AcumenメーカーCAT21の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
User Guide IMPORTANT - Make sure you set up your Personal Identification Number (PIN) read Section 16 on page 8. IMPORTANT - Make sure you know where your System Fuse and Spare Fuse are located.
Index 1 System overview 2 The remote transmitter 3 Customising the system 4 Section 1. Full Mode Section 2. Convenience Mode Section 3. Service Mode Section 4. Diagnostic Mode Section 5. Different siren tones Section 6. Customising Audible warning of Arm/Disarm Section 7.
System Over view 2 The Acumen CA T21 consists of the following main components; • Installed CA T21 main unit • 2 x remote transmitters • Installed protecting switch • Installed system fuse and spare fuse • LED system indicator Be sure that you know: 1 1 .
The Remote T ransmitter 3 Ignition key The system is supplied with 2 transmitter/Ignition keys, if a new transmitter is supplied, a new key can be attached as shown in the diagram opposite.
Customising the system 4 Section 1. Full Mode The unit will arm, in it's default setting, 50 seconds after the ignition is turned off and will only detect an ignition on signal. T o passively arm the system automatically with all functions enabled simply fix the Y ellow wire from the alarm to a suitable earth (ground) point.
Customising the system 5 Section 4. Diagnostic Mode Diagnostic Mode will let the system tell you why it has been reacting. If you experience alarms, it helps to know why . The CA T21 system will tell you. Entering Diagnostic Mode is the same as entering Service Mode.
6 Customising the system Section 7. Hazard (4-way flasher) Mode With the motorcycle ignition off, system armed or disarmed, Hold the ‘key’ and ‘P’ button down simultaneously for approx 3 secs.
Customising the system 7 Section 11. Remote T ransmitter battery low war ning. Whenever the remote transmitter is used, the alarm monitors the state of the transmitter’ s batteries. When the batteries start to become discharged, the CA T21 will tell you with 6 rapid beeps every time the key fob is used.
Customising the system 8 Section 16. PIN Override If you cannot disarm the system from the remote transmitter - see troubleshooting, - you will be able to disarm the system by using the Personal Identification Number (PIN). The CA T21 system leaves the factory with no PIN override in its memory .
Customising the system 9 E E N N T T E E R R I I N N G G A A N N E E W W P P I I N N W W H H E E N N A A P P I I N N I I S S A A L L R R E E A A D D Y Y K K N N O O W W N N . . From time- time you may wish to change the PIN that is in the system. 1. Disarm the system 2.
T r oubleshooting 10 The Acumen CA T21 is manufactured using automotive specification parts, including a waterproof connector , and is fully encapsulated to provide protection against water and vibration. The system relies on various signals to make it function correctly and any one of these signals may cause false reactions.
Maintenance 11 T T r r a a n n s s m m i i t t t t e e r r The transmitter contains delicate electronic circuitry . Do not subject to excessive shock, heat, or immersion in water . Replace the batteries when you here a burst of rapid beeps from the CA T21 system upon use of the transmitter .
デバイスAcumen CAT21の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Acumen CAT21をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAcumen CAT21の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Acumen CAT21の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Acumen CAT21で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Acumen CAT21を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAcumen CAT21の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Acumen CAT21に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAcumen CAT21デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。