Black & DeckerメーカーTM650の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
3 7 5 6 1 4 2 ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. ADVERTÊNCIA: LEIA EST AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. W ARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT . M A N U AL D E IN S T R U C C IO NE S M A N U AL D E I N S T RU ÇÕ ES INSTRUCTION MANUAL Cat.
2 C E B A D 7 8 9 1 0 1 1 3 6 7.
3 ESPAÑOL Finalidad El taladro percutor de Black & Decker esta diseñado para taladrar madera, metales, plásticos y mampostería, así como para tareas de atornillado. Normas de seguridad generales ¡Atención! Lea íntegramente estas instrucciones.
4 ESPAÑOL 4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.
5 ESPAÑOL Acoplamiento de la empuñadura lateral y el tope de profundidad (fig. A) Gire el mango en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que pueda deslizar la empuñadura lateral (7) hacia la parte delantera de la herramienta como se muestra.
6 Mantenimiento La herramienta ha sido diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio continuo depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta.
7 PORTUGUÊS ou med ica çõe s. Um mom ent o de de scu ido ao op era r as fer ram ent as elé tri cas pod e r esu lta r e m l esõ es cor por ais gr ave s.
8 PORTUGUÊS Re moç ão e re col oca ção do ma ndr il (fig . C ) Abr a o man dri l o má xim o p oss íve l. Rem ova o p ara fus o d e r ete nçã o d o ma ndr il, lo cal iza do no man dri l, g ira ndo -o no sen tid o a nti- hor ári o u til iza ndo uma cha ve de f end a.
9 dis pon íve l a pen as em vel ocid ade s m áxi mas . E sta op ção não tra bal ha na rot açã o r eve rsa. Pa ra des lig ar a f err amen ta, lib ere a cha ve de vel oci dade va riá vel . Par a d esl iga r a fe rra men ta e m o per açõ es con tín uas , pre ssi one a cha ve de vel ocid ade va riá vel ma is uma vez e lib ere -a.
10 ENGLISH b. Use safety equipment. Always wear eye protection. Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. c. Avoid acciden t al starting. Ensure the switch is in the off position before plugging in.
11 ENGLISH Assembly Warning! Before assembly, make sure that the tool is switched off and unplugged. Fitting the side handle and depth stop (fig. A) Turn the grip counterclockwise until you can slide the side handle (7) onto the front of the tool as shown.
12 ENGLISH Regularly clean the ventilation slots in your tool using a soft brush or dry cloth. Regularly clean the motor housing using a damp cloth. Do not use any abrasive or solvent-based cleaner. Serv ice Black & Decke r offers a full n etwork of company -owned an d autho rized se rvice loc ations.
デバイスBlack & Decker TM650の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Black & Decker TM650をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBlack & Decker TM650の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Black & Decker TM650の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Black & Decker TM650で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Black & Decker TM650を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBlack & Decker TM650の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Black & Decker TM650に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBlack & Decker TM650デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。