ZelmerメーカーZCK0273Sの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 34
GW17-051_v02 Czajnik elektryczny Electric kettle 17Z014 instr uk cja użytk owania user manual INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA CZAJNIK ELEKTRYCZNY T yp 17Z014 NÁVOD K POUŽITÍ ELEKTRICKÁ KONVICE T yp 17Z01.
A B C 5 6 7 1 2 3 4 1 2 3 4 8 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 GW17-051_v02 Dane techniczne Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej wyrobu. Pojemność 1,7 litra. Czajnik jest urządzeniem klasy I, wyposażonym w prze - wód przyłączeniowy z żyłą ochronną i wtyczkę ze stykiem ochronnym. Czajnik ZELMER spełnia wymagania obowiązujących norm.
6 GW17-051_v02 Importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodo- wane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznacze - niem lub niewłaściwą jego obsługą.
7 GW17-051_v02 Vážení zákazníci! Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Zelmer . Pro dosažení nejlepších výsledků Vám doporučujeme použí - vat pouze originální příslušenství rmy Zelmer .
8 GW17-051_v02 Korpus konvičky (Obr . A) 1 Kontrolka 2 Tělo konvice 3 Nálevka 4 Zámek víka 5 Víko 6 Rukojeť 7 Stupnice 8 Vypínač zap./vyp. (I-0) 9 Přívodní šňůra 10 Schránka na přívo.
9 GW17-051_v02 Ekologicky vhodná likvidace Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů ZELMER jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru.
10 GW17-051_v02 Vážení zákazníci! Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás medzi používateľmi výrobkov Zelmer . Ak chcete získať najlepšie výsledky , odporúčame Vám pou - žívať len originálne príslušenstvo rmy Zelmer .
11 GW17-051_v02 Korpus k anvice (Obr . A) 1 Žiarovka 2 Kryt 3 Lievik 4 Blokáda veka 5 Veko 6 Úchytka 7 Ukazovateľ hladiny vody 8 Prepínač Zapnuté/Vypnuté (I-0) 9 Prípojný kábel 10 Schránka.
12 GW17-051_v02 Dovozca/výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vznik - nuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku nesprávnej obsluhy .
13 GW17-051_v02 Tisztelt Vásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a Zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti Zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter - mékhez lettek kifejlesztve.
14 GW17-051_v02 Műszaki adataik A műszaki paraméterek a törzslapon olvashatók. Névleges űrtartalom: 1,7 l. A készülék az I. osztályba tartozik, védőérrel és biztonsági dugóval felszerelt hálózati kábellel rendelkezik. A berendezés megfelel a vonatkozó magyar és európai biz - tonsági szabványoknak.
15 GW17-051_v02 Környe zetvédelem – Óvjuk körny ezetünket A karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre. A polietilén (PE) zsákot dobja műanyag gyűjtő konténerbe.
16 GW17-051_v02 Stimaţi Clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale rmei Zelmer . Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de rma Zelmer .
17 GW17-051_v02 Date tehnice Parametrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta cu specicaţii teh - nice a produsului. Capacitatea vasului – 1,7 l. Ceainicul este un aparat de clasa I, echipat cu un conduc - tor de racordare cu cablu de protecţie şi şă cu contact de protecţie.
18 GW17-051_v02 Umpleţi erbătorul cu apă proaspătă, erbeţi-o, pe urmă ● vărsaţi apa. În cazul în care au mai rămas depuneri de calcar pe ● fundul erbătorului, repetaţi operaţiunea de curăţare descrisă mai devreme.
19 GW17-051_v02 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами Zelmer .
20 GW17-051_v02 Т ехни ческ ая характерис тика Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Емкость 1,7 литра. Чайник имеет I класс изоляции.
21 GW17-051_v02 Вскипятите ускус и оставьте в чайнике на ок. 60 ● минут. Затем уксус нужно слить, а чайник промыть чистой ● водой. Снова наполните чайник свежей водой, вскипятите ● и вылейте.
22 GW17-051_v02 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти Zelmer .
23 GW17-051_v02 Т ехни чески д анни Техническите параметри са дадени на информационната табелка на уреда.
24 GW17-051_v02 Вносителят/производителят не отговаря за евентуални повреди, предизвикани от използване на уреда п.
25 GW17-051_v02 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарів Zelmer .
26 GW17-051_v02 Т ехні чні дані Технічні параметри наведені на номінальній панелі виробу.
27 GW17-051_v02 Імпортер/виробник не відповідає за можливі збитки, що виникли внаслідок використання обладнання не за його призначенням або його неналежного обслуговування.
28 GW17-051_v02 Gerbiamieji klientai! Sveikiname Jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, kad tapote Zelmer produktų naudotoju. Siekiant geriausių darbo rezultatų, rekomenduojame naudoti tik originalias Zelmer rmos detales. Jos sukurtos būtent šiam prietaisui.
29 GW17-051_v02 Virdulio konstrukcija (Pav . A) 1 Lemputė 2 Korpusas 3 Snapelis 4 Dangtelio ksatorius 5 Dangtelis 6 Rankena 7 V andens lygio indikatorius 8 Įjungimo/Išjungimo (I-O) mygtukas 9 Ma.
30 GW17-051_v02 Cienījamie Pircēji! Apsveicam, ka iegādājāties mūsu ierīci un laipni lūdzam Zelmer lietotāju vidū. Lai sasniegtu vislabākos rezultātus, jālieto tikai oriģināli Zelmer aksesuāri. Tie tika izstrādāti speciāli šim produktam.
31 GW17-051_v02 T ējkannas konstrukcija (Zim. A) 1 Lampiņa 2 Korpuss 3 Snīpis 4 Vāciņa blokēšana 5 Vāciņš 6 Rokturis 7 Ūdens līmeņa rādītājs 8 Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis (I-0.
32 GW17-051_v02 Austatud kliendid! Õnnitleme meie seadme valimise puhul ning tere tulemast Zelmeri toodete kasutajate hulka. Parima tulemuse saavutamiseks soovitame kasutada alati originaalset Zelmeri lisavarustust. Need on projekteeritud spetsiaalselt selle toote jaoks.
33 GW17-051_v02 T eekannu ehitus ( Joonis A) 1 Märgutuli 2 T eraskorpus 3 Tila 4 Kaaneblokeerimisnupp 5 Kaas 6 Käepide 7 Veetaseme näidik 8 Lüliti Sisse/Välja (I-0) 9 T oitejuhe 10 T oitejuhtme p.
34 GW17-051_v02 Dear Customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of Zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original Zelmer accessories. They have been specially designed for this product.
35 GW17-051_v02 Struc ture of the kettle (Fig. A) 1 Control light 2 Kettle body 3 Spout 4 Lid release button 5 Lid 6 Handle 7 Water level indicator 8 On/Off (I-0) switch 9 Supplying cord 10 Storage sp.
36 GW17-051_v02 The manufacturer/importer does not accept any liability for any damages resulting from unintended use or improper handling. The manufacturer/importer reserves his rights to modify the .
デバイスZelmer ZCK0273Sの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Zelmer ZCK0273Sをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはZelmer ZCK0273Sの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Zelmer ZCK0273Sの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Zelmer ZCK0273Sで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Zelmer ZCK0273Sを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はZelmer ZCK0273Sの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Zelmer ZCK0273Sに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちZelmer ZCK0273Sデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。