YamahaメーカーMY8-TDの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 8
– 1 – Digital I/O cards for digital audio equipment DA CARD MY4-DA AD CARD MY4-AD MY8-AD24 DIGITAL I/O CARD (AES/EBU) MY8-AE DIGITAL I/O CARD (ADAT) MY8-AT DIGITAL I/O CARD (TDIF-1) MY8-TD Safety Information WARNING Failure to observe the following warnings may lead to fatality or serious injury from fire or electric shock.
– 2 – Sicherheitsinformationen WARNUNG Missachtung der folgenden Warnungen kann zu Unfällen mit schweren, möglicherweise tödliche Verletzungen durch Brände oder elektrische Schläge führen.
– 3 – Thank you for purchasing an I/O card for use with Yamaha digital audio equipment. Refer to the respective owner’s manual for installation information. As well as securing the card in place, the fixing screws act as an electrical ground, so be sure to screw them in tightly.
– 4 – 1 2 3 4 +4dBV +24dB +18dB ■ MY4-AD This is a four-channel analog input card. Use the GAIN switches to set the required gain level for each input. The default setting is +24dB. Voici une carte avec quatre entrées analogiques. Utilisez les commutateurs GAIN pour régler le niveau de gain voulu pour chaque entrée.
– 5 – 25 14 13 1 ■ MY8-AE This is an eight channel digital I/O card for the AES/EBU format. The following figure shows the connector pin assignment. Voici une carte I/O numérique à 8 canaux pour le format AES-EBU. L’illustration suivante montre l’assignation des broches du connecteur.
– 6 – ■ MY8-DA96 This is an eight-channel analog output card for audio sampled at 96kHz. Voici une carte avec huit sorties analogiques pour données audio échantillonnées à 96kHz. Diese Karte mit einer Sampling-Frequenz von 96kHz ist mit acht Analog-Ausgängen versehen.
– 7 – 25 14 13 1 ■ MY8-AE96 This is an eight channel digital I/O card that supports the 96kHz sampling frequency and the AES/EBU format. The following figure shows connector pin assignments. Voici une carte I/O numérique d’une fréquence d’échantillonnage de 96kHz à 8 canaux pour le format AES/EBU.
YAMAHA CORPORATION VZ76290 R8 1 IP 8 Pro Audio & Digital Musical Instrument Division 07 08 2500 AP Printed in Japan For European Model Purchaser/User Information specified in EN55103-1 and EN55103-2. Conformed Environment: E1, E2, E3 and E4 Pour le modèle européen Informations pour l’acheteur/usager spécifiées dans EN55103-1 et EN55103-2.
デバイスYamaha MY8-TDの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Yamaha MY8-TDをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはYamaha MY8-TDの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Yamaha MY8-TDの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Yamaha MY8-TDで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Yamaha MY8-TDを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はYamaha MY8-TDの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Yamaha MY8-TDに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちYamaha MY8-TDデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。