Braunメーカー590cc Hugo Boss Editionの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 34
www .braun.com/register Series 5 - + s e n s i t i v e s e n s i t i v e Series 5 Series 5 Type 5751 Modèle 5751 Modelo 5751 550 cc- 4 565 cc- 4 590 cc- 4 99490656_590-550_NA_S1.indd 1 99490656_590-550_NA_S1.indd 1 10.03.2010 8:55:14 Uhr 10.03.2010 8:55:14 Uhr Stapled booklet, 130x175 mm, 34 p (incl.
Thank you for purchasing a Braun pr oduct. W e hope you are completely satisfied with your new Braun shaver . If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un pr oduit Braun.
3 STOP Ser ies 5 S er ies 5 - + - + s e n s i t i v e s e n s i t i v e 1 7 2 6 19 8 9 11 10 12 13 14 15 16 17 35 590/565 550 18 + s e n s i t i v s e n s i t i v Ser i es 5 Se r i es 5 4 99490656_590-550_NA_S3.indd 1 99490656_590-550_NA_S3.indd 1 10.
new/nouvelle 2 1 low s s e n s i t i v 90° s e n s i t i v e A B 1 2 3 s e n s i t i v 1 2 3 + - 4 99490656_590-550_NA_S4.indd 1 99490656_590-550_NA_S4.
+ s C D clean low clean low clean low full s e n s i t i v e on • off s e n s i t i v e clean low clean low clean low full s e n s i t i v e on • off s e n s i t i v e ••• ••• ••• ••• a b c full s e n s i t i v e new/ nouvelle old/usée 5 99490656_590-550_NA_S5.
6 English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water .
7 W ARNING T o r educe the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by , on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
8 W arning Y our shaving system is provided with a special cord set, which has an integrated Safety Extra Low V oltage power supply . Do not exchange or tamper with any part of it, otherwise there is risk of an electric shock. T o prevent the cleaning fluid fr om leaking, ensure that the Clean&Renew station is placed on a flat surface.
9 The red low-char ge light flashes when the battery is running low . Y ou should be able to finish your shave. B Shaving Press the on/of f switch (13) to operate the shaver . Comfort setting switch «sensitive» Setting the shaver head according to your comfort needs.
10 The cleaning cartridge also contains lubricates, which may leave residual marks on the shaver head after cleaning. However , these marks can be removed easily by wiping gently with a cloth or soft tissue paper .
11 Environmental notice This appliance contains rechar geable batteries. T o protect the envir onment, do not dispose of the appliance in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Center or appropriate collection sites.
12 How to obtain service in the USA 60 day money back satisfaction guarantee Should your Braun product r equire service, please call 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referr ed to the Authorized Braun Service Center closest to you. T o obtain service: A.
13 How to obtain service in Canada 60 day money back satisfaction guarantee Should your Braun product r equire service, please call 1-800-387-6657 to be referr ed to the Authorized Braun Service Center closest to you. T o obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or , B.
14 60 day money back satisfaction guarantee for men’ s gr ooming pr oducts Braun Shavers Braun Beard T rimmers Once you have tried your new Braun shaver or beard trimmer , we ar e confident you will appreciate its performance. W e suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks.
15 FOR USA ONL Y 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase.
16 FOR CANADA ONL Y 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workm.
17 Français PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours pr endre les mesur es de sécurité de base suivantes : Lire toutes les dir ectives avant d’utiliser cet appareil. Lorsqu’il est débranché, le rasoir peut être nettoyé sous l’eau.
18 A VER TISSEMENT Pour réduire les risques de brûlur e, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivr e les directives suivantes : 1. Surveiller attentivement lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci.
19 Avertissement V otre rasoir est livré avec un cordon d’ali- mentation spécial qui intègre un adaptateur sécuritaire de basse tension. Par conséquent, vous ne devez modifier ou manipuler aucun de ses composants, afin d’éviter tout risque d’électrocution.
20 Si nécessaire, le système autonettoyant Clean&Renew rechar gera le rasoir tout de suite. Une pleine charge pr ocure jusqu’à 45 mi- nutes de temps de rasage sans le cordon. Cela peut varier suivant votre type de barbe. La température ambiante idéale pour un programme de char ge est comprise entre 5 ºC à 35 ºC / 41 ºF à 95 ºF .
21 C Nettoyage automatique Le système autonettoyant Clean&Renew a été conçu pour nettoyer , charger et conserver votre rasoir . Après chaque rasage, remettez le rasoir dans le système autonettoyant Clean&Renew et procédez comme suit : Insérez le rasoir la tête en bas dans le système autonettoyant.
22 Mettez le rasoir en marche pendant envir on 5 à 10 secondes de manière à ce que les poils puissent tomber . Arrêtez le rasoir . Enlevez la grille de rasage et tapez-la légèrement sur une surface plane. À l’aide de la brossette, nettoyez la partie intérieure de la tête du rasoir .
23 Service après-vente au Canada Garantie de satisfaction ou remboursement (60 jours) Pour obtenir des services après-vente pour un produit Braun, veuillez composer le 1 800 387-6657 afin d’être dirigé vers le centre de service après-vente agréé Braun le plus pr oche.
24 Garantie de satisfaction ou remboursement (60 jours) Rasoirs Braun T ondeuses à barbe Braun À notre avis, vous ser ez satisfait de la performance de votre nouveau rasoir ou nouvelle tondeuse à barbe de Braun. Nous suggérons l’utilisation régulièr e du produit pendant 2 à 3 semaines.
25 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie limitée de deux ans (boîtier grille de rasage et bloc-couteaux exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la périod.
26 Español MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPOR T ANTES Cuando use un aparato eléctrico, siempre tome las medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, la afeitadora se puede lavar con agua.
27 ADVER TENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descar ga eléctrica o lesiones: 1. Se debe supervisar detenidamente el uso de este aparato cuando se emplee por o cerca de niños o personas discapacitadas. 2. Use este producto solamente para el pr opósito indicado tal como se describe en este manual.
28 Advertencia Este sistema rasurador está equipado con un cable de alimentación especial, que tiene integrado un transformador de seguridad de voltaje extra bajo. Para evitar el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no cambie ni altere ninguna de sus piezas.
29 No exponga la afeitadora a temperaturas superiores a 122 °F / 50 °C durante períodos prolongados. Indicador de carga de la afeitadora El indicador de carga de la afeitadora (14) muestra el nivel de carga de la batería. Durante la recar ga o cuando la afeitadora se esté usando, el segmento correspondiente de la batería parpadeará (verde).
30 C Limpieza automática El soporte Clean&Renew ha sido desarrollado para limpiar , recar gar y guardar su afeitadora. Después de cada afeitada, vuelva a colocar la afeitadora en el soporte Clean&Renew y siga las siguientes instrucciones: Introduzca el cabezal de la afeitadora en el soporte de limpieza.
31 afeitadora durante aprox. 5 a 10 segundos para que se le salgan los restos de los vellos afeitados. Apague la afeitadora. Retire la lámina afeitadora y sacúdala sobre una superficie plana. Con un cepillo, limpie la parte interna del cabezal de la afeitadora.
32 Cómo obtener servicio técnico en los EE. UU. Garantía de satisfacción con reembolso de 60 días Si su producto Braun r equiere servicio técnico, sírvase llamar al 1-800-BRAUN 11 (272-8611) para que lo remitan al Centr o de Servicio Braun autorizado de su localidad.
33 Garantía de satisfacción con reembolso de 60 días para los productos de cuidado personal para hombres Afeitadoras Braun Recortadores de barba Braun Cuando haya probado la nueva afeitadora o el nuevo r ecortador de barba Braun, estamos seguros que estará satisfecho con su desempeño.
34 SÓLO P ARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V . consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a .
デバイスBraun 590cc Hugo Boss Editionの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Braun 590cc Hugo Boss Editionをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBraun 590cc Hugo Boss Editionの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Braun 590cc Hugo Boss Editionの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Braun 590cc Hugo Boss Editionで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Braun 590cc Hugo Boss Editionを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBraun 590cc Hugo Boss Editionの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Braun 590cc Hugo Boss Editionに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBraun 590cc Hugo Boss Editionデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。