BoschメーカーT4Bの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
IM PO RT AN T : IM PO RT AN T : IM PO RT AN TE : Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té .
-2- * & ) & 3 ) : 3 ) * 7 8 9 & 3 ) & 1 1 . 3 8 9 7 : ( 9 . 4 3 8 F a i l u r e t o follow all instructions listed below and in your m i t e r s a w m a n u a l m a y r e s u l t i n s e r i o u s personal injury. : 1 1 > & 8 8 * 2 ' 1 * & 3 ) 9 .
You have purchased a Bosch T4B Miter Saw Sta nd , de si gne d f or job si te use . T hi s u nit s e t s u p a n d f o l d s q u i c k l y , a n d i s e a s i l y loaded or unloaded by one person into a truck.
-4- !"!!% $ 5&(0&,*).343*'&, 9*2 9> &79*8(7.
!9*5 99&(-&.37&2*&3)&8*":'* 1. P o s i t i o n b a s e t u b e o n a f l a t s u r f a c e a s shown in figure 1. 2. I n s er t e n d s of m a i n f ra m e i n to t h e b a se tube and push dow nwar d as far as i t wil l go.
-6- !9*5 99&(-!:55479.3088*2'1> 1. Unfold stand from vertical position: With one hand on the handle, foot on the kic k b ar, pu ll b ack sl igh tly an d ro tat e t he relea se lever to disen gage the locki ng pins.
!9*5 99&(- &.188*2'1> 1. Locate the rail assembly and assemble as shown in figure 5. 2. F o l d s ta n d u p r ig h t : R o t at e r e l e as e l e v e r d o w n t o c l e a r l o c k i n g p i n s .
4:39.3,.9*7!&<94!9&3) 4 9 * U n f o l d s t a n d t o h o r i z o n t a l p o s i t i o n b e f o r e m o u n t i n g s a w .
5*7&9.3,3897:(9.438 -9- 41)!9&3) Ke ep f in ger s c le ar of hin ge p o i n t s w h e n f o l d i n g o r unfolding the stand. 1. Unlock support leg cam lock, figure 11. 2. Rotate rel ease leve r down to clea r locking pins, figur e 11.
-10- *24;*!&<742!9&3) <.9-944124:398&99&(-*) 1. P r e s s t h e u n l o c k b u t t o n o n e a c h t o o l mount and open the release lever to the unlocked position (see fig. 10, p8). 2. Locate the carry handles at the base of the s a w .
-11- $470*.,-9!:55479)/:892*39 1. Loosen the locking knob located at the end of t he ex pa ns io n ra il , as sh ow n in fi g ur e 16, and raise the work height support so it is le vel wi th the table top o f the attach ed miter saw. 2 .
"41*;*189&3) Th e s ta n d is e q ui p p ed w i th t w o ad j us t a bl e f e e t f o r l e v e l i n g t h e s t a n d , a s s h o w n i n figure 19.
Lise z et comp rene z tou tes les inst ruct ions . Si v ous n e sui vez p as to utes les i nstr uct ions figu rant ci-d esso us et dan s le mod e d' empl oi d e vo tre sci e à o ngle t, v ous ris quez de sub ir d es b les sure s pe rson nel les grav es.
-14- CONTENU DU PAQUET CONTENANT LE SUPPORT DE SCIE À ONGLET T4B Article Qté. Description de la pièce A (1) Châssis principal B (1) Base tubulaire C (1) Barre de poussée D (1) Ensemble de roue/pi.
-15- QUINCAILLERIE DE MONTAGE DU SUPPORT (emballée dans un sac) Article Qté. Description de la pièce I4 Boulons à tête hexagonale de 10 mm x 100 mm J1 Boulon à tête hexagonale de 10 mm x 55 mm .
Deuxième étape Assemblage des ensembles de roues/pieds 1. Loc ali sez l' ense mbl e d e r oue /pi ed d e d roi te (vo ir autocollant « R ») et positionnez-le du côté droit de l ' e n s e m b l e d e c h â s s i s p r i n c i p a l / b a s e t u b u l a i r e comme illustré à la Figure 2.
Quatrième étape Assemblage de l'ensemble de barre de liaison 1. Dépliez le support depuis la position verticale : Av e c u n e m ai n s u r l a p oi g n ée et un pi e d s u r l a barre de pou.
-18- Cinquième étape Assemblage de l'ensemble de rail 1. Localisez l'ensemble de rail et assemblez-le comme illustré à la Figure 5. 2. P l ie z l e su p po rt v e rt i ca le m en t : f ai t es t ou r ne r l e levie r de déga gement vers le bas pour libé rer l es g o u p i l l e s d ' a r r ê t .
Montage de la scie à onglet sur le support R e m a r q u e : d é p l i e z l e s u p p o r t p o u r l e m e t t r e e n position horizontale avant de monter la scie.
Pour plier le support Gardez les doigts à distance des charnières lorsque vous pliez ou dépliez le support. 1. Déverrouillez le verrou à came du pied de soutien (Figure 11). 2. Faites tourner le levier de dégagement vers le bas afin de dépasser les goupilles d'arrêt (Figure 11).
Retrait de la scie du support (avec les pièces de fixation de l'outil attachées) 1 . A p p u y e z s u r l e b o u t o n d e d é v e r r o u i l l a g e s u r chaque pièce de fixation de l'outil et mettez le levier de dégagement dans la position déverrouillée (voir Fig.
-22- Réglage du rail de rallonge 1. Desserrez le bouton de verrouillage situé le long du c ô t é d e l ' e n s e m b l e d e r a i l , c o m m e i l l u s t r é à l a Figure 15. 2. Allongez la rail de rallonge à la longueur désirée et serrez à nouveau le bouton de verrouillage avant de commencer à travailler.
-23- Mise de niveau du support Le suppo rt e st équip é de deu x pi eds régl ables pou r ch ang er la h aut eu r d u s up por t, co mm e i ll ust ré à la Figure 19.
Lea y entienda todas las inst rucc ione s. Si no se sig uen to da s la s in st r uc ci on es q ue a pa re ce n a co nt in ua ci ó n y e n el m an ua l d e l a sie rr a par a cor ta r ing le te s, el r es ul ta do po dr í a se r le si on es c o rp or al es g ra ve s .
-25- CONTENIDO DEL PAQUETE DE LA BASE DE SOPORTE PARA SIERRAS PARA CORTAR INGLETES T4B: Artículo Cant. Descripción de la pieza A (1) Armazón principal B (1) Tubo de la base C (1) Barra antirretroce.
-26- HERRAJES DEL ENSAMBLAJE DE LA BASE DE SOPORTE (empacados en una bolsa) Artículo Cant. Descripción de la pieza I4 Pernos de cabeza hexagonal de 10 mm x 100 mm J 1 Perno de cabeza hexagonal de 10.
-27- 38&2'1&/* Paso 1 Ac op l e e l a rm a zó n p ri n ci pa l y e l t ub o d e l a base 1. Posicione el tubo de la base so bre una su perficie plana de la manera que se muestra en la figura 1.
-28- Paso 3 Instale la barra antirretroceso 1. Localice la barra antirretroceso y posiciónela entre l o s e n s a m b l a j e s d e r u e d a y p a t a i z q u i e r d o y derecho de la manera que se muestra en la figura 3. 2. Coloque una (1) arandela plana de 10 mm x 29 mm de D.
-29- Paso 5 Instale el ensamblaje de rieles 1. Localice el ensamblaje de rieles y ensámblelo de la manera que se muestra en la figura 5. 2. Plie gu e la ba se de sopo rt e en po si ció n ver ti cal : Ro te la pal anc a de lib era ci ón ha ci a ab ajo has ta s obr ep asa r la s esp iga s de fij aci ón .
-30- Montaje de una sierra para cortar ingletes en la base de soported Nota: Despliegue la base de soporte hasta la posición h o r i z o n t a l a n t e s d e m o n t a r l a s i e r r a . ( C o n s u l t e l a página 9 para obtener instrucciones.) 1 .
Pliegue la base de soporte M a n t e n g a l o s d e d o s a l e j a d o s d e l o s p u n t o s d e b i s a g r a cuando pliegue o despliegue la base de soporte.
Retire la sierra de la base de soporte (con las monturas para herramienta acopladas) 1. Oprima el botón de desbloqueo ubicado en cada montura para herramienta y abra la palanca de liberac ión hasta la posici ón d esbloque ada ( vea la fig. 10, p30).
-33- Ajuste del riel de expansión 1. Afloje el pomo de fijación ubicado a lo largo del lado del ensamblaje de rieles, de la manera que se muestra en la figura 15. 2. Extie nda el riel de ex pansió n h asta la lon gitud deseada y reapriete el pomo de fijación antes de comenzar el trabajo.
-34- Para nivelar la base de soporte L a b a s e d e s o p o r t e e s t á e q u i p a d a c o n d o s p i e s ajustables para nivelarla, de la manera que se muestra en la figura 19.
-35-.
2 610 953 393 10/09 Printed in China L IMITE D WARRAN TY OF BOS CH PORTA BLE AND B ENCHTOP POWER TOO LS R obert Bosch Tool C orporation (“Seller” ) warrants to the orig inal purcha ser only, t hat all BOS CH portable and bencht op power to ols will be free from defects in material or workmanship for a period of one year from date of purchas e.
デバイスBosch T4Bの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Bosch T4Bをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBosch T4Bの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Bosch T4Bの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Bosch T4Bで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Bosch T4Bを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBosch T4Bの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Bosch T4Bに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBosch T4Bデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。