Boston AcousticsメーカーSoundWare XS Digital Cinemaの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 64
OWNER’ S MANU AL / S AFE TY INSTRUC T IO NS / CO M PL I ANCE INF OR M AT IO N SoundW ar e XS Dig ital Cinema Surround Sound Speaker S y st em Español Sistema de parlantes multi- canal / Manual de p.
2 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer ’s instructions.
3 Introduction Thanks for choosing Boston A coustics and selecting the SoundWare XS Dig ital Cinema as your home theater speaker system. This manual includes important information on setting up and using your new system, as well as troubleshooting information in case you hav e any difficulties.
4 1 IR Sensor – Receives remote commands to contr ol the system. 2 Input Mode – Lights in various colors to indicate which playing mode is operating. 3 Music/Movies – Lights in various colors to indicate operating status. 4 Po wer/Remote – Lights in various colors to indicate po wer status.
5 Plac e Y our S y stem Decide on the location and position of the system before making any connections. Speaker L o cation Place the speakers to the left and right of the television. For best performance, place each speaker no far ther than 4 ft (1.2m) from side of the television.
6 C onnecting the Sp eakers ( Continued) Push down on the t op of the terminal to open the hole for the wire . I nser t the wire and release the t erminal to secure it. Be sure there ar e no loose strands of wire. Note: ther e is a channel in the back of the speak er for the wire (f or wires up to 16 gauge), to keep it neat and out of sight.
7 Placing the C ontrol P od The Control P od includes status lights and also the sensor for the remote control. P lace the Control P od above or below your television. If you wish, use the included double-sided tape to mak e the placement more secure .
8 Adjust the V olume Use the supplied remote volume up and do wn buttons to adjust the volume. Use the mut e button to mute the audio . T o cancel audio muting, push the mute, volume up , or volume down buttons. Po wer/Remote Mode Light 4 Green Blinking: Mute mode is on.
9 U sing Bluetooth Use the Bluetooth wireless input to r eceive music or any audio fr om a compatible Bluetooth device, such as a smartphone or computer . The device must be capable of transmitting audio with the Bluetooth A2DP (Advanced A udio Distribution Profile).
10 •Sometelevisionsandcablebox eshaveamodethatlimitsthebass.Checkthatpr oduc t ’ saudioset-upmenuandset the audio mode to “wide” rather than “normal” or “narrow . ” The sy stem won ’t learn my remot e control c ommands.
11 If Ser vice Seems Nec essary United States F irst, contact the dealer from whom you purchased the product. If that is not possible, send an email to: support@bostona.com or write to: Boston Acoustics, Inc. 100 Corporate Drive Mahwah, NJ 07490 USA Canada F irst, contact the dealer from whom you purchased the product.
12 Nota: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la parte 15 de la FCC para usuarios estadounidenses: Reglamento. Estos límites están destinados a ofrecer protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial.
13 Introduc ción GraciasporelegirBostonAcousticsyseleccionarSoundW areXSDigitalCinemacomosusistemadeparlantesdecine en casa.
14 1 Sensor de IR: Recibe comandos remotos para controlar el sistema. 2 Modo de entrada: Se enciende en distintos color es para indicar en qué modo está funcionando. 3 Música/Películas: Se ilumina en diversos color es para indicar el estado operativo.
15 Ubicación del sistema Decida la ubicación y posición que va a ocupar el sistema antes de hacer las conexiones. Ubicación de los parlantes Coloque los parlantes a la derecha e izquier da del televisor . Para may or rendimiento , coloque cada parlante a no más de 4 pies (1.
16 C onexión de los par lantes (c ont.) Empuje hacia abajo sobre el extremo superior del terminal para abrir el orificio para el cable. Inser te el cable y suelte el terminal para ajustarlo. Asegúr ese de que no queden filamentos de cable sueltos.
17 C olocación del pod de control El pod de control incluye luces de estado y también el sensor para el contr ol remoto . Coloque el pod de control encima o debajo del televisor . Si lo desea, use la cinta de dos caras incluido para fijar aún más la colocación.
18 Ajuste del v olumen Use los botones de subir y bajar el volumen del control r emoto suministrado para ajustar el volumen. Use el botón de silencio para silenciar el audio. P ara cancelar el silencio, pulse el botón silencio , subir el volumen o bajar el volumen.
19 U so de Bluetooth Utilice la entrada inalámbrica de Bluetooth para recibir música o cualquier tipo de audio compatible con un dispositivo Bluetooth, por ejemplo, un t eléfono inteligente o una computadora. El dispositiv o debe ser capaz de transmitir audio con el Bluetooth A2DP (P er fil de distribución de audio avanzado).
20 Los gra ves no se escuchan bien. •Subaelcontr oldevolumendelsubwoof er . •Acer queelsubwooferaunaparedoaunrincóndelahabitación. • Algunostelevisoresydecodicadoresdecabletienenunmodoquelimitalosgraves .
21 Si cree que nec esita servicio técnico Estados Unidos Primero , póngase en contac to con el distribuidor al que le compró el producto . Si esto no es posible, envíe un corr eo electrónico a: support@bostona.com o escriba a: Boston A coustics, Inc.
22 1. Lisez ces instructions. 2. Conservez ces instructions. 3. Prêtez attention à tous les avertissements. 4. Veuillez suivre toutes les instructions. 5. Ne jamais utiliser cet appareil à proximité de l'eau. 6. Nettoyez l'appareil uniquement avec un chiffon sec.
23 Introduction Nous vous remer cions d’avoir choisi Boston Acoustics et le modèle SoundW are XS Digital Cinema pour votre syst ème de haut-parleurs home- cinéma. Ce manuel comprend des informations importantes sur la configuration et l’utilisation de votre nouveau système ainsi que des inf ormations de dépannage en cas de difficultés.
24 1 Capteur infrar ouge : reçoit les commandes de la télécommande pour contr ôler le système. 2 Mode d’ entrée : s ’allume en différ entes couleurs pour indiquer le mode de lecture sélectionné. 3 Musique/films : s’ allume en différentes couleurs pour indiquer l’ état de fonctionnement.
25 Installer v otre sy stème Décidez de l’ emplacement et positionnez votre système avant de pr océder aux branchements. Emplacemen t du haut-parleur Placez les haut-parleurs à gauche et à droite du t éléviseur . Pour une meilleure performance, placez chaque haut-parleur à une distance maximale de 4 pieds (1,2 m) du téléviseur .
26 C onnexion des haut-par leurs (suite) Poussez le sommet de la borne pour fair e apparaître l’ or ifice du fil. Insérez le fil et libérez la borne pour sécuriser le branchement.
27 P ositionnement du boîtier de commande Le boîtier de commande est équipé de vo yants d’ état et d’un capteur pour la télécommande. Mettez le boîtier de commande sur ou sous votr e téléviseur . Si vous voulez, utilisez le ruban double-face fourni pour sécuriser la position du boîtier .
28 Ajuster le v olume Utilisez les boutons de volume haut et bas de la télécommande pour régler le v olume. Utilisez le bouton muet pour couper le son. Pour r emettre le son, appuyez à nouveau sur le bouton muet, ou les boutons volume haut et bas .
29 Utilisation Bluet ooth Vous pouv ez utiliser une connexion sans fil Bluetooth pour recevoir de la musique ou tout autr e contenu audio à par tir d’un périphérique Bluetooth compatible, tel qu’un Smartphone ou un ordinateur .
30 Les basses ne sont pas assez fortes. •Montezlevolumedusubw oofer . •Mettezlesubwoof eràproximitéd’unmuroucoindelapièce. • Cer tainstéléviseursetdécodeursdechaînescâbléesdisposentd’unmodelimitantlesbasses.
31 En cas de répara tion nécessaire États-Unis Contactez tout d’abord le r evendeur auprès duquel vous av ez acheté le produit. Si ce n ’ est pas possible, envoy ez un e-mail à : support@bostona.
32 Nota: questo sistema è stato testato ed è risultato conforme con i limiti previsti per i dispositivi digitali di classe B, in conformità con la Sezione 15 delle normative FCC. Utenti USA: regolamenti. Questi limiti sono delineati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose nelle installazioni residenziali.
33 Introduzione GrazieperaversceltoBostonA cousticseaveracquistatoSoundWareXSDig italCinemacomesistemadialtoparlantihome theater . Questo manuale contiene informazioni importanti sull ’ installazione e l’uso del sistema, nonché sulla risoluzione di eventuali problemi.
34 1 Sensore IR – Riceve i comandi remoti necessari per controllare il sistema. 2 Modalità di ingresso – Questa spia si illumina in vari colori a seconda della modalità di riproduzione attiva. 3 Musica/Film – Questa spia si illumina in vari colori, a seconda dello stato operativo .
35 Installazione del sistema Scegliere l’ubicazione e la posizione del sistema prima di effettuare qualsiasi connessione . Ubicazione degli altoparlanti Collocare gli altoparlanti a sinistra e destra del televisor e. P er ottenere prestazioni ottimali, non installar e gli altopar lanti a una distanza superiore a 1,2 m (4 piedi) dal televisore.
36 C ollegamento degli altopar lanti (continua) Spingere la parte superiore del morsetto per aprire il for o in cui inserire il cavo . Inserire il cavo e rilasciare il morsetto per fissarlo in posizione. Verificare che tutti i fili del cavo siano collegati.
37 Installazione del C ontrol P od Sul Control P od sono presenti sia le spie di stato che il sensore del telecomando . Collocare il Contr ol Pod sopra o sott o il televisore. P er rendere il fissaggio più sicuro , è possibile anche usare il nastro con adesivo su entrambi i lati.
38 Regolazione del volume Utilizzare i pulsanti di incremento/riduzione del volume del t elecomando per regolare il volume . Utilizzare il pulsante di disattivazione dell’audio per tacitarlo. P er r iattivare l’audio, pr emere i pulsanti Mute, Volume + o Volume -.
39 Utilizzo di Bluetooth L ’ingr esso wireless Bluetooth consente di ricevere musica o altri tipi di audio da un dispositivo Bluetooth compatibile, come uno smartphone o computer. Il dispositivo deve esser e in grado di trasmettere audio tramit e il profilo Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution P rofile).
40 I bassi non si sentono bene. •Aumentareilvolumedelsubwoof er . •Avvicinareilsubwooferallapar eteoall ’angolodellastanza. • Alcunitelevisorier icevitoriper T Vviacavoincludonounamodalitàchelimitaibassi.
41 P er richiedere assistenza Stati Uniti Contattare come prima cosa il concessionario presso cui si è acquistato il pr odotto. Se ciò non è possibile, in viare un messaggio e-mail a: suppor t@bostona.com oppure scrivere al seguent e indirizzo: Boston Acoustics, Inc.
42 OBS: Denna utrustning har testats och funnits efterleva gränserna för en klass B digital apparat, i enlighet med del 15 av FCC American Users: Regler. Dessa gränser är uppsatta för att tillhandahålla rimligt skydd mot skadlig störning i en bostadsinstallation.
43 Introduktion T ack för att du valt Boston A coustics och SoundWar e XS Digital Cinema som ditt hemmabiohögtalarsystem. Denna manual inkluderar information om installation och användning av ditt nya system, såväl som f elsök ningsinformation om du skulle stöta på problem.
44 1 IR-sensor – T ar emot ärrkommandon för att styra systemet. 2 Input Mode – Lampor i olika färger indik erar vilket uppspelningsläge som används. 3 Music/Movies – Lampor i olika färger indikerar användningsstatus. 4 Po wer/Remote – Lampor i olika färger indikerar strömstatus.
45 Plac ering a v syst emet Bestäm plats och position för systemet innan du börjar göra någ ra anslutningar . Högtalarplac ering Placera högtalarna till vänster och höger om T V:n. F ör att få bäst prestanda sk a inte någon högtalare placeras mer än 1,2 m från sidan av T V:n.
46 Anslutning a v högtalarna (fortsättning) T r yck in ovansidan av terminalen för att öppna upp hålet för kabeln. F ör in kabeln och släpp ner terminalen för att säkra den.
47 Placer ing av k ontrolldosan Kontrolldosan inkluderar statuslampor och även sensorn till ärr kontrollen. Placera kontrolldosan ovanf ör eller under din T V . Om du så vill k an du använda ditsatta dubbelhäftande tejpen för att göra placeringen säkrare.
48 Juster a volymen Använd knapparna volym upp och ner på den medföljande ärrkontrollen för att justera volymen. Använd mut e-k nappen för att helt stänga av ljudet. F ör att sätta på ljudet igen tr yck på någon av k napparna mute, volym upp eller volym ner .
49 An vändning av Bluet ooth Använd trådlös Bluetooth-input f ör att ta emot musik eller annan audio från en kompatibel Bluetooth-apparat, såsom en smartphone eller dator. Apparat en måste kunna överföra ljud med Bluetooth A2DP (Advanced Audio Distribution P rofile).
50 Basen är inte tillräckligt hög . •Höjsubwoofernsvolymkontroll. •Placerasubwoofernnärmareenväggellerihörnavrummet. • Vissa T V-apparaterochk abelboxarharettlägesombegränsarbasen.
51 Om ser vice v erkar vara nödv ändig USA Kontakta först försäljar en som du köpte produkten av . Om det inte är möjligt, sk icka ett e -postmeddelande till: support@bostona.com eller skr iv till: Boston Acoustics, Inc. 100 Corporate Drive Mahwah, NJ 07490 USA Kanada Kontakta först försäljar en som du köpte produkten av .
52 Hinweis: Diese Ausrüstung wurde getestet und unterliegt den gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften für digitale Geräte der Klasse B festgelegten Beschränkungen.. Diese Richtlinien bieten angemess- enen Schutz vor gefährlichen Störstrahlen in privaten Installationen.
53 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für Boston Acoustics und das SoundW are XS Digital Cinema-System als Ihrem neuen Lautspre- chersystem für Ihr Home - Theater entschieden haben.
54 1 IR Sensor – Empfängt Remote -Befehle zur Steuerung des Systems . 2 Eingangsmodus: Leuchtet in v erschiedenen F arben zum Anzeigen des jeweiligen Abspielmodus. 3 Musik/Filme – L euchtet in verschiedenen F ar ben zum Anzeigen des Betriebsstatus.
55 CONTROL POD AUX 1 IN AUX 2 IN SoundWare XS Digital Cinema SUBWOOFER VOLUME OPTICAL DIGITAL IN POWER Rechter Lautsprecher Linker Lautsprecher – + RIGHT LEFT SPEAKERS Platzierung des S y stems Bestimmen Sie erst den Ort und die Positionierung des Systems, bevor Sie Verbindungen bzw.
56 Lautsprecheranschluss (F or tsetzung) Drücken Sie den Kopf des Lautsprecheranschlusses nach innen, um das K abelloch zu öffnen. F ühren Sie das K abel ein und lassen Sie den Kopf wieder los. Das K abel ist nun gesicher t. Achten Sie darauf , dass keine losen Drähte des K abels vorhanden sind.
57 Platzierung des C ontrol P ods/der Steuereinheit Zum Control Pod gehören Statusleuchten und außerdem ein Sensor für die F ernbedienung. Platzieren Sie das C ontrol P od über- oder unterhalb I hres F er nsehers.
58 Einstellen der Lautstärk e Verwenden Sie die zur Ver fügung stehende Lautstärkefernbedienung bz w . die T asten zur Lautstärk eregelung (volume).
59 V er wendung v on Bluetooth Verwenden Sie den drahtlosen Bluetooth-Eingang für den Empfang von Musik oder allgemein von A udiodaten mit einem kompatiblenBluetooth-Gerät(z.
60 •BeiV er wendungeinesdigitalen T V-G erätsodereineranderendigitalenQuellestellenSiesicher ,dassals Ausgangsformat „Dolby Digital“ ausgewählt ist.
61 DieseGarantieistaufdasBostonAcoustics-P roduktbeschränktunderstrecktsichnichtaufetwaigedamitverbundene Anlagen.DieseGarantieerstrecktsichnichtaufdieKostenfürBeseitigungoderNeuinstallation.
62.
63.
64 300 Jubilee Drive, P eabody , MA 01960 USA ww w .bostonacoustics.c om Boston, Boston Acoustics, the Boston A coustics logo, and B/A ellipse symbol are r egistered trademarks of Boston Acoustics , Inc. Specications are subject to change without notice.
デバイスBoston Acoustics SoundWare XS Digital Cinemaの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Boston Acoustics SoundWare XS Digital Cinemaをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBoston Acoustics SoundWare XS Digital Cinemaの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Boston Acoustics SoundWare XS Digital Cinemaの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Boston Acoustics SoundWare XS Digital Cinemaで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Boston Acoustics SoundWare XS Digital Cinemaを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBoston Acoustics SoundWare XS Digital Cinemaの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Boston Acoustics SoundWare XS Digital Cinemaに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBoston Acoustics SoundWare XS Digital Cinemaデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。