Black & DeckerメーカーGSN32の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
1 VEA EL ESP AÑOL EN LA CONTRAPORT ADA. POUR LE FRANÇAIS, VOIR LA COUVERTURE ARRIÈRE. SA VE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
2 W ARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury .
3 • BEFORE TRIMMING, inspect areas for wires, cords, glass or other foreign objects which could come in contact with the blade. • DRESS PROPERL Y . Do not wear loose clothing or jewelry . They can be caught in moving parts. Gloves and substantial, non-skid footwear are recommended when working outdoors.
4 Features 1. On/off switch 2. Lock-off button 3. Blade release button 4. Grass Shear blade (GSL35, GSL75, GSN30, GSN35) 5. Shrub T rim blade (GSL35, GSL75, GSN32, GSN35) 6. Blade cover (not shown) Assembly W ARNING : Avoid accidentally switching the tool on during assembly .
5 • It WILL NOT flash, or go out when the charging cycle is complete. T o maximize the lifetime of the battery , it is recommended to keep the battery connected to the charger whenever the tool is not in use. When the battery is full, the power consumption of the charger is negligible.
6 • Regularly clean the ventilation slots in your tool and charger using a soft brush or dry cloth. • Regularly clean the motor housing using a damp cloth. Do not use any abrasive or solvent-based cleaner . • After use, carefully clean the blades.
7 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Possible Solution • Battery wonʼt charge. • Charger not plugged into a working outlet. • Plug charger into a working outlet. Refer to or not plugged into shear shrubber . “Important Charging Notes” for more details.
8 N° de catalogue GSL35, GSL75, GSN30, GSN32, GSN35 CISAILLE DE JARDIN SANS FIL MODE D’EMPLOI CONSERVER CE MODE DʼEMPLOI POUR UN USAGE UL TÉRIEUR. Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site W eb www .BlackandDecker .com/NewOwner pour enregistr er votre nouveau pr oduit.
LIGNES DIRECTRICES EN MA TIERE DE SECURITE - DEFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.
• EMPÊCHER UN RISQUE DE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. Ne pas transporter lʼappareil électrique alors que le doigt repose sur lʼinterrupteur . • NE P AS ESSA YER dʼenlever les matériaux découpés ou de tenir la matière à couper lorsque les lames sont en mouvement.
11 A VERTISSEMENTS IMPORT ANTS POUR LES T AILLE- HAIES ET TONDEUSES. 1. T enir les mains loin des lames. 2. Ne pas charger lʼappareil électrique sous la pluie ou dans des endroits humides. 3. Ne pas utiliser des appareils électriques fonctionnant sur piles sous la pluie.
12 • Insérer la fiche du chargeur dans le connecteur de ce dernier situé à l'arrière de l'outil (fig. D). • Brancher le chargeur dans une prise de 120 V .
13 Mise à l'arrêt • Relâcher l'interrupteur de marche/arrêt (1). A VERTISSEMENT : Ne jamais tenter de verrouiller l'interrupteur en position de marche. Conseils pour optimiser lʼutilisation (fig. F , G, H et I) T ailler le gazon • Afin d'obtenir des résultats de coupe optimaux, ne couper que l'herbe sèche.
14 Rangement Si l'outil doit être inutilisé durant plusieurs mois, il vaut mieux laisser la pile reliée au chargeur . Sinon, procéder de la façon suivante : • Charger entièrement la pile. • Ranger l'outil dans un endroit sûr et sec.
15 Imported by / Importé par Black & Decker Canada Inc. 100 Central Ave. Brockville (Ontario) K6V 5W6 V oir la rubrique “Outils électriques” des Pages Jaunes pour le service et les ventes. DEP ANNAGE Problème Cause possible Solution possible • La pile ne se charge pas.
16 LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker , visite HTTP://WWW .BLACKANDDECKER.COM/INST ANT ANSWERS Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1-800-544-6986 de lunes a viernes de 8 a.
17 ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar descarga eléctrica, incendio o daños personales serios. Instrucciones y advertencias de seguridad importantes.
18 • MANTENGA LAS MANOS Y EL CUERPO ALEJADOS de la hoja; los bordes son filosos y pueden provocar lesiones aunque el aparato esté AP AGADO. • ANTES DE PODAR, inspeccione las áreas en busca de cables, alambres, vidrio u otros objetos extraños que puedan entrar en contacto con la hoja.
19 CABLES PROLONGADORES Asegúrese de que el cable prolongador esté en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador , cerciórese de que tenga la capacidad para conducir la corriente que su producto exige.
20 Procedimiento de carga La batería debe cargarse antes del primer uso y cada vez que no produzca energía suficiente para tareas que antes se realizaban con facilidad. Cuando se carga la batería por primera vez o después de un almacenamiento prolongado, ésta sólo aceptará una carga del 80%.
21 Poda de setos • Incline levemente la herramienta (hasta 15 grados con respecto a la línea de corte) de modo que las puntas de la hoja apunten levemente hacia el seto (Fig. H). Esto causará que las hojas corten con mayor eficacia. • Comience podando la parte superior del seto.
22 Información de mantenimiento T odos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas.
23 · GARANTÍA BLACK & DECKER · BLACK & DECKER W ARRANTY . SOLAMENTE P ARA PROPOSIT OS DE MEXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INFOMA TION · IDENTIFICACION DEL PRODUCT O Cat.
Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V . Súper Manzana 69 MZ.01 Lote 30 (Av . T orcasita) Col. Puerto Juárez Cancún, Quintana Roo T el. 01 998 884 72 27 Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V . 16 de Septiembre No. 6149 Col. El Cerrito Puebla, Puebla T el.
25 DETECCION DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible • La batería no se carga. • El cargador no está enchufado en un tomacorriente • Enchufe el cargador en un tomacorriente que que funciona o no está enchufado en la podadora funcione.
26 90556224 REV. 1 Garden Shear Manual.qxd: chainsaw booklet new 12/4/09 12:43 PM Page 26.
27 90556224 REV. 1 Garden Shear Manual.qxd: chainsaw booklet new 12/4/09 12:43 PM Page 27.
28 Cat. No. GSN30, GSN32, GSL35, GSL75, GSN35 Form No. 90556224 Rev . 1 Dec. 2009 Copyright © 2009 Black & Decker Printed in China 90556224 REV. 1 Garden Shear Manual.
デバイスBlack & Decker GSN32の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker GSN32をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker GSN32の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker GSN32の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker GSN32で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker GSN32を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker GSN32の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker GSN32に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker GSN32デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。