez régler l’intensité de puissance de la résistance avant.
42 UTILISA TION E T E N TRETIEN DU GRIL WOLF FONCTIONNEMENT DE LA MINUT- ERIE Le panneau de commande du gril est muni d’une minuterie autonome de 99 minutes. Repor tez- vous aux illustrations ci-après. Cet te fonction peut être utilisée indépendamment du fait que l’ap- pareil soit en marc he ou l’arrêt.
43 UTILISA TION E T E N TRETIEN DU GRIL WOLF RECOMMAND A TIONS D’ENTRETIEN COMPOSANT RECOMMAND A TIONS D’ENTRETIEN Cuve extér ieur e et cadr e en acier ino xydable MISE EN GARDE : Assurez-vous que le gril est éteint et que toutes les surfaces sont froides avant de nettoyer une quelconque par tie de l’appareil.
44 SERVICE APRES-VENTE WO L F Les infor mations et les images cont enues dans ce guide sont protégées par des dr oits d’auteur et sont la propr iété de Wolf Appliance, Inc.
.
Man mano che legg ete le infor mazioni sull’uso e la manutenzione, prestate at tenzione ai simboli di A TTENZIONE e A VVERTENZA. Queste inf ormazioni sono impor tanti per gar antire un utilizzo sicur o ed efficient e delle apparecchiat ure Wolf .
47 PRESENT AZIONE DEL MODUL O GRILL WOLF GRAZIE Il vostro acquisto di un piano grill elet trico W olf attesta l’impor tanza da voi data alla qualità e alle prestazioni della vostra apparec- c hiatura per la cottura.
48 COSA FA R E NO T A IMPORT ANTE: Legger e tut te le istr uzioni pr ima di utilizzare questo elet trodomestico . Legger e con cura quest e infor- mazioni per l’uso e la manutenzione pr ima di utilizzare il nuo vo piano gr ill per ridurre il risc hio di incendi, scosse elet tric he o lesioni alle persone.
49 COSA NON F ARE I bambini non v anno lasciati soli o incustoditi in un’ar ea in cui si utilizza il piano gr ill. Non consentire mai a loro di sedersi, stare in piedi o giocare sul grill o nelle sue vici- nanze. Non conservare ogget ti di interesse per i bambini at torno o sot to il grill.
50 CARA TTERISTICHE D E L PIANO G R I L L W OLF CARA TTERISTICHE DEL PIANO GRILL È possibile l’installazione abbinata con altri piani o unità piano di cottura Struttura del piano in acciaio ino x .
51 USO E MANUTENZIONE D E L PIANO G R I L L W OLF Piastre deflettrici del grasso Coppa di raccolta del grasso Elemento elettrico Coppa del grill esterno Montaggio del piano gr ill MONT AGGIO DEL PIANO GRILL P er il funzionamento corret to, il piano grill elet- trico deve essere montato allineato in modo corret to.
52 USO E MANUTENZIONE D E L PIANO G R I L L W OLF FUNZIONAMENT O DEL PIANO GRILL PRIMA DI UTILIZZARLO PER LA PRIMA V OL T A Lavare la griglia di cottura, le piastre deflet trici del grasso e la coppa di raccolta del grasso in acqua calda saponata. Ciò rimuove eventuale olio e grasso residui, lasciati sulla superficie dal processo di produzione.
53 USO E MANUTENZIONE D E L PIANO G R I L L W OLF FUNZIONAMENT O DEL PIANO GRILL IMPOST AZIONE DEI CONTR OLLI Il pannello di controllo del piano grill elettrico è illuminato e presenta controlli a sfioramento con illuminazione a controllo graduato. V edere l’illustrazione c he segue.
54 FUNZIONE D I SELEZIO NE La funzione di Selezione consente di azionare ciascuno dei due elementi da 1 40 0 w att allo stesso livello di potenza o indipendentemente. Con l’elemento anteriore impostato ad un livello di potenza di ver so da quello dell’ele- mento posteriore, è possibile cuocere vari alimenti contemporaneamente.
55 P er modificare sing olarment e l’im- postazione del livello di pot enza, sfiorare il tasto per selezionare l’elemento anteri- ore o quello posteriore. Quando la spia luminosa è illumi- nata, è possibile eseguire regolazioni al livello di potenza dell’elemento anteriore.
56 USO E MANUTENZIONE D E L PIANO G R I L L W OLF FUNZIONAMENT O D E L TIMER Il pannello di controllo del piano grill ha un timer indipendente di 99 minuti. V edere l’illu- strazione c he segue. Questa funzione può essere utilizzata con o senza l’unità funzio- nante.
57 USO E MANUTENZIONE D E L PIANO G R I L L W OLF CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE COMPONENTE CONSIGLI PER LA MANUTENZIONE T elaio del piano gr ill e vasca est erna del gr ill in acciaio ino x A TTENZIONE: Accertarsi c he il piano grill sia spento e tutte le superfici siano fredde prima di pulire qualsiasi parte dell’unità.
58 INFORMAZIONI P E R I L SERVIZIO DI ASSISTENZA W OLF Le infor mazioni e le immagini sono prot ette da copyr ight della Wolf Appliance, Inc., una consoci- ata della Sub-Zero , Inc.
.
W OLF APPLIANCE, INC. P O B O X 44848 MADISON, WI 53744 USA W OLF APPLIANCE.COM 81 1416 1 1/2007.
デバイスWolf ICBIG15の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Wolf ICBIG15をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはWolf ICBIG15の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Wolf ICBIG15の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Wolf ICBIG15で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Wolf ICBIG15を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はWolf ICBIG15の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Wolf ICBIG15に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちWolf ICBIG15デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。