ZelmerメーカーCK1004の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 30
GW17-061_v03 Czajnik elektryczny Electric kettle CK1004 instr uk cja użytk owania user manual INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZAJNIK ELEKTRYCZNY T yp CK1004 NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTRICKÁ KONVICE T yp CK100.
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 GW17-061_v03 Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu. Pojemność 1,7 litra. Czajnik jest urządzeniem klasy I, wyposażonym w prze - wód przyłączeniowy z żyłą ochronną i wtyczkę ze stykiem ochronnym. Czajnik ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm.
6 GW17-061_v03 Cz yszczenie i konserwacja (Rys. C) Czyśćtylkozimnyczajnik! 1 Wyjmij wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniazdka zasilającego. 2 Wyjmij ltr (12) . 3 Zewnętrzne powierzchnie czyść przy pomocy miękkiej ściereczki zwilżonej płynem do mycia naczyń.
7 GW17-061_v03 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí - vat pouze originální příslušenství rmy Zelmer .
8 GW17-061_v03 Korpus konvičky (Obr . A) 1 Víko 2 Hubice 3 Ukazatel hladiny vody 4 Držadlo 5 Tlačítko otevírání víka 6 Podstavec 7 Tlačítko zapnout/vypnout ON/OFF 8 Tlačítko volby program.
9 GW17-061_v03 Nalijte 0,5 litru octového roztoku do konvice a zapněte ● konvici. Ocet uvařte a ponechte v konvici 30 minut. ● Vylijte ocet a propláchněte konvici čistou vodou. ● Nalijte do konvice čistou vodu, uvařte ji a vylijte. ● V případě, že se vodní kámen zcela nerozpustí, postup ● opakujte.
10 GW17-061_v03 Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer .
11 GW17-061_v03 Korpus k anvice (Obr . A) 1 Veko 2 Filtračné sitko 3 Vodoznak (ukazovateľ úrovne vody) 4 Rukoväť 5 Tlačidlo otvárania veka 6 Podstavec 7 Spínač ON/OFF (tlačidlo zapni/vypni).
12 GW17-061_v03 Dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vznik - nuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku nesprávnej obsluhy .
13 GW17-061_v03 Tisztelt Vásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter - mékhez lettek kifejlesztve.
14 GW17-061_v03 Műszaki adataik A műszaki paraméterek a törzslapon olvashatók. Névleges űrtartalom: 1,7 l. A készülék az I. osztályba tartozik, védőérrel és biztonsági dugóval felszerelt hálózati kábellel rendelkezik. A berendezés megfelel a vonatkozó magyar és európai biz - tonsági szabványoknak.
15 GW17-061_v03 Tisz títás és k arb antar tá s ( C. ábra) Atisztítást csakkihűlt készüléken szabadelvé - gezni! 1 Húzza ki a hálózati kábel dugóját a konnektorból. 2 Vegye ki a szűrőt (12) . 3 Tisztítsa meg a készülék külső felületét mosogatószerbe mártott puha ruhadarabbal.
16 GW17-061_v03 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelmer . Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de rma Zelmer.
17 GW17-061_v03 Date tehnice Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specicaţii teh - nice a produsului. Capacitate de 1,7 litri. Ceainicul este un aparat de clasa I, echipat cu un conduc - tor de racordare cu cablu de protecţie şi şă cu contact de protecţie.
18 GW17-061_v03 Curăţarea şi păstrarea aparatului (Desen C) Curăţaţierbătorulnumaicânderece! 1 Scoateţi ştecărul cablului de alimentare din priză. 2 Scoateţi ltrul (12) . 3 Curăţaţi suprafaţa interioară cu ajutorul unei cârpe moi, muiate în oţet.
GW17-061_v03 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами Zelmer .
GW17-061_v03 Т ехническая харак теристик а Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Емкость 1,7 литра. Чайник имеет I класс изоляции.
GW17-061_v03 Экология – забот а о окруж ающей среде Kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это не требует особенных усилий.
22 GW17-061_v03 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти Zelmer .
23 GW17-061_v03 Т ехнически данни Техническите параметри са дадени на информационната табелка на уреда.
24 GW17-061_v03 Екология – Г рижа з а околнат а среда Всеки ползвател може да допринесе за опазването на околната среда. Това не е трудно, нито скъпо.
25 GW17-061_v03 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарів Zelmer .
26 GW17-061_v03 Т ехнічні дані Технічні параметри вказані на щитку продукту. Ємність 1,7 літри.
27 GW17-061_v03 попередити шляхом обережного наливання останніх порцій води до моменту досягнення максимального рівня води.
28 GW17-061_v03 Dear Customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product.
29 GW17-061_v03 T echnical data The technical parameters are given on the data plate of the product. 1.7 liter capacity . Zelmer electric kettles are built in I class insulation and they are equipped with supplying cord with grounding wire and grounding plug.
30 GW17-061_v03 Cleaning and maintenance (Fig. C) Alwayscleanacoldkettle! 1 Remove the plug of the connecting cord from the power socket. 2 T ake out the lter (12) . 3 Clean the outside surfaces with a soft cloth moistened with washingup liquid.
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
デバイスZelmer CK1004の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Zelmer CK1004をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはZelmer CK1004の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Zelmer CK1004の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Zelmer CK1004で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Zelmer CK1004を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はZelmer CK1004の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Zelmer CK1004に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちZelmer CK1004デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。