Black & DeckerメーカーFire Storm 90503809の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 9
before using. Many accidents are caused by poorly maintain ed tools. • Use o nly ac cessories tha t are reco mmended by the ma nufactu rer for your mode l. Accessories th at may be suita ble for o ne too l may create a risk of injury w hen u sed on another tool.
• SUPPORT AND S ECURE THE WORK PROPERL Y . Insure that th e material to be c ut is clamped (F ig. 3) and solid ly su pported and balance d on a s trong, sta ble an d level w or surface . Suppo r t the work so that the wide portion o f the saw shoe i s on the p ortion of the material that does n ’ t fall after the cut is made.
• Surrou nding air te mperature • Move charger and tool to too hot or too cold. a surrounding air temperature of above 40 degree F( 4 , 5 °C) or below 105 degree F (+ 4 0 , 5 ° C ) . For assistance with your product, visit our website www .blackanddecker.
VOICI DES RENSEIGN EMENTS IMPORT ANTS À CONNAÎTRE • Des lames au carbure restent a ffûtées pl us long temps que de s la mes en acie r . Utiliser des la mes au carbure dans la mesure d u possible. • Une lame ém oussée produir a une coupe lente et inef f i c a c e .
corps avec de l ’ ea u savonn euse. S ’ assurer de bien se protég er afin d ’ éviter d ’ a bsorber par la bouche, les yeux ou la p eau des p r odu its chimiqu es nocifs . A VERTISS EMENT : ce t outil p eut pr oduire e t répan dre de la pous sière su sceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire.
autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique «Outils - élec - triques»). 5. Le bloc-pile doit être rechargé lorsqu ’ il ne produit pas suffisamment de courant pour permettre à l ’ utilisateur de travailler normalement.
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ¡ A D V E R T E N C I A ! : LEA Y COM PRENDA TODAS LAS IN STRUCCIONES. N o seguir todas las instruc ciones lis t adas a continua ción puede originar des cargas eléctric as, incendios y (o) lesiones pe rsonales de grav edad.
• plomo de pintu ras a base de plomo , • sílic e crista lizado de ladrillo s y cemento y otros prod uctos de alb añile ría, y • arsé nico y crom o de la ma dera química mente trata da (CCA). El ries go al contacto c on esta s substan cias varía , segú n la frecu encia e n que se haga e ste tipo d e trabajo .
DETECCIÓN DE PROBLEMAS P r o b l e m a Causa posible Solución posible • La u nidad no enciende. • La batería no está bien ins t alada . • V erifique la instala ción d e la b a t e r í a . • La batería no carga. • V erifiqu e los requisitos de carga de la batería.
デバイスBlack & Decker Fire Storm 90503809の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker Fire Storm 90503809をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker Fire Storm 90503809の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker Fire Storm 90503809の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker Fire Storm 90503809で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker Fire Storm 90503809を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker Fire Storm 90503809の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker Fire Storm 90503809に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker Fire Storm 90503809デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。