HuffyメーカーM790074の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 41
1 03/06 ID# M790074 Toll-Free Customer Service Number for U.S: 1-800-558-5234, For Canada: 1-800-284-8339 , For Europe: 00 800 555 85234 (Sweden: 009 555 85234 ), For Australia: 1-800-632 7921 Internet Address: http://www.
2 ID# M790074 03/06 WARRANTY CARD: Please remember to complete your product registration form either on-line at: www.huffysports.com/customer_support/product_registration or mail-in the enclosed postcard . Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system.
3 03/06 ID# M790074 P ARTS LIST - See Hardware Identifier HARDW ARE IDENTIFIER (Not Actual Size) #13 (1) #14 (1) Item Qty. Part No. Description 1 4 202341 “L” Bracket 2 2 200837 Spacer, Plastic 3 .
4 ID# M790074 03/06 1. T OOLS REQUIRED 1/2" 9/16" 3/4" 1/2" 9/16" 3/4" AND/OR This is what your system will look like when you’ve finished this section: ASSEMBLE THE BA.
5 03/06 ID# M790074 EXTENSION ARM MOUNT 1 6 15 2 6 16 5 4 1 3 We recommend mounting backboard to a solid material (steel) behind rim area. NOTE: 17 18 17 7 1 6 15 2 6 16 5 4 1 22 17 18 17 7 A B OR.
6 ID# M790074 03/06 Model 8406 Universal Mounting Bracket is available for purchase by calling this number: 1-800-558-5234 POLE, ROOF , OR W ALL MOUNT Model 8406 Universal Mounting Bracket is availabl.
7 03/06 ID# M790074 17 18 15 17 6 W ALL MOUNT 22 22 4 5 5 4 22 22.
8 ID# M790074 03/06 ROOF MOUNT Top View OR 4 22 5 3 16 5 4 4 3 5 15 17 18 17 6 Model 8406 Universal Mounting Bracket (not supplied) is available for purchase by calling this number: 1-800-558-5234.
9 03/06 ID# M790074 IMPORT ANT! All Elevator mount s will require this initial step of att aching brackets (8) to the backboard. ELEV A T OR MOUNTS 8 11 8 23 11 23 BRACKET STYLE MAY VARY NOTE: #8 (2) .
10 ID# M790074 03/06 6 8 17 15 17 18 6 A SPRING STYLE ELEV A TOR MOUNT 8 Use existing elevator components. NOTE:.
11 03/06 ID# M790074 B BRONZE RA TCHET ELEV A T OR MOUNT Use existing elevator components. NOTE:.
12 ID# M790074 03/06 BRONZE RA TCHET ELEV A T OR MOUNT (continued) 6 8 17 15 17 18 6.
13 03/06 ID# M790074 ST AMPED RA TCHET ELEV A T OR MOUNT C 8 Use existing elevator components. NOTE:.
14 ID# M790074 03/06 ST AMPED RA TCHET ELEV A T OR MOUNT (continued) Use existing elevator components. NOTE: 18 17 17 15 6.
15 03/06 ID# M790074 APOLLO ELEV A T OR MOUNT D ½ STRAIGHT ON VIEW 8 Upper Tube Lower Tube Upper Tube Lower Tube Use existing elevator components. NOTE: 18 17 17 15 6 IMPORT ANT! Remove Y -frame from elevator portion.
16 ID# M790074 03/06 2. 19 21 10 17 18 Inst all Slam Jam Rim to Backboard 12 20 18 10 21 A B C D E A Fit rim (12) securely into bracket (17) as shown. Allow T -bolt (18) to slip through center hole in rim (12). B Install reinforcement bracket (19) onto T -bolt (18) as shown.
17 03/06 ID# M790074 Install net (14). 2. 4. 3. 1. 10 f t. (3.05M) REGULATION RIM HEIGHT IS 10 FEET (3.05M). Place warning label (9) in location clearly visible within playing area. WARNING FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
18 ID# M790074 03/06 5 5 1 2 3 3 4 4 5 5 1 2 4 5 4 4 5 Attach left and right pad sections to board using screws and washers as shown. Using the holes which line up for your board size, attach center pad section to left and right sections and board using screws and washers as shown.
19 03/06 ID# M790074 FRANÇAIS ESP AÑOL DEUTSCH 7/16" OUTILS ET MA TÉRIEL REQUIS: BENÖTIGTE WERKZEUGE UND MA TERIALIEN: HERRAMIENT AS Y MA TERIALES REQUERIDOS: o Deux personnes o Zwei Personen o Dos personas o Echelle de 2,4 m o Stufenstehleiter, 2,4 m hoch o Escalera de mano de (2.
20 ID# M790074 03/06 SICHERHEITSHINWEISE EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN UND/ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM.. Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen.
21 03/06 ID# M790074 Des questions ou des pièces manquantes ? Appelez le numéro du service clientèle (NUMÉRO GRA TUIT) qui figure en première pag e! ST OP! ST OP! ST OP! NE RET OURNEZ P AS au ma .
22 ID# M790074 03/06 Voir les procédures d'installation et d'entretien dans le manuel d'instructions. Etre prudent lorsqu'on fait des dunks sur ce matériel. Ne pas se tenir au panneau, aux montants de support, à l'anneau ou au filet.
23 03/06 ID# M790074 LISTE DES PIÈCES TEILELISTE LIST A DE PIEZAS FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL Légende Quantité No de réf. Description 1 4 202341 Équerre 2 4 200837 Entretoise, plastique 3 2 203071 Boulon, six pans, 1/4-20 x 1-1/2 (long.
24 ID# M790074 03/06 #13 (1) #14 (1) #6 (6)* #15 (4) #16 (4)* #19 (1) #10 (1) #20 (1) #22 (6) #7 (4) #17 (1) #5 (6) #12 (1) #21 (1) #4 (6) #1 1 (4)* #1 (4) #2 (4) #3 (2) #18 (1) #8 (2) #8 (2) OU ODER .
25 03/06 ID# M790074 1. OUTILS REQUIS POUR CETTE SECTION FÜR DIESEN BAUABSCHNITT BENÖTIGTES WERKZEUG HERRAMIENT AS REQUERIDAS P ARA EST A SECCIÓN 1/2" 9/16" 3/4" 1/2" 9/16".
26 ID# M790074 03/06 Nous vous recommandons de fixer le panneau sur un matériau solide (acier) derrière la zone du cerceau. Wir empfehlen, die Korbwand an einem festen Material (Stahl) hinter dem Korbrandbereich anzubringen. Recomendamos montar el respaldo en un material sólido (acero) detrás del área del borde.
27 03/06 ID# M790074 22 22 4 5 5 4 17 6 15 18 17 FIXATION SUR POTEAU, TOIT OU MUR / STANGEN-, DACH- ODER WANDMONTAGE /MONTAJE EN POSTE, TECHO O PARED Modèle 8406 Pour acheter le support universel, ap.
28 ID# M790074 03/06 17 18 15 17 6 FIXA TION SUR MUR W ANDMONT AGE MONT AJE EN LA P ARED 22 4 5 22 5 4 22 22.
29 03/06 ID# M790074 4 22 5 FIXA TION SUR T OIT DACHMONT AGE MONT AJE EN EL TECHO OU ODER O Vue de dessus Ansicht von oben Vista superior Vista dall'alto 3 16 5 4 4 3 5 15 17 18 17 6 Modèle 8406.
30 ID# M790074 03/06 IMPORTANT ! Ce type de fixation exigera dans un premier temps la fixation des supports (8) sur le panneau. WICHTIG! Bei jeder Befestigung an einem Verlängerungssystem müssen zuerst Halterungen (8) an der Korbwand angebracht werden.
31 03/06 ID# M790074 6 8 17 15 17 18 6 A FIXA TION SUR SYSTÈME ÉLÉV A TEUR À RESSORT MONT AGE AN VERLÄNGERUNGSSYSTEMEN MIT FEDERINST ALLA TION MONT AJE ESTILO RESORTE P ARA EL ELEV ADOR 8 Utilisez les composants du système élévateur existants.
32 ID# M790074 03/06 B FIXA TION SUR SYSTÈME ÉLÉV A TEUR À CLIQUET EN BRONZE MONT AGE AN VERLÄNGERUNGSSYSTEMEN MIT BRONZE-RA TSCHE MONT AJE DE TRINQUETE DE BRONCE P ARA EL ELEV ADOR Utilisez les composants du système élévateur existants. Die bereits vorhandenen Komponenten des Verlängerungssystems verwenden.
33 03/06 ID# M790074 FIXA TION SUR SYSTÈME ÉLÉV A TEUR À CLIQUET EN BRONZE (suite) MONT AGE AN VERLÄNGERUNGSSYSTEMEN MIT BRONZE-RA TSCHE (Fort setzung) MONT AJE DE TRINQUETE DE BRONCE P ARA EL ELEV ADOR (continuación) 6 8 17 15 17 18 6 Utilisez les composants du système élévateur existants.
34 ID# M790074 03/06 C 8 FIXATION SUR SYSTÈME ÉLÉVATEUR À CLIQUET ESTAMPÉ / MONTAGE AN VERLÄNGERUNGSSYSTEMEN MIT PRESSRATSCHE / MONTAJE DE TRINQUETE ESTAMPADO PARA EL ELEVADOR Utilisez les composants du système élévateur existants. Die bereits vorhandenen Komponenten des Verlängerungssystems verwenden.
35 03/06 ID# M790074 FIXA TION SUR SYSTÈME ÉLÉV A TEUR À CLIQUET EST AMPÉ (suite) MONT AGE AN VERLÄNGERUNGSSYSTEMEN MIT PRESSRA TSCHE (Fortsetzung) MONT AJE DE TRINQUETE EST AMP ADO P ARA EL ELEV ADOR (continuación) 18 17 17 15 6 Utilisez les composants du système élévateur existants.
36 ID# M790074 03/06 D ½ VUE DIRECTE BLICK GERADE VON VORNE VISTA RECTA 8 Tube supérieur Oberes Rohr Tubo superior Tube inférieur Unteres Rohr Tubo inferior Tube supérieur Oberes Rohr Tubo superio.
37 03/06 ID# M790074 2. 19 21 10 17 18 12 20 18 10 21 A B C D E 18 18 Inst allez le cerceau Slam Jam sur le p anneau. Den Slam Jam-Korbrand an der Korbwand befestigen.
38 ID# M790074 03/06 Inst allez le cerceau Slam Jam sur le p anneau. Den Slam Jam-Korbrand an der Korbwand befestigen. Inst ale el borde Slam Jam en el resp aldo A. Calez bien le cerceau (12) dans le support (17), comme illustré. Laissez glisser le boulon à T (18) à travers le trou central du cerceau (12).
39 03/06 ID# M790074 Insérez le filet (14). Das Netz (14). Introduzca la red (14) 2. 4. 3. 1. 10 f t. (3.05M) REGULATION RIM HEIGHT IS 10 FEET (3.05M). Collez l'étiquette d'avertissement (9) à un endroit clairement visible. Den WARNAUFKLEBER (9) an einer deutlich sichtbaren Stelle anbringen.
40 ID# M790074 03/06 Légende Quantité No de réf . Description 1 1 20157801 Rembourrage du panneau, section gauche 2 1 20157901 Rembourrage du panneau, section droite 3 1 201580 Rembourrage du panneau, section centrale 4 6 201596 Vis, 6 mm x 31 mm 5 6 206303 Rondelle, plate, 6 mm Nr.
41 03/06 ID# M790074 5 5 1 2 3 3 4 4 5 5 1 2 4 5 4 4 5 Attachez les sections de rembourrage gauche et droite sur le panneau avec les vis et les rondelles, comme illustré. Den linken und rechten Polsterungsabschnitt wie gezeigt mit Schrauben und Unterlegscheiben an der Korbwand befestigen.
デバイスHuffy M790074の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Huffy M790074をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはHuffy M790074の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Huffy M790074の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Huffy M790074で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Huffy M790074を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はHuffy M790074の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Huffy M790074に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちHuffy M790074デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。