BoschメーカーPHD5714の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 46
ÇÉ dÉÄê~ìÅÜë~åäÉáíìåÖ Éå léÉê~íáåÖ=áåëíêìÅíáçåë Ñê kçíáÅÉ=ÇÛìíáäáë~íáçå áí fëíêìòáçåá=éÉê=äÛìëç åä dÉÄêìáâë~~åïá.
O oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe dÉÄê~ìÅÜë~åäÉáíìåÖ=ÄáííÉ=ëçêÖÑ®äíáÖ= ÇìêÅÜäÉëÉåI=Ç~å~ÅÜ=Ü~åÇÉäå=ìåÇ= ~ìÑÄÉï~ÜêÉå>=aá.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe P låÇìäáÉêÇ Ω ëÉ wìã= ÖÉòáÉäíÉå= qêçÅâåÉåLcçêãÉå= ÄÉëíáããíÉê=e~~êé~êíáÉåK= a Ω ëÉ Ç~êÑ=Ç~ë=.
Q oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe m ä É ~ ë É =ê É ~ Ç I =Ñ ç ä ä ç ï =~ å Ç =ê É í ~ á å = í Ü É =ç é É ê ~ í á å Ö = áåëíêìÅíáçåë>=qÜÉ.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe R cçê=ëíçê~ÖÉ a ç =å ç í =ï áå Ç =ì é =í Ü É =é ç ï É ê =Å ç ê Ç = íçç=íáÖÜíäó> `äÉ~åáåÖ=íÜÉ=~ééä.
S oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe sÉìáääÉò=äáêÉ=ä~=åçíáÅÉ=ÇDìíáäáë~íáçå=~ííÉåíáîÉJ ãÉåí=Éí =Éåíá ≠ êÉãÉåíI= êÉëéÉÅíÉò=ä.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe T qçìÅÜÉ=`ççä sçìë=éçìîÉò=~àçì íÉê=ä~=ÑçåÅíáçå= `ççä=¶=ÅÜ~ èìÉ=åáîÉ~ìI =éçìê= ~ÑÑÉêãáêLãÉíí.
U oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe iÉÖÖÉêÉ=Åçå=~ííÉåò áçåÉ=áåíÉê~ãÉåíÉI= çëëÉêî~êÉ=É= ÅçåëÉêî~êÉ=äÉ=áëíêìòáçåá= éÉê äDìë.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe V _çÅÅÜÉíí~=çåÇìä~íêáÅÉ mÉê= ~ëÅáìÖ~êÉLãçÇÉää~êÉ= áå= ãçÇç= ãáê~íç=ÇÉíÉêãáå~ íÉ=é~êíá=ÇÉä.
NM oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe aÉ=ÖÉÄêìáâë~~åïáàòáåÖ=òçêÖîìäÇáÖ=äÉòÉåI= Éêå~~ê=Ü~åÇÉäÉå=Éå=Ä Éï~êÉå>= aÉòÉ ÖÉÄêìáâë.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe NN `ççäJíçÉíë aÉ=ÅççäJíçÉíë=â~å=Äáà= ÉäâÉ=ëí~åÇ= ïçêÇÉå=áåÖÉëÅÜ~âÉäÇ=Éå=áë= áÇÉ~~ä=îççê=ÜÉ.
NO oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe i‹ë=ÄêìÖëîÉàäÉÇåáåÖÉå=ÖêìåÇáÖíI=Ñ›äÖ= ÇÉå çÖ=çéÄÉî~ê=ÇÉ å=é™=Éí=ëáââÉêí=ë íÉÇ>= aÉ.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe NP låÇìäÉêáåÖëÇóëÉ sÉäÉÖåÉí=íáä=í›êêáåÖLÑçêãåáåÖ= ~Ñ ÄÉë íÉãíÉ=Ç ÉäÉ=~Ñ =Ü™êÉí K= aóëÉå .
NQ oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe sÉååäáÖëí=äÉë=å›óÉ=áÖàÉååçã=Äêìâë~åîáëJ åáåÖÉå=çÖ=êÉíí=ÇÉÖ=ÉííÉê=ÇÉåK= aÉå ã™ çééÄÉ.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe NR c›åíìí cçê=™=í›êâÉLÑçêãÉ=ÄÉëíÉãíÉ= Ü™êÇÉäÉêK=aóëÉå=ã™=~äÇêá=Çá êÉâíÉ= ÄÉê›êÉ=Ü™ê .
NS oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe i®ë=åçÖ~=áÖÉåçã=Äêìâë~åîáëåáåÖÉåK= pé~ê~ ÇÉå>= aÉåå~ Äêìâë~åîáëåáåÖ ÄÉ ëâêáîÉê=ÑäÉê~= .
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe NT jìåëíóÅâÉ= Ñ ∏ ê=äçÅâ~ê ^åî®åÇë= Ñ ∏ ê= ~íí= íçêâ~= êÉëéK= Ñçêã~= îáëë~=ÄÉëí®ãÇ~= ëí®ääÉå=.
NU oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe iìÉ=â®óíí ∏ çÜàÉ=í~êââ~~åI=åçìÇ~í~=ëááå®= çäÉîá~=çÜàÉáí~=à~=ë®áäóí®=ëÉ=ÜìçäÉääáëÉëíá>.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe NV fäã~åâÉëâáíáå eáìëíÉå=í~êââ~~å=âìáî~~ãáë ÉÉåL ãìçíçáäììåK=pììíáå=Éá=ë~~=âçëJ âÉíí~~=Üáìâ.
OM oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe iÉ~=ÇÉíÉåáÇ~ãÉåíÉ= ä~ë=áåëíêìÅÅáçåÉë= ÇÉ ìëç=ÇÉä=~é~ê~íç=ó= Öì•êÇÉä~ë=é~ê~= ìå~ éçëáÄäÉ=.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe ON qÉÅä~=Â`ççäÊ=é~ê~=~áêÉ=Ñ ê ∞ ç bëí~=íÉÅä~=ëÉ=éìÉÇÉ=~Åíáî~ê=Å çå= Åì~äèìáÉê~=ÇÉ=ä~ë=éçëá Åáç.
OO oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe m~ê~=ä~=ÉÑÉÅíáîá Ç~Ç=Ç É=Éëí~=Ö~ê~ åí ∞ ~=Éë= áãéêÉëÅáåÇáÄäÉ =~ÅêÉ Çáí ~ê=éçê=é~ê íÉ =ÇÉä =ì.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe OP iÉê=~íÉåí~ãÉåíÉ=~ë= fåëíêì´ π Éë=ÇÉ=pÉêîá´çI= éêçÅÉÇÉê=É ã=ÅçåÑçêãáÇ~ÇÉ=É =Öì~êÇ•Jä~ëK= b.
OQ oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe qÉÅä~=`ççä ^=íÉÅä~=`ççä=éçÇÉ=ëÉê=~Åíáî~Ç~= É ã=è ì ~ä è ì É ê =Ñ ~ ë É I =é ~ ê ~ =è ì É =ë É à ~ = Ç~.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe OR Ðáñáêáëåßóèå íá äé áâÜóåô å êáëÜ ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò, íá ôéò ôçñåßôå êáé íá ôéò öõëÜîåôå! ÁõôÝò ïé Ïäçãßåò ÷ñ Þóçò ðåñéãñÜöïõí ðåñéóóüôåñá ìïíô Ýëá ìå åîáñôÞìáôá.
OS oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe ÐëÞêôñï Cool Ôï ðëÞêôñï Cool ìðïñåß íá ðáôçèåß ðñüóèåôá óå êÜèå âáèìßäá, ãéá ôï éäáíéêü öéîÜñéóìá/öïñìÜñéóìá ôçò êüììùóçò ìåôÜ ôï óôÝãíùìá.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe OT Óôçí ðåñßðôùóç ðïõ ç åôáéñßá åéäïðïéçèåß ãéá ôçí ðëçìì åëÞ ëåéôïõñãßá ìåôÜ ôç í ð.
OU oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe Kullanma kýlavuzunu lütfen dikkatlice okuyunuz, verilen bilgilere göre hareket ediniz ve ileride lazým olma ihtimalinden dolayý itinayla saklayýnýz! Bu kullanma kýlavuzunda iki model ve akse suarlar ý tarif ed ilmekt edir.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe OV Cool (soðuk) tuþu Cool (soðuk) tuþu, her kade- mede ek olarak devreye sokulabilir; saçlarýn kurutul- masýndan sonra, en iyi þekilde sabitlenmesi/þek illendirilmesi için kullanýlýr. Tuþun basýlý tutulmasý gerekmez, sadece açmak ve kapatmak için basýlmasý gerekir.
ERVFKNHDIKBSGI .
ERVFKNHDIKBSGI .
PO oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe Instrukcjê u¿ytkowania proszê dok ł adnie przeczyta ć , starannie j¹ przechowywa ć ip o s t ê p o w a ć zgodnie z zawartymi w niej wskazówkami! Niniejsz a instrukcja u¿ytko- wania i obs ł ugi opisuje kilka modeli wraz zw y p o s a ¿ e n i e m .
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe PP Przycisk cool Przycisk cool mo¿na w ł ¹cza ć na ka¿dym zakresie, nadaje siê idealnie do utrwalania/uk ł adania fryzury po suszeniu. Przycisku nie t rzeba przytrzymy- wa ć , tylko wystarczy nacisn¹ ć wc e l u w ł ¹czenia lu b wy ł ¹czenia .
PQ oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe A használati útmutatót gondosan olvassa át, kövesse az ut asítások at, és õrizze meg! Ez a használati útmutató több modellt és azok tartozékait mutatja be.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe PR Tárolás A vezetéket ne te kerje fel túl szorosan! Tisztítás Áramütésveszély! Tisztítás elõtt húzza ki a hálózati csatlakoz ó- dugót! A készüléket soha ne tegye vízbe. Gõzüzemû tisztítóval ne tisztítsa.
PS oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe ¡ºª¿ æac®a, ÿpoñå¹a¼¹e º a²¸o i¸c¹pº®ýi÷ µ å®opåc¹a¸¸ø, ªo¹på- ¯º¼¹ecø µa ²ªå µaµ¸añe¸åx ¸i¼ pe®o¯e¸ªaýi¼ ¹a µ¢epi¨a¼¹e ïï! Ýø i¸c¹pº®ýiø µ å®opåc¹a¸¸ø oÿåcºƒ piµ¸i ¯oªeæi µ a®cecºapa¯å.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe PT K¸oÿ®a ÿoªañi xoæoª¸o¨o ÿo i¹pø K¸oÿ®a ÿoªañi xoæoª¸o¨o ÿo i¹pø ¯o²e ¯å®a ¹åcø ¸a ¢ºª¿-ø®i ¼ ò 媮oc¹i — ªæø iªea濸oï íi®caýiï/º®æaª®å µañic®å ÿicæø cºòi¸¸ø.
PU oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe ¥poñ¹å¹e, ÿo²a溼c¹a, ¸å¯a¹e濸o õ¹º å¸c¹pº®ýå÷ ÿo õ®cÿæºa ¹aýåå, pº®o oªc¹ º¼¹ec¿ ÿpå .
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe PV e¸¹åæø¹op ¾®æ. oñe¸¿ cæa¢¾¼ cå濸¾¼ ÿo¹o® ÿo¹o® ™e¯ÿepa¹ºpa ¸åµ®aø cpeª¸øø ¾co®aø Paµæå.
QM oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe š¹åæåµaýåø Õ¹o¹ ¢¾¹o o¼ õæe®¹poÿpå¢op å¯ee¹ o¢oµ¸añe¸åe co¨æac¸o ¹pe¢o a¸åø ¯ ©åpe®¹å ¾ EC.
oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe QN ~ê.
QO oçÄÉêí=_çëÅÜ=e~ìëÖÉê®íÉ=dãÄe ~ê.
02/09 Kundendienst-Zentren • Central-Service-Depots • Service Aprés-Vente • Servizio Assistenza • Centrale Servicestation • Asistencia técn ica • Servicevaerkter • Apparatservice • H.
02/09 FR France BSH Electroménag er S.A.S. SAV Constr ucteur 50 Rue Ardoi n – BP 47 93401 Saint-O uen cedex Service Dépan nage à Domicile: 0 825 398 010 (0,15 € TTC/mn) Service Consomm ateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) Service Pièc es Détachées et A ccessoires: 0 892 698 009 ( 0,34 € TTC/mn) www.
02/09 MK Macedonia, Make д o ния Vudelgo Pero Nako v b.b. 1000 Skopje Tel.: 02 2580 064 Tel.: 02 2551 099 mailto:goran@vud elgo.com.mk MT Malta Oxford Hous e Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.
Garantiebedingungen Gültig in der Bundesrepublik Deutschland Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung umschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehmer unberührt.
デバイスBosch PHD5714の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bosch PHD5714をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBosch PHD5714の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bosch PHD5714の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bosch PHD5714で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bosch PHD5714を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBosch PHD5714の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bosch PHD5714に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBosch PHD5714デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。