Black & DeckerメーカーFP2500SCの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
❑ ❑ .
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following. ❑ Read all instructions. ❑ To protect against risk of electrical shock, do not put base, cord or plug in water or other liquid. ❑ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
.
.
3. Insert all the dry ingredients into the workbowl. 4. Place cover on workbowl. Add wide-mouth feed chute and food pusher. Process to blend. 5. Add liquids through the small feed chute with machine running. 1.
½ cup pitted Kalamata olives ¼ cup Sicilian green olives 4 anchovy fillets 1 large clove garlic, minced 2 tbsp.
Meanwhile, in workbowl of fitted with cutting blade, finely chop cheese. Remove ½ cup cheese and set aside. Add basil, parsley, pine nuts, garlic, salt and pepper.
2 cups packed fresh arugula leaves 1 cup packed basil leaves ½ cup packed Italian parsley leaves ½ cup grated Parmesan cheese ½ cup pine nuts (pignoli) 2 la.
Some pieces of food remain on top of the slice/shred disc. This is normal. Slice or shred those pieces by hand or save for another use, like soups that will be pureed.
L'estimation électrique maximum est basée sur le couteau et d'autres attachements peuvent dessiner de manière signicative moins de puissance. L'a ppa rei l est mun i d'un e fich e pola ris ée (un e lame plus lar ge que l'aut re) .
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. • Retirer tous les matériaux d’emballage et les autocollants sur le produit.
Le couteau sert à hacher grossièrement ou finement, à émincer, à mélanger et à réduire en purée des aliments jusqu’à l’obtention d’une texture uniforme.
6. Sélectionner la commande d’impulsion (P) ou encore la basse (BAS) ou la haute (HAUT) vitesse; appuyer légèrement, mais fermement, sur le poussoir afin de diriger les aliments vers le bol. Le fait d’exercer beaucoup de pression sur le poussoir n’accélère pas l’action du robot culinaire.
125 ml (½ tasse) d’olives de Kalamata dénoyautées 60 ml (¼ tasse) d’olives vertes siciliennes 4 lets d’anchois 1 grosse gousse d’ail émincée 30 ml (2 c.
450 g (1 lb) de pâtes en forme de boucles ou de pennes 115 g (4 onces) de fromage parmesan ou pecorino 500 ml (2 tasses) de feuilles de basili.
6 ml (1¼ c. à thé) de levure sèche 310 ml (1 1 ⁄ 3 tasse) d’eau tiède (de 41° à 46°C (105° à 115°F)) 1,3 ml (¼ c.
Les aliments sont hachés en morceaux de taille inégale. Le bol est trop plein. Vous utilisez peut-être un mode de traitement continu au lieu de la commande d’impulsion (P).
For servi ce, repai r or any que sti ons regar din g your appli ance , call the app ropr iat e 800 numbe r on cove r of this book. Pleas e retur n the pro duc t to the pla ce of pur cha se.
Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République popul.
デバイスBlack & Decker FP2500SCの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker FP2500SCをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker FP2500SCの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker FP2500SCの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker FP2500SCで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker FP2500SCを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker FP2500SCの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker FP2500SCに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker FP2500SCデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。