Bodumメーカー11450の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 15
FYRKAT 11450 FYRKA T Instruction for use ENGLISH Mode d’emploi FRANÇAIS Instrucciones de uso ESPAÑOL PICNIC GAS GRILL.
2 FYRKAT ! @ # $ % ^ & * ( 4 3 ) 1 2 5.
INSTRUCTION FOR USE 3 A B C D 5 4 3.
4 FYRKAT A very warm welcome outside! What do we associate more with spring and summer than eating outside? And what is more perfect than the pleasure of a really first-class barbecue? Whatever you li.
INSTRUCTION FOR USE 5 HAZARDS & SAFETY INFORMATION Failure to observe these safety instructions and precautions can result in serious damage and injury or even death. • Donot usethe grillindoors! TheBODUM ® Picnic Gas BBQ is designed for outdoor use only.
6 FYRKAT USEFUL TIPS • WhenignitingthegasgrillusetheBISTROlighterfromBodum.Neverignitethegrillfromthetopbutinsteadonly through the ventilation holes or the ignition holes as shown in Figure D.
INSTRUCTION FOR USE 7 CLEANING 1 ) The reductor must be switched to the OFF position and the picnic gas grill must be cold. 2) Open the lid (2). 3) Remove the grilling grate (3). 4) Unscrew the three M4 screws (4) on the flame reflector (5). Remove the M4 screws (4) and the flame reflector (5).
8 FYRKAT Un moment très chaleureux en plein air ! Lorsque reviennent le printemps et l’été, qu’y a-t-il de mieux que de manger à l’extérieur ? Et qu’y a-t-il de plus agréable que de profiter des plaisirs d’un véritable barbecue haut de gamme ? Un bon steak, une saucisse juteuse ou des légumes grillés.
9 MODE D’EMPLOI INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET DE DANGER Le non-respect des instructions et des précautions de sécurité peut entraîner des dégâts importants, des blessures graves, voire la mort.
10 FYRKAT ASTUCES UTILES • Pour allumer le barbecue à gaz, utilisez l’allume-gaz BISTRO de Bodum. N’allumez jamais le barbecue du dessus, mais toujours par les orifices de ventilation ou d’allumage, comme illustré à la figure D.
11 MODE D’EMPLOI NETTOYAGE 1) Le régulateur doit être en position OFF (ARRÊT), et le barbecue pique-nique à gaz doit être froid. 2) Ouvrez le couvercle (2). 3) Ôtez la grille de cuisson (3). 4) Desserrez les trois vis M4 (4) sur le diffuseur de flamme (5).
12 FYRKAT ¡Una cálida bienvenida al aire libre! ¿Qué otra cosa asociamos más con la primavera y el verano que comer al aire libre? ¿Y qué es más perfecto que disfrutar de una auténtica y deli.
13 INSTRUCCIONES DE USO INFORMACIÓN SOBRE RIESGOS Y SEGURIDAD No respetar las presentes precauciones e instrucciones de seguridad puede ocasionar daños o lesiones personales graves, e incluso la muerte.
14 FYRKAT CONSEJOS ÚTILES • UtiliceelencendedorBISTROdeBodumparaencenderlabarbacoaagas.Nuncaprendafuegoalabarbacoadesde arriba; en.
15 INSTRUCCIONES DE USO LIMPIEZA 1) El regulador debe estar en posición OFF y la barbacoa a gas portátil debe estar fría. 2) Abra la tapa (2). 3) Retire la parrilla (3). 4) Desenrosque los cuatro tornillos M4 (4) del supresor de llamas (5). Retire los tornillos M4 (4) y el supresor de llamas (5).
デバイスBodum 11450の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bodum 11450をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBodum 11450の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bodum 11450の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bodum 11450で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bodum 11450を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBodum 11450の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bodum 11450に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBodum 11450デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。