Black & DeckerメーカーDR260の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Catalog Numbers DR260, DR340, DR560 I N S T R U C T I O N M A N U A L 3/8 in. (10MM) and 1/2 in. (13MM) DRILLS Thank you for choosing Black & Decker! Go to www .
2 General Power T ool Safety W ar nings W AR NI NG ! Re ad al l saf et y war nin gs a nd in str uc tio ns . Fai lur e to fo ll ow th e war ni ngs and i nst ru cti ons m ay re su lt in e lec tr ic sh ock , fi re an d/o r ser io us in jur y . Sav e all w ar nin gs an d in str uc tio ns fo r fu tur e ref er enc e.
c ) Di sco nn ect the plu g fr om the powe r sou rc e and/ or the bat te ry pa ck fro m the pow er to ol be for e mak ing any ad jus tm ent s, ch ang in g acc ess ori es , or sto rin g pow er to ols . Suc h pre ven ti ve sa fet y mea sur es re duc e the risk of star ti ng the powe r too l acc ide nt all y .
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS.
FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. V ariable spe ed sw itch 2. Loc k-on button 3. For ward/ rever se sli der 4. Chu ck 5. Bit stora ge 6. B u b b l e l ev e l ( D R 2 6 0 , DR 3 40 ) 7.
Safety W ar nings and Instructions: Drills W ARNING : Shoc k haza rd . When drill ing or driving into walls , floo rs or wherev er live electrica l wir es may b e enco unter ed , DO NO T TOUCH ANY MET AL P ARTS OF THE TOOL! Hold the t ool only b y the pl as ti c h a n d le (s ) / h o us in g t o p r e v e nt s ho ck .
Keyle ss single sl eeve chuck (DR340) This tool is equ ipped with a fe ature that auto matic ally locks the spindle when the tool is not running. This fe ature is a norma l cond ition whic h allo ws for tight ening or loos ening o f the chuck with one hand while hol ding the drill with the other .
Operating Instructions W ARN ING: T o r educe the risk of ser ious personal injury , r ead, understan d and follo w all safety wa rnings and instructi ons prior to using tool . W ARN ING: It is imp ortant to su pport the work proper ly and to h old the dr ill firml y to pr ev ent los s of control which could cause person al in jury .
Drill ing • Alway s unpl ug the drill when atta chin g or removing accessori es. When at tachi ng acces sories in th e dril l chuc k, it is i mport ant to se curely tighten the chuck using a ll thr ee holes to pre vent slippage. When using a keyless chu ck, hand tight en firm ly .
10 MAINTENANCE Use only m ild soap and da mp clo th to clean the tool. Neve r let any liquid get inside the tool; never immer se any part of th e too l into a li quid.
11 P E R C E U S E S E T M A R T EA U X P E R F O R A TE U R S 1 0 m m ( 3 / 8 p o ) 1 3 m m ( 1 / 2 p o ) Mer ci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site W eb www .BlackandDecker .com/NewOwner pour enr egistr er votr e nouveau pr oduit.
Règl es de sécurit é généra les A VER TISS EMENT : Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives. Le non-respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique, un incendie et/ou une blessure grave.
Les vêteme nts amples , bijoux ou cheveux longs pourraien t s'enchev êtrer dans les pièce s mobiles. g) Si des composant s sont fournis pour le raccord ement de disposi tifs de dépous siéra ge et de ram assag e, s’assur er que ceux- ci sont bien raccor dés et utili sés.
· le plomb dans les pei nture s à base de plom b, · la silice cris talli ne dan s les briques et le cimen t et autres prod uits de m açonn erie, · lʼar senic et le chrome dan s le bois de sci age ayant subi un t raite ment chimique (comm e lʼar séniat e de cuivre et de c hrome) .
DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Dét ente de vi tesse varia ble 2. Bou ton de ver rouil lage 3. Int errup teur à gli ssièr e de march e avan t/marc he arriè re 4. Man drin 5. Ran gemen t des mèches 6. Niv eau à bull e dʼa ir (DR26 0, DR3 40) 7. Clé de man drin (DR560) 7a.
16 Avertissements de sécurité et dir ectives : perceuses A VERTIS SEMENT : ris que de ch oc élect rique. Lors d’un perça ge ou d’un vissa ge dans les murs, planc hers ou t out autr e endroit p.
17 • T oujou rs déb ranche r la perceuse lors de lʼinsertion ou du retrait dʼaccess oires . Lors d e lʼins ertion dʼacc esso ires dans le mandrin de la per ceuse , il est primo rdial d e serr er solid ement le man drin en u tilis ant les t rois trous pour prévenir tout gliss ement .
18 • In sérer la t ige accessoir e dans le ma ndrin , à une profond eur dʼenviron 1 9 mm (3/4 po), au c entr e des mâchoires . • Se rrer solidemen t lʼac cesso ire en tou rnant le ma nchon dans le se ns hora ire, si o n se place à lʼex trémi té du mandrin.
19 A VERTIS SEMEN T : ne pas essayer de r esse rr er les mèches (ou to ut aut re access oir e) en sa isissa nt la partie ava nt du mandrin et en metta nt l’o util en mar che. Lo rs du changeme nt dʼa ccess oires, il y a ri sque dʼendommag er le mandrin et dʼent raîner des blessures corpo relles .
20 • Nʼ utilis er que des mèches bie n aigu isées. • Sou tenir corr ecteme nt et fixer sol idemen t la pièce, tel quʼin diqué dans les d irect ives d e sécur ité. • Ut iliser lʼéqu ipeme nt de sécurité appropri é, tel quʼindiq ué dan s les directive s de sécurité.
21 ENTRETIEN Netto yer lʼout il seule ment à lʼai de dʼun savo n doux et dʼun linge humi de. Ne lais ser auc un liqui de sʼi nfiltr er da ns lʼou til et ne jama is imme rger lʼoutil.
22 T A L A D R O S Y T A L A D R O S D E P E R C U S I Ó N DE 10 mm (3/8 pulg.) Y 13 mm ( 1/2 pulg.) LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOL VER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tien e un a con su lt a o alg ún inc on ve ni en te con su pr od uc to Blac k & Dec ke r , visi te HTTP://WWW .
23 Normas generales de seguridad ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
24 e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento. Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Vístase apropiadamente. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, las r opas y los guantes alejados de las piezas móviles.
25 • Sostenga la herramienta firmemente con ambas manos (Fig. A). La pérdida del control podría ocasionar lesiones personales. ADVERTENCIA: El polv o cr eado al l ijar , aserr ar , p ulir , tala d.
26 L a e t i q u e t a d e s u h e r r a m i e n t a p u e d e i n c l u i r l o s s i g u i e n t e s s í m b o l o s . V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v o l t s S P M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES 1. Int errup tor de vel ocid ad varia ble 2. Bot ón de bloqueo 3. Int errup tor deslizable de avanc e/reve rsa 4. Int errup tor deslizable de avanc e/reve rsa 5. Almacenam iento de bro cas 6. Niv el de burbuja (DR260, DR340 ) 7.
28 Instrucciones y advertencias de seguridad: T aladros ADVER TENCIA: Rie sgo de descar ga eléctrica . Cuan do per for e o atornille en par edes, pisos o luga re s en los qu e pued e habe r cabl es elé ctric os con corrient e, NO TOQU E LAS P ARTE S METÁL ICAS D E LA HERRAMIEN T A.
29 Inser ción de una br oca u otro acce sori o (f igur as C y D) ADVER TENCIA: No to me la parte dela ntera del portabr ocas y enc ienda la herra mienta para ajustar las br ocas (o cua lquier otr o acc esori o). Cuando se cambi an los acceso rios , se pueden prov ocar daños al portabroc as y dañ os pe rsona les.
30 • Retir e la llave All en. • Para retirar el po rtabro cas, gírel o en sen tido contrari o a las aguja s del reloj. • Para acoplar el po rtabro cas, atorníll elo en el eje y ase gúrel o con un tor nillo de fij ación para portabroc as. Porta bro cas con l lave (DR560) (f ig.
31 s uelt e el interrupto r de velocidad variable . Esta opción sólo está disp onibl e cuand o se o pera a máxi ma vel ocida d. • Para apagar la herramie nta, suelte el i nterr uptor de vel ocida d var iable.
32 T aladrad o en met al Utili ce un lubricant e de corte cuand o tala dre metales. Las e xcepc iones son el bro nce y el hierr o fund ido que de ben taladrarse en sec o. Los lubri cante s de corte que funcionan mejor son el ace ite de co rte sulfurizad o o el aceite de grasa de cerdo.
33 ACCESORIOS Los accesorios que se re comien dan para la her ramien ta est án dis ponib les en su distr ibuido r loca l o en el centro de servic io aut oriza do.
34 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSITOS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Cat.
35 BLACK & DECKER S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIA T AS NO. 42 COL. BOSQUES DE LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.F TEL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 SECCI N AMARILLA Si funciona… y funciona muy bien.
Cat Nos. DR260, DR340 DR560 Form #90559975 MARCH 2010 Copyright © 2010 Black & Decker Printed in Ch ina ESPECIFICACIONES DR260 T ensión de alimentación: 120 V~ Potencia nominal: 580 W Frecuenci.
デバイスBlack & Decker DR260の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker DR260をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker DR260の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker DR260の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker DR260で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker DR260を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker DR260の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker DR260に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker DR260デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。