BrixtonメーカーBQ-2819の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 40
BQ -2819 eN Nl FR De eS PT Pl IT SV Instruction manual Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de usu ario Manual de utilizador Instruk cja obsługi Manuale utent e Anv ändar.
2.
3 EN Electrical barbeque lighter Dear customer, Congratulations and thank you for pur chasing this high quality product. Please read the instruction manual car efully so that you will be able to make the best possible use of the appliance.
1 3 4 2 4 • Makesurethatthecordisnothangingo vertheedgeofthetableor counter ,doesnottouchanyhotsurfacesoriscomingdirectlyinto contactwiththehotpartsoftheappliance.
5 EN SHORT C ORD INSTRUCTIONS • Ashortpowersupplycordisprovidedt oreducetheriskresultingfrom becomingentangledin,ortrippingoveralongercor d.Extensioncords maybeusedifcareisex ercisedintheiruse.
6 • Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering . • Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythecompetent dealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuingcosts.
7 NL Elektrische barbeque- aansteker Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop v an dit kwaliteitsproduct. L ees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt mak en van dit appar aat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen voor het gebruik, schoonmaak en onderhoud van het apparaat.
1 3 4 2 8 Gebruiksaanwijzing • Gebruikhetapparaatnietindiendestekker ,hetnetsnoerofhet apparaatzelfbeschadigdis.Indienhetnetsnoerbeschadigdis,moet uhetlatenvervangendooreengeautoriseerdservicecentrum(*)om gevaartevoorkomen.
9 NL OPMERKING • Hetapparaatwordtmeteenkortstroomsnoergelever d,Omdekans opstruikelenteverkleinen.Indiennodigkuntueenverlengsnoer gebruiken.
10 Gebruiksaanwijzing • Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenkomeninaanmerking voordezegarantie . • Alsugebruikwiltmakenvanuwgarantieaansp.
11 FR Élément chauant en acier inoxydable Cher client, Félicitations et mer ci d'avoir acheté ce produit de haute qu alité. V euillez lire ce manuel d'instructions avec attention pour pouvoir prot er du meilleur de cet appareil.
1 3 4 2 12 • NB : And’ évitertoutdangerencasdelaréinitialisationaccidentelle delaprotectionthermique,cetappareilnepeutpasêtr e.
13 FR REMARQUES • Lecordond’alimentationdel’ appareilestuncordondetypecourt,et ceandediminuerlesrisquesd’accidents(chutesiv ousmarchezsurle cordon.
14 • Silesaccessoiressontendommagés ,celanesigniepasquel’appar eil completseraremplacég ratuitement.
15 DE Edelstahl-Heizelement Sehr geehr ter Kunde , Wir gratulieren Ihnen und bedank en uns für den Kauf dieses ho chw ertigen Produkts. Bitte lesen Sie sor gfältig die Bedienungsanleitung, um das Ger ät bestmöglich nutzen zu können.
1 3 4 2 16 • V erwendenSiedasGerätniemalsdirektnebeneiner W ärmequelle. • T rennenSiedasGerätvomStrom,wennSieesnichtv erwenden.
17 DE 7. ZiehenSiezuerstdenNetzsteckerundhebenSieanschließenddas GerätvorsichtigausderGrillschaleheraus.
18 • W enndasGerätrepariertwerdenmuss,stellenSiebittesicher ,dass diesvoneinerautorisiertenFirmadurchgeführtwird. • DiesesGerätdarfnichtergänztoderverändertwerden.
19 ES Calentador de acero ino xidable Estimado cliente, Enhorabuena y gracias por c omprar este product de alta c alidad. L ea atentamente el manual de instrucciones par a p oder utilizar el apar ato de la mejor manera posible. El manu al incluye todas las instrucciones y consejos nec esarios para utilizar , limpiar y mantener el aparato.
1 3 4 2 20 • Asegúresedequeelcablenocuelgueporellodelamesaoencimera, notoqueningunasuperciecalienteoentreencontactodirectocon laspartescalientesdelaparato.
21 ES INSTRUC CIONES SOBRE EL CABLE C ORTO • Seofreceuncabledealimentacióncortoparareducirelriesgode enganchesytropiezos.P uedenusarsecablesex tensoressisetiene cuidadoalusarlos.
22 • Losdefectosdeconsumiblesopiezassusc eptiblesaldesgaste,así comolalimpieza,mantenimientoosustitucióndedichaspiezas ,no estáncubiertosporlagarantíay,portan to,debenpagarse .
23 PT Isqueiro de Barbecue em aço inoxidáv el Estimado cliente, Par abéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qu alidade. Leia este man ual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor forma.
1 3 4 2 24 • Desligueoaparelhodatomadaquandonãooestiverautilizar . • Nota: P araevitarsituaçõesperigosascausadasporreiniciar acidenta.
25 PT 7. Desligueoaparelhoe,emseguida,remo va-ocuidadosamentedo tabuleirodegrelhados .Agarreomanípulocomumamãoepermita queoaparel.
26 • Parac olocarquestõesouqueixas,contacteoseur evendedor “pontode aquisição ” • Esteaparelhoestácobertoporumagarantiade24mesesapósadata deaquisição(recibo).
27 PL Elektryczny rozpalacz do grilla Drogi kliencie, Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu. Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak ab y jak najlepiej użytkować urządzenie.
1 3 4 2 28 • Urządzenianienależyuż ywać,jeślikabellubwtyczkasąuszkodzone albogdyurządzeniedziaławadliwielubzostałowjakikolwieksposób uszkodzone.Abyuniknąćzagro żenia,uszkodzonykabellubwtyczkę powinienwymienićupoważnionytechnik(*).
29 PL 5. Podłączwtyczkędouziemionegog niazdaelektrycznego. 6. Pookoło2minutachw ęgieldrzewnyzaczniedymić,apoupływie4–5 minutpojawiąsiępłomienie.P ookoło9minutachpłomienieznik ną iwęgieldrzewnyzaczniesiężarzyć.
30 • Uszkodzeniaspowodo waneniestosowaniemsiędoinstrukcjiobsługi spowodująunieważnieniegwarancji,azapo wstałewwynikutego uszkodzeniarma Tristarniebędzieponosićodpowiedzialności.
31 IT Riscaldatore in A cciaio inox Caro cliente, Congratulazioni e gr azie per aver comprat o questo prodotto di alta qualità. La preghiamo di leggere attentamente il man uale d’istruzioni c osicché possa utilizzare al meglio l’ apparecchio .
1 3 4 2 32 • Nota: perevitarepericoliderivantidalr esettaggioaccidentaledella termica,nonalimentarel’appar ecchioattrav ersoundispositivodi commutazioneesterna,comeuntimer ,ocollegatoauncircuitoche vieneattivatoedisattivat operiodicamente.
33 IT ISTRUZIONI CA VO C ORTO • Vienefornitoindotazioneunca vodialimentazionecortoperridurre ilpericolodiimpigliamentooinciampo .Leprolunghepossonoesser e utilizzateprestandomoltaattenzione .
34 • Sedesideratefareunreclamo ,perfavorerestituitel’ interoapparecchio alvostronegoziant enell’ imballooriginale,unitamenteallaricevutadi acquisto . • Danniagliaccessorinoncomportanol’automa ticasostituzionegratuita dell’ interoapparec chio.
35 SV Upphettningsenhet i rostfritt stål Käre kund, Vi gratuler ar till ditt inköp av denna högkvalitetspr odukt. Läs instruktionsmanualen noga så att du kan anv ända apparaten på bästa möjliga sätt. Denna manual innehåller alla nödvändiga instruktioner och råd för användning , rengöring och underhåll av apparaten.
1 3 4 2 36 • Kontrollerasåattsladdenint erörvidapparatensvarmadelar . • Virekommenderara ttduplacerarettvärmeskyddmellanapparaten ochbordet(förattundvikabrännmärkenpåbordetellerbordsduken).
37 SV RENGÖRING • Innandurengörgrillen,vänligendrautsladdenförstochlåtapparaten svalnahelt,avmonterasedanallalösadelarochr engördemenef teren. • Rengörutsidanavapparatenmedenmjukochlättfuktadtrasa.
38 RIKTLINJER FÖR SK YDDANDE A V MIL JÖN Dennaapparatskaejslängasblandvanligthushållsavfallnär denslutatfungera.Denskaslängasvidenåtervinningsstation förelektrisktochelektroniskthushållsavfall .
39.
BQ -2819 Jules V erneweg87 5015BH Tilburg, TheNetherlands ww w .tristar .eu.
デバイスBrixton BQ-2819の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Brixton BQ-2819をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはBrixton BQ-2819の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Brixton BQ-2819の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Brixton BQ-2819で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Brixton BQ-2819を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はBrixton BQ-2819の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Brixton BQ-2819に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちBrixton BQ-2819デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。