CDAメーカーEVCK4BLの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
CAPP A ASPIRANTE - Istr uzioni per l'uso DUNST ABZUGSHA UBE - Gebr auchsanweisung CAMP ANA EXTRA CT ORA - Manual de utilización HOTTE DE CUISINE - Notice d'utilisation COOKER HOOD - User in.
.
- 3 - A B X max 80 cm M a b c Fig.1 Fig.2 A B C Fig.3 Fig.4.
- 4 - Fig.5 Fig.6 Fig.7 G B C C B X = C - (149+650+B) 149 X 650 B C B B X G G.
- 5 - Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 F H F H M L A A X Y X Y Y L A B Y.
- 6 - Fig.13 Fig.12 Fig.14 B A A B A B D D A B C D E F A D.
- 7 - GENERALIT A' Leggere attentamente il contenuto del presente libretto in quanto fornisce impor tanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e di manutenzione . Conservare il libretto per ogni ulter iore consultazione.
- 8 - • Montaggio della cappa - Prendere la struttura dall’imballo e togliere le 2 viti A per separare la parte superiore da quella inferiore (fig.3) . - Posizionare la dima di foratura sul soffitto facendo attenzione che la freccia sul lato destro, rispetto i co- mandi dell’apparecchio, come indicato in figura 4.
- 9 - INTENSIV A , tenere premuto per 2 secondi circa il tasto E e questa verrà attivata per 10 minuti dopo di che ritornerà alla velocità precedentemente impostata.
- 10 - ALLGEMEINES Diese Anleitung bitte aufmerksam durchlesen, da sie wichtige Sicherheitshinweise zur Installation, zum Gebrauch und zur W a r tung enthält. Die Anleitung für ev entuelle zukünftige K onsultationen aufbewahren. Das Gerät wurde zum Gebrauch in Aspirationsversion (Luftausscheidung nach außen - Abb .
- 11 - entfernen, damit sich das Gerät leichter handhaben läßt (Abb .2b). Sollte das Gerät mit Abzugsv orrichtung montier t werden, bereiten Sie eine Luftabzugsöffnung vo r. • Es e mpfiehlt sich der Einsatz eines Abluftrohres, das einen Durchmesser von 150 mm aufweist.
- 12 - Art der zubereiteten Speisen und von der mehr oder weniger häufigen Reinigung des Fettfilters ab . • Alle auf dem Lüftergehäuse und den anderen T eilen der Haube angesammelten Rückstände sind regelmäßig mit Spiritus oder einem neutralen Flüssigreiniger ohne Scheuermittel zu entfernen.
- 13 - El símbolo en el producto o en la documentación adjunta, indica que este producto no debe ser tratado como residuo doméstico sino que debe ser entregado a un punto de recolección para reciclar apar atos eléctricos y electrónicos . Elimínelo siguiendo las normas locales para la eliminación de desechos.
- 14 - para separar la parte superior de la inferior (fig.3) . - Posicionar el escantillón de agujerado en el cielorraso prestando atención para que la flecha esté alineada con respecto a los mandos del aparato, como se indica en la figura 4.
- 15 - • Si su aparato está equipado con la función velocidad INTENSIV A , tener el botón E presionado por casi 2 segundos para activ ar esta función por 10 minutos , pasado este tiempo regresará a la velocidad precedentemente programada. Cuando la función es activa el LED relampagea.
- 16 - GÉNERALITÉS Lire attentiv ement le contenu du mode d'emploi puisqu'il fournit des indications impor tantes concer nant la sécu- rité d'installation, d'emploi et d'entretien. Le conserve r pour d' ultérieures consultations.
- 17 - par une autre personne. • Montage de la hotte - Déballer la structure et enlever les 2 vis A pour séparer la partie supérieure de la partie inférieure (fig.3) . - Placez le gabarit de perçage au plafond, en faisant bien attention à ce que la flèche soit située du côté droit par rapport aux commandes de l'appareil (figure 4).
- 18 - • Si votre appareil possède la fonction vitesse INTENSE , maintenir appuyé pendant environ 2 secondes le bouton E pour activer la fonction pendant 10 minutes, après quoi elle retournera à la vitesse établie en précédence. Quand la fonction est active, la LED clignote.
- 19 - GENERAL Carefully read the follo wing impor tant inf ormation regard- ing installation safety and maintenance. Keep this inf or- mation booklet accessible for further consultations. The appliance has been designed for use in the ducting v ersion (air exhaust to the outside – Fig.
- 20 - the 2 screws A to separate the upper part from the lower part (fig.3) . - Position the drilling template on the ceiling, making sure that the arrow is on the right-hand side in relation to the appliance controls, as indicated in Figure 4. Make 4, Ø8 holes in the ceiling and drive in 3 screws without completely tightening them.
- 21 - switched off) the “ clean air ” function is activated. This function s witches the appliance on for ten minutes e ver y hour at the first speed. As soon as this function is acti- vated the motor star ts up at the first speed f or ten minutes, During this time key F and key C must flash at the same time.
- 22 - ALGEMEEN De inhoud van dit boekje g rondig doorlezen, daar het belangrijk e informatie bev at voor v eilige installatie , ge- bruik en onderhoud.
- 23 - apparaat makk elijker te kunnen v erplaatsen, de anti- vetfilter(s) te v erwijderen (Afb .2b). Bij montage v an het apparaat in de afzuigversie dient u voor een gat v oor de luchtafv oer te zorgen. • We raden u aan een luchtafvoerbuis te gebruiken met een diameter van 150.
- 24 - de verlichting vermindert de levensduur van de lampen aanzienlijk. • V ervanging v an de halogeenlampen (Fig.13). Om de halogeenlampen B te ve r v angen in de afzuigkap duwt u deze met twee vingers naar beneden toe z oals aangegev en in afb .
- 25 - GENERALID ADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este f or nece indicações importantes referentes à segurança de instalação , de uso e de manutenção .
- 26 - atenção para que a flecha no lado direito esteja posicionada correctamente respeito aos comandos do aparelho, como indicado na figura 4. Efectue os 4 furos Ø8 no tecto e aparafuse os 3 paraf.
- 27 - INTENSIV A, manter pressionada a tecla E por cerca 2 segundos e esta função será ativada durante 10 minu- tos, porque depois v olta para a v elocidade anteriormen- te programada.
- 28 -.
- 29 -.
- 30 -.
- 31 -.
3LIK03 78.
デバイスCDA EVCK4BLの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
CDA EVCK4BLをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはCDA EVCK4BLの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。CDA EVCK4BLの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。CDA EVCK4BLで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
CDA EVCK4BLを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はCDA EVCK4BLの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、CDA EVCK4BLに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちCDA EVCK4BLデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。