EtonメーカーSoulra XLの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 72
SOULRA USER MANUA L Solar Po wer ed Sound Sys tem for iP od ® and iPhone ® USER M A NUAL.
EN English FR Français ES Espanõl DE Deutsch IT Italiano 2 Thank you f or pur chasing the Etón Soulr a XL, an iPhone® and/or iP od® docking sta tion with beautiful sound quality. The Soulr a XL is pow ered fr om the r echar geable Li-ion ba ttery char ged by the solar panel or the AC adap t er (included).
Remo vable s trap Remo te c on trol Soulra XL AC adap ter 3 SOULRA USER MANUA L WHA T’S IN THE BO X.
4 Soulr a XL XL FUNCTIONS AUDIO IN CHARGE DC 11V Solar panel Play/P ause Batt ery indicat or Forwar d / Ne xt Press and hold f or high speed scrubbing Re wind / Pre vious Press and hold f or high spee.
5 SOULRA USER MANUA L AUDIO IN CHARGE DC 11V Solar panel Play/P ause Batt ery indicat or Forwar d / Ne xt Press and hold f or high speed scrubbing Re wind / Pre vious Press and hold f or high speed sc.
6 2 Ic ons will sequentially flash starting fr om solar ic on 1 Pr ess the ON/OFF button 3 Lit up ic on indicat es pow er source Pr ess and hold to vie w batt ery lif e Solar: char ging in direct sunl.
7 SOULRA USER MANUA L 2 Ic ons will sequentially flash starting fr om solar icon 1 Pr ess the ON/OFF button 3 Lit up ic on indicat es pow er sour ce Pr ess and hold to vie w batt ery lif e Solar: char.
8 PL UGGING IN THE AC AD APTER The Soulr a XL c omes equipped with an AC adap ter . Plug the AC adap ter int o the right sock et labeled DC locat ed under the rubber plug on the side of the Soulr a XL. Plug the other end in to an AC sock et. With the A C adapter plugged in, the Soulr a XL starts char ging its Li-ion batt ery and is r eady to pla y.
BA SS BOOST FUNCTION Pr ess the button t o turn on Bass Boost. A UX (A UXILIARY) The button swit ches between the iP od/iPhone and A UX-input if ther e is a signal from the port. The iPod and iPhone signal tak es priority if there is a signal and an audio-in signal a t the same time.
10 FWD/REW, Pr essing these buttons, , selects pr evious tr ack/ne xt tr ack with a short press; hold down t o scrub forwar d/re verse. REPLACING THE LITHIUM-ION B A TTER Y A new r echargeable ba ttery can be pur chased by con tacting us at www.et oncorp.
11 Soulra XL USER MANU AL 1. By visiting our websit e at h ttp://www.e tonc orp.c om. 2. Mail in enclosed warr anty car d. 3. Mail your r egistr ation car d or inf ormation to the f ollowing addr ess;.
12 SER VICE FOR Y OUR PRODUCT T o obtain service f or your pr oduct, we rec ommend rst c ontacting an Etón service r epr esenta tive a t 800-872-2228 US, 800-637-1648 Canada or (650) 903-3866 for pr oblem det ermination and tr ouble-shooting.
13 SOULRA USER MANUA L DO Y OU NEED HELP? If you need help, please c ontact us, Monda y-Friday , 8:00 a.m.- 4:30 p.m., North American P acic S tandard Time.
14 W ARNING • Do not submer ge or expose f or ext ended period to wa ter . • Pro tect fr om high humidity and rain. • Only oper at e within specied temper atur e range (0 °C t o 40 °C). • Unplug immediat ely if liquid has been spilled into or an y object has fallen into the appar atus.
15 SOULRA USER MANUA L “Made for iP od” and “Works with iPhone” means tha t an electronic accessory has been designed to c onnect specically to iP od or iPhone, r espectively , and has been certied by the dev eloper to meet Apple perf ormance standar ds.
EN English FR Français ES Espanõl DE Deutsch IT Italiano 16 Mer ci d’av oir acheté le Etón Soulr a XL, une sta tion d’accueil pour iPhone® et/ou iP od® offr ant une qualité sonor e élevée. L e Soulra XL es t alimenté par une batt erie Li-ion, r echar geable av ec le panneau solaire ou l’adap tat eur secteur inclus.
Sangle de transport T éléc ommande Soulra XL Adap tat eur secteur 17 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA C ON TENU DU C OFFRET.
18 FONCTIONNEMEN T DU Soulra XL AUDIO IN CHARGE DC 11V Panneau solair e/Couver cle Lectur e/Pause V oyant de la batt erie A vance rapide/Suiv ant Maintenez cette t ouche a ppuyée pour avancer rapidement dans la plage lue. Re tour r apide/Pr écédent Maintenez cette t ouche a ppuyée pour reculer rapidement dans la plag e lue.
19 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA AUDIO IN CHA RGE DC 11V Panneau solair e/Couver cle Lectur e/Pause V oyant de la ba tterie A vance r apide/Suivan t Maintenez cett e touche appuyée pour avancer rapidement dans la plage lue. Re tour r apide/Précédent Maintenez cett e touche appuyée pour reculer rapidement dans la plage lue.
20 2 Les icônes s’allumen t les unes après les autres L’ic ône allumée indique le type d’alimentation en c ommençant par l’icône du panneau solaire 1 Appuyez sur l’int errupt eur Mar c.
21 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA 2 L es ic ônes s’a llumen t les unes apr ès les au tr es L’i c ône allu mée ind ique le type d ’alimen tatio n en c ommençan t par l’ ic ône du pan.
22 22 BRANCHER L’AD APT A TEUR SECT EUR L e So ul r a XL e s t f ou rn i a v ec un a da p ta t eu r se ct eu r . Br an ch ez l ’a d ap ta t eu r se ct eu r da ns l a pr i se d r oi t e c om po rt an t l’ in di c a ti on D C si t ué e so us le c ap uc h on e n ca ou t ch ou c s ur l e c ôt é du S o ul r a XL .
23 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA 23 Soulra XL USER MANU AL RENFOR CEMEN T DES BA SSES Appuyez sur la t ouche pour allumer ou éteindr e le r enf orcemen t des basses. A UX (A UXILIARY) La touche perme t de basculer entr e l’iPod/iPhone e t la source AUX , si une source audio est br anchée sur l’entrée audio auxiliair e.
24 24 A V ANCER/RECULER, Appuyez brièv ement sur les touches pour sélectionner la plage précéden te/suivan te. Maint enez l’une de ces touches appuyée pour av ancer ou reculer r apidement dans la plage lue. REPLA CING THE LITHIUM-ION BA TTER Y V ous pouvez ache ter une ba tterie neuve sur no tre sit e www.
25 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA 1. Rendez-v ous sur notr e site in terne t www.et onc orp.c om. 2. Env oyez-nous par c ourrier la carte de gar antie ci-joint e.
26 RÉP ARA TION DE VO TRE PRODUIT Pour fair e réparer v otr e pr oduit, nous vous r ecommandons de c ontacter préalablemen t le service après-ven te d’Etón au 1-800-872-2228 (US), au 1-800-637-1648 (Canada) ou au 1-650-3866, an de déterminer le pr oblème et de le résoudr e.
27 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA A VEZ-VOUS BESOIN D’A SSIST ANCE ? Si vous nécessit ez une assistance, c ontact ez-nous du lundi au vendr edi entr e 8 h et 16 h 30, heur e du Pacique.
28 A VER TISSEMENT • N’immer gez pas l’appar eil dans de l’eau et ne l’e xposez pas de manière pr olongée à de l’eau. • Pro tégez l’appareil de la pluie e t d’une humidité élevée.
29 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA.
EN English FR Français ES Espanõl DE Deutsch IT Italiano 30 Gr acias por haberse decidido a adquirir el product o de Etón modelo Soulra XL, se tr ata de una base de ac oplamient o par a iPhone® e/o iPod® que pr oporciona una alta calidad de sonido.
Corr ea de transporte in tegr ada Mando a distancia Aparat o mo delo S oulra XL Adap tador de corrien te 31 SOULRA MANUA L DE USUARIO C ON TENIDO DEL EMB ALAJE.
32 FUNCIONAMIEN T O DEL MODEL O Soulra XL AUDIO IN CHARGE DC 11V Panel solar/T apa abatible Play/P ause Repr oducción/Pausa A vance/Siguient e Mant éngalo pulsado para ef ectuar una búsqueda a alta.
33 SOULRA MANUA L DE USUARIO AUDIO IN CHA RGE DC 11V Panel solar/T apa abatible Play/P ause Repr oducción/Pausa A vance/Siguient e Mant éngalo pulsado para e fectuar una búsqueda a alta velocidad R.
34 2 Los iconos parpadear án uno tras otr o, empezando por el icono repr esentativo del panel solar 1 Pulse el botón de encendido/apagado (On/Off) 3 La il um in ac ió n del icon o cor res po nd ie .
35 SOULRA MANUA L DE USUARIO 2 L os ic onos pa rpadear án uno t r as o tr o, empe zando p or el ic ono r epr esenta tivo d el pane l solar 1 Pulse el bot ón de encendido/apagado (On/Off) 3 La ilu mi.
36 36 C ONEXIÓN DEL AD APT ADOR DE CORRIEN TE El modelo Soulr a XL se suministr a con un adap tador de c orrient e. Conecte el adap tador de c orrient e en la toma e xist ent e debajo del tapón de caucho situado en el lado derecho de su Soulr a XL (indicada c on las letr as DC).
37 SOULRA MANUA L DE USUARIO AJUST E DEL NIVEL DE V OL UMEN Pulse los bo tones de v olumen, par a aumentar o disminuir el niv el del sonido. La indicación de volumen se mos tr ará en su iPod/iPhone cuando es tos se encuentr en insertados en la base de ac oplamient o.
38 38 REPR ODUCCIÓN/P AUS A Al pulsar el bo tón podrá alternarse en tr e las funciones de r eproducción y pausa de su iP od/iPhone. A V ANCE/RETROCESO Al pulsar br ev ement e estos bo tones , se selecciona la pista an terior o siguient e.
39 SOULRA MANUA L DE USUARIO REGISTRO P ARA PROPÓSIT OS DE GARANT Í A P ar a p od e r di s fr ut ar de t od a la c ob er t ur a pr o po r ci on ad a po r la g a r an tí a u ob t en er a c tu al iz .
40 GARAN T Í A LIMIT ADA Conserv e la información sobr e garan tías de su tarjeta de gar antía jun to c on su recibo de c ompra. Asimismo, podrá c onsultar la inf ormación acer ca de la Garan tía Limitada ofr ecida visitando la página www.et oncorp.
41 SOULRA MANUA L DE USUARIO EN GARAN TÍA – Si su product o aún se encuentr a en garan tía y el repr esentant e de servicio de Etón c onsider a la necesidad de ef ectuar una repar ación en gara.
42 EN CA SO DE NECESIT AR ASIST ENCIA Si r equier e algún tipo de asist encia r elacionada c on su apara to, póngase en c ontact o con nosotr os de lunes a viernes de 8:00 a 16:30 (hora de la z ona del Pacíc o).
43 SOULRA MANUA L DE USUARIO ¡ADV ER TENCIA! • No sumerja el apar at o en agua ni lo deje e xpuest o a la lluvia dur ant e períodos prolongados. • Pro teja el apar ato de la lluvia y de en tornos c on altos niv eles de humedad.
EN English FR Français ES Espanõl DE Deutsch IT Italiano 44 Vielen Dank, dass Sie die Etón Soulr a XL - eine Dockingsta tion für iPhone und/oder iPod mit wunderschöner Klangqualität - erworben haben. Die Soulr a XL wir d mit einem Li-Ionen-Akku betrieben, der über die Solarz elle oder den A C-Adap ter (inbegriff en) aufgeladen wir d.
T ragegurt Fernbedienung Soulra XL AC-A dapt er 45 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG W A S BEFINDET SICH IM KAR T ON.
46 BEDIENUNG DER Soulr a XL AUDIO IN CHA RGE DC 11V Solarzelle/Klappdeck el S tart/Pause Batt eriesta tusanzeige W eiter/Nächs ter Press and hold f or high speed scrubbing Z urück/V orheriger Press .
47 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG AUDIO IN CHARGE DC 11V Solarzelle/Klappdeck el S tart/Pause Batt eriestatusanzeige W eiter/Nächs ter Press and hold f or high speed scrubbing Z urück/Vorheriger Press a.
48 2 Das a ufleucht ende Symbol zeigt die S tromquelle hin 1 Drücken Sie die (EIN/A US) T ast e 3 Symb ol e bl inke n na ch ein an d er be gin ne nd m it d em S ol ar sy m bo l Halten Sie gedrückt, .
49 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG 2 Das au fleuch tende Sy mbol z eigt die S tr omquel le hin 1 Drück en Sie die (EIN/AUS) T aste 3 Symb ole bli nken na ch eina nd er be gin nen d mit de m Sola rs ym b o.
50 50 VERBINDEN DES A C-ADAPT ERS Die Soulr a XL wir d mit einem A C-Adap t er gelief ert. V erbinden Sie den AC-A dapter mit der r echt en, mit DC markiertenBuchse unt er dem Gummist ecker an der Seit e der Soulra XL. S teck en Sie das ander e Ende in eine AC-S t eckdose.
51 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG BA SSANHEBUNG Drück en Sie die T ast e, um die Funktion ein-/auszuschalten. A UX (ANGESCHL OSSENE GERÄTE) Die T ast e wechselt zwischen dem iPod/iPhone und AUX -Eingang, sof ern ein Signal von dem P ort komm t.
52 52 WEIT ER/ZURÜCK, Mithilf e dieser T ast en, , können Sie durch einmal kurz Drück en den vorherigen/ nächst en Titel wählen; für den Schnellvorlauf/-rücklauf halt en Sie die T ast en gedrückt. A USWECHSELN DES LITHIUM-IONEN-AKK US Um einen neuen Akku zu kauf en, kon taktieren Sie uns un ter www.
53 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG 1. Besuchen Sie unser e W ebsite un ter www.e tonc orp.com. 2. Senden Sie die beiliegende Gar antiek arte ein. 3. Schick en Sie Ihr e Regis tr ationskart e oder Informa t.
54 KUNDENDIENST FÜR IHR PR ODUKT W enn Sie Pr obleme mit Ihrem Pr odukt haben, empf ehlen wir Ihnen, erst einen K undendienstvertr et er von Etón un ter 1-800-872-2228 (US A), 1-800-637-1648 (Kanada) oder 1-650-903-3866 zu k ontaktier en, um Kundendiens t und Fehlerbehebung in Anspruch zu nehmen.
55 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG BENÖTIGEN SIE HILFE? Falls Sie Hilf e benötigen, k ontaktier en Sie uns bitte v on montags - fr eitags zwischen 8:00 - 16:00 Uhr , Pacic S tandar d Time.
56 W ARNUNG • Nicht für länger e Z eit in Wasser tauchen oder W asser aussetzen. • V or hoher Luftfeuch tigkeit und R egen schützen. • Nur innerhalb des angegebenen T empera turbereichs benutzen (0 °C bis 40 °C).
57 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG.
EN English FR Français ES Espanõl DE Deutsch IT Italiano 58 G r az i e pe r av e r e ac qu is ta t o Et ón S ou l r a X L, l a do c ki ng s t a ti on p er i P ho ne e /o iP o d ca r a tt er iz za t a da u na sp le nd id a qu al i tà a ud io .
Cinghia di trasport o T elec omando Soulra XL Ada ttat ore CA 59 SOULRA MANUA LE UT EN TE C ON TENUT O DELLA C ONFEZIONE.
60 FUNZIONAMEN T O DI Soulr a XL AUDIO IN CHARGE DC 11V Pannello solare/ Coper chio ad aletta Le ttura/Pausa Indicat ore della ba tteria A vanti/Successiv o T enere pr emuto per una scansione ad alta .
61 SOULRA MANUA LE UT EN TE AUDIO IN CHARGE DC 11V Pannello solare/ Coper c hio ad aletta L ettur a/Pausa Indicat or e della batt eria A vanti/Successiv o T enere pr emuto per una scansione ad alta ve.
62 2 Le icone lampeggiano in sequenza a partire dall'ic ona del sole 1 Premer e l'int erruttor e Acceso/Spen to 3 L ' ico na i llu mi nat a in dic a la so rge nte di a lim ent az io ne .
63 SOULRA MANUA LE UT EN TE 2 L e ic one lampe ggiano in seque nza a part ir e dall 'ic ona de l sole 1 Pr emere l'in terruttor e Acceso/Spen to 3 L 'ico na illu min ata in dic a la so .
64 64 C OLLEGAMEN T O DELL’ADA TT A T ORE CA Soulr a XL viene fornit o c on un adatta tor e CA. Collegar e l’adattat ore CA all’ingr esso CC so tto la pr esa di gomma sul lat o dell’appar ecchio. Inserir e l’altr a estr emità del cavo in una pr esa CA.
65 SOULRA MANUA LE UT EN TE FUNZIONE DI AMPLIFICAZIONE DEI BA SSI Pr emer e il pulsant e di amplicazione dei bassi ( ) pe r a tt iv ar e o d is a tt iv a r e la r e l a ti v a f un zi on e . A UX (A USILIARIO) Il pulsant e consen t e di passare dall’iP od/iPhone all’ingresso AUX quando c’è un segnale dalla porta.
66 66 A V AN TI/INDIETRO, Pr essing these buttons, , selects pr evious tr ack/ne xt tr ack with a short press; hold down t o scrub forwar d/re verse. SOSTITUZIONE DELLA BA TTERIA A GLI IONI DI LITIO Per acquis tare una nuo va ba tt eria ricaricabile, visitare il sit o www.
67 SOULRA MANUA LE UT EN TE 1. Visitar e il sito w eb www.et onc orp.c om. 2. Inviar e la scheda di garanzia f ornita con il pr odott o. 3. Inviar e la scheda di regis tr azione o le r elativ e inf ormazioni al seguente indirizz o.
68 SER VIZIO DI A SSIST ENZA Per ripar azioni o assist enza, si r acc omanda di con tattar e un centr o di assistenza Etón al numero 1-800-872-2228 (US A), 1-800-637-1648 (Canada) o 1-650-903-3866.
69 SOULRA MANUA LE UT EN TE INFORMAZIONI Per ult eriori inf ormazioni, si prega di c onta ttar ci dal lunedì al vener dì, dalle 8:00 alle 16:30 (fuso or ario standar d del Pacic o).
70 A VVER TENZA • Non immer ger e o esporre tr oppo a lungo l’apparecchio all’acqua. • Pro tegger e l’apparecchio dall’umidità e dalla pioggia. • Utilizzar e solo entr o l’interv allo di temper atur a specicat o (da 0 °C a 40 °C).
71 SOULRA MANUA LE UT EN TE.
72 E t ó n C o r p o r a t i o n 1 01 5 Co r po r at io n Way Pa lo A l to, C A 9 4303 , US A www.et oncorp.com v041211.
デバイスEton Soulra XLの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Eton Soulra XLをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはEton Soulra XLの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Eton Soulra XLの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Eton Soulra XLで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Eton Soulra XLを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はEton Soulra XLの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Eton Soulra XLに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちEton Soulra XLデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。